Перевод "Esme" на русский
Произношение Esme (эсми) :
ˈɛsmɪ
эсми транскрипция – 30 результатов перевода
For t he last 16 years, I been raising' my daught er myself.
And t hen t wo weeks ago, she t ells me t hat she is a bisexual and t hat she hat es me more t han any
Now, t ell me how I can help you, please, because I am dying t o make your dreams come t rue.
Последние 16 лет я воспитываю дочь одна.
А потом, две недели назад она сказала мне, что она бисексуалка и она ненавидит меня больше всех на свете.
А теперь скажи, чем я могу тебе помочь. Потому что я очень хочу, чтобы твоя мечта сбылась.
Скопировать
As you know, ever since I moved into The Montana, I've been angling to meet our most famous tenant,
Esmé Bing, the walnut queen.
Well, I finally cornered her in the ornamental garden by the wishing well, and I felt very pleased with myself.
Как тебе известно, с тех пор, как я переехал в Монтану я всячески пытался встретить нашего известнейшего жильца.
Эсмеральду Бинг, "Королеву орехового дерева".
Наконец я подкараулил её в декоративном саду у колодца желаний ощущая огромное удовлетворение.
Скопировать
Flash forward to me, the only one who's still single.
Even my fat cousin Esme found someone.
You must be under so much pressure.
А тут я такой, единственный, кто до сих пор одинок.
Даже мой жирный кузен Эсми кого-то нашёл.
На тебе, похоже, лежит большой груз.
Скопировать
Which is sanctioned and honoured by the presence and the power of these two families around us.
Do you John Michael Shelby take Esme Martha Lee to be your beautiful wife?
Grace said there's a truce.
Союз, который одобрили и почтили присутствием и покровительством эти две семьи.
Согласен ли ты Джон Майкл Шелби взять Эсму Марту Ли в законные жены? Ты получила мое приглашение?
Грейс сказала, что будет перемирие.
Скопировать
Now, Kimber thinks we're going there to help him fight the Lee brothers.
But thanks to the efforts of our John, and his lovely new wife Esme, the Lees are now our kin.
I interrupted those efforts this morning, and, er...
Кимбер думает, что мы будем помогать ему сражаться с братьями Ли.
Но благодаря усилиям нашего Джона и его милейшей жены Эсме, Ли теперь наша родня.
Я сегодня утром помешал этим "усилиям", и, эм...
Скопировать
All right, Ada, come on, have a rest, sit down.
Come and look, Esme.
Come and look at the family you've joined.
- Ну все, Эйда, пойдем. Присядь, отдохни.
- Смотри, Эсми.
Смотри в чью семью ты вошла.
Скопировать
Freddie?
ESME: You can't come in here, there's a baby just been born.
Freddie?
Фредди?
Вам сюда нельзя, тут новорожденный!
Фредди?
Скопировать
No, no, actually I was.
I met a friend, Esme, down there who I sponsored a few years back.
She's a realtor, okay?
- Нет, нет, вообще-то я был.
Я встретил подругу, Эсми, там которую я спонсировал пару лет назад.
Она риелтор, ясно?
Скопировать
She... she had asked me...
I would like to talk to this Esme.
Can we get her passes to tomorrow night's show?
Она... Она попросила меня...
Я бы хотела поговорить с этой Эсми.
Ма можем провести ее на завтрашнее шоу?
Скопировать
Hi.
I'm Esme.
So, um, d-do you have any questions about the house or financing or...
Привет.
Я Эсме.
Так у тебя есть какие-то вопросы насчет дома или финансирования или...
Скопировать
Fae-jiji?
The compass was lost off the shore of Madagascar - when the Esme Fierce ran aground.
- Oo, burn.
Cлубжа фэй-доставки?
Компасс был утерян у берегов Мадагаскара, когда корабль Лютая Эсме напоролся на мель.
- О, жуть.
Скопировать
Oh, my God.
Esme!
I'm coming.
Боже мой.
Эсме!
Почти готова.
Скопировать
Well done.
Esme?
Will he live?
Отлично.
Эсме?
Будет жить?
Скопировать
Trekking clear across the building, what were you thinking?
Esme?
No.
Ходишь по всему зданию, о чём ты только думал?
Эсме?
Не надо.
Скопировать
It wasn't his fault.
Esme.
I told you, don't leave.
Он не виноват.
Эсме.
Я тебе сказал не уходить.
Скопировать
Es...?
Esme!
Good night.
Эс...?
Эсме!
Доброй