Перевод "January" на русский

English
Русский
0 / 30
Januaryянварь
Произношение January (джанюэри) :
dʒˈanjuːəɹi

джанюэри транскрипция – 30 результатов перевода

25 Ben Hecht Street.
He worked there three months, from January 25 to April 25.
That all?
Улица Хеч, 25? ..
Да, он работал там с 25 января по 25 апреля.
- Это всё?
Скопировать
I am a HAL 9000 computer.
I became operational at the HAL plant in Urbana, Illinois on the 12th of January, 1992.
My instructor was Mr. Langley and he taught me to sing a song.
Я - компьютер "Хэл 9000".
Меня собрали на заводе "Хэл" в Урбане, штат Иллинойс 12 января 1992 года.
Мой инструктор, г-н Лэнгли научил меня одной песенке.
Скопировать
- We'll swim a lot
- Yeah, in January?
How nice!
- Увидишь, сколько мы купаться будем!
- Да уж, в январе!
Как здорово!
Скопировать
But never mind that.
Earlier this year, perhaps around the end of January, this ronin named Motome Chijiiwa came calling,
He requested the use of our forecourt to dispatch himself with honor.
Впрочем, это не так уж и важно.
Ранее, в этом году... Возможно, ближе к концу января ронин по имени Мотоме Чиджива пришел в этот дворец с точно такой же целью.
Он попросил воспользоваться нашим двором, чтобы с честью умереть.
Скопировать
Mohei!
January 22, the first year of Ganja, Truce Agreement signed
You have made a great achievement at Horai Bridge.
Мохэи!
22 января, первый год эры Гэнна (1615), соглашение о перемирии подписано.
Вы добились большого успеха на мосту Хораи.
Скопировать
When's the baby due?
January. A pretty little baby.
Be quiet.
Когда Вы ждете ребенка?
В январе.
- Чудненького ребеночка.
Скопировать
You can feel his voice in your hand, can't you?
"January 18, 1948"
Mother was right after all.
Вы можете чувствовать его голос в руке, не так ли?
"18 января 1948"
Мать была права, в конце концов.
Скопировать
In fact, he was mistaken
He wrote these lines, on January 1st, 1946.
The emperor had just been obliged to declare in front of the Japanese people, that he was nothing but an ordinary human being
На поверку он ошибся.
Эти строки он писал 1 января 1946 года.
Император как раз вынужден был объявить японскому народу, что он обычное человеческое существо.
Скопировать
and Safeway and Rock and Roll and Prince Valiant
and....the Holland Tunnel and Playboy and Miss January and Mick Jagger and the Rolling Stones and ice
Can we have a fire?
и тротуар, и рок-н-ролл, и принц Вэлиант,
и.... Холланд-туннель, и "Плейбой", и мисс Январь, и Мик Джаггер, и "Ролинг Стоунз", и машины для льда, и Бродвей....и....
Мы можем развести костер?
Скопировать
I didn't think it like that.
It will be January... and I'll have a lot of work.
First the visits here... and then in the Palatinate.
Я не думала, что он такой.
Это будет январь и у меня будет много работы.
Во-первых, визиты сюда, а потом в Палатинат.
Скопировать
Today, on the 23rd of February, there was published Order No5 of the Supreme Commander-in-Chief in connection with the 27th anniversary of the Red Army.
The order summed up the results of the Soviet troops' winter offensive which on the 1st of January, 1945
1200 km-long defense line and advanced 270 km. deep inside the border of East Prussia to the lower stream of the Wisla river, from the bridgehead on the Wisla to the south of Warsaw, to the lower stream of the Oder -
Сегодня, 23 февраля, опубликован приказ № 5 Верховного главнокомандующего в связи с 27-й годовщиной Красной Армии.
В приказе подведены итоги зимнего наступления советских войск, которые 1 января 1945 года обрушили на противника небывалый по силе удар на всем фронте от Балтики до Карпат.
Взломали на протяжении 1200 км мощную оборону противника и с упорными боями продвинулись от границы восточной Пруссии до Вислы на 270 км. С плацдарма на Висле южнее Варшавы до нижнего течения Одера - на 570 км.
Скопировать
I quote...
that the earth can no longer sustain, a continuously increasing population, as of today, the 1st of January
in the following edict:
÷итирую...
"¬ св€зи с возникшей необходимостью" "наци€ми всего мира" ""емл€ больше не может поддерживать"
"в следующем эдикте--"
Скопировать
No.
And as a further result of the January 1 edict, the society is delighted to announce that stabilizing
The increased ration becomes operative as of today July 15th.
Ќет.
¬ следствии дополнительных результатов "ѕерво€нварского указа", —ообщество с радостью сообщает что это стабилизирующее изменение сделало возможным увеличение калорийного снабжени€ дл€ каждого гражданина на 1600 единиц в день.
ƒанное изменение вступает в силу с 15-го июл€, т.е. с сегодн€шнего дн€.
Скопировать
No one can face the Akashi family on equal footing exceptthe Shinwa Group.
JANUARY 1963 --NEWYEAR'S MEETING OF YAMAMORI FAMILY UNDERBOSSES
Please continue yourfavors this year again.
Никто не может противостоять семье Акаси на равных кроме группировки Синва.
ЯНВАРЬ 1963 г: НОВОГОДНЯЯ ВСТРЕЧА МЛАДШИХ БОССОВ СЕМЬИ ЯМАМОРИ
Прошу вас оставаться верными и в новом году.
Скопировать
The baker's wife.
Important and interesting the store closes from January until Easter.
We pull it off by January, ...or put it off till next year.
- Хозяйка кондитерской.
Интересно и важно. Ювелирный магазин в конце месяца закроется до самой пасхи.
Так что если до Рождества не успеем, жди до будущего года.
Скопировать
Important and interesting the store closes from January until Easter.
We pull it off by January, ...or put it off till next year.
Great!
Интересно и важно. Ювелирный магазин в конце месяца закроется до самой пасхи.
Так что если до Рождества не успеем, жди до будущего года.
- И прекрасно.
Скопировать
But the grand opening was in Tartu, Luts's hometown.
It was a cold January morning. We drove to Tartu.
We went to the cinema "Ekraan", a new movie theater.
Премьера в Тарту, РОДНОМ городе Лутса.
Быпо холодное январское утро, мы приехали в Тарту.
Идем в кинотедтр "Экран". Это был новыи кинотеатр.
Скопировать
- Are you crazy, what do you say!
I'm telling you, you have to collect wood in September, not in January!
That's why I came to you, so the Committee would do something, but you can't fix it
- Пан лесничий, что вы говорите ерунду!
Заказ на древесину надо делать в сентябре, а не в январе, когда на улице минут 20.
Я прошу вас потому, что воеводский совет мне отказал.
Скопировать
I remember it well. It was on the 3rd of January.
Yes, the night of January 3rd
- On January 3rd?
И если не ошибаюсь, это было третьего января.
Да, вечером третьего января.
- Третьего января?
Скопировать
Yes, the night of January 3rd
- On January 3rd?
- Yes, January 3rd.
Да, вечером третьего января.
- Третьего января?
-Да, третьего января.
Скопировать
- On January 3rd?
- Yes, January 3rd.
What a fine girl! And not proud.
- Третьего января?
-Да, третьего января.
Хорошая девушка, и совсем негордая.
Скопировать
One of them saw two words of the joke And spent several weeks in hospital.
But apart from that, things went pretty quickly And we soon had the joke by january In a form which our
So on july 8, 1944 The joke was first told to the enemy in the ardennes.
Один переводчик увидел два слова этой шутки и провел в госпитале несколько месяцев.
Но несмотря на это, дело продвигалось быстро, и уже к январю мы получили шутку, которую наши солдаты понять бы не смогли, зато немецкие — вполне.
Итак, 8 июля 1944 года шутка была апробирована на противнике в Арденнах.
Скопировать
Excavation with Okayama University
In January?
Middle of the month
Проводить раскопки вместе с университетом Окаяма.
В январе?
В середине месяца.
Скопировать
Before Christmas of 1969 "Spring" was finished.
The first screenings were during the school break in January.
In Estonia the film received a very warm welcome.
До Рождества 1969 года "Весна" была закончена.
Премьерньlе ПОКЗЗЫ проходили В январе, на КЗНИКУПЗХ.
Фильм был встречен очень теппо.
Скопировать
I still remember an elderly person, who had probably never been to a cinema, in the old age he came to the Palamuse school, saw the movie.
In January!
Can't imagine where he got that from.
Я до сих пор помню, как один старичок, который вообще не ходил в кино, НО все-таки пришел туда, В ЗДЗНИЭ ШКОЛЫ ПЗПЗМУСЭ, увидел этот фильм.
И подарил мне апельсин В январе.
Не знаю, откуда у него был апельсин.
Скопировать
Guillaume Vermersch, alias Le Bison, was decapitated by ax in a German prison on December 16, 1943.
Luc Jardie died under torture on January 22, 1944, after revealing one name:
And on February 13, 1944, Philippe Gerbier decided this time he wouldn't run.
Гийому Вермершу или Ле Бизону отрубили голову в немецкой тюрьме 16 декабря 1943
Люк Жарди погиб под пытками 22 января 1944, назвав одно имя - свое собственное
А 13 февраля 1944 Филипп Жербье решил на этот раз не искать спасения в бегстве
Скопировать
Fine.
Well, we'll be leaving on january 22 And taking the following routes:
The a23s through purleys
Спасибо.
Мы отправляемся 22 января и возьмём следующие маршруты:
а23-ие через Перли.
Скопировать
How old are you?
L'll be 20 in January.
- Ciao, Yossarian.
В январе будет двадцать.
Если доживете.
Как вы? Возвращаемся.
Скопировать
and I regret only one thing that he suffered so little.
For I have suffered since January
At least you're honest
Я жалею лишь об одном: что он так мало страдал.
Потому что я страдаю с января.
Вы хотя бы откровенны.
Скопировать
The guy with her, he fumed because the front of the car was damaged
It was on the 3rd of January.
Yes, the night of January 3rd
Тип, ехавший с ней, злился, так как машина спереди была помята.
И если не ошибаюсь, это было третьего января.
Да, вечером третьего января.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов January (джанюэри)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы January для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джанюэри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение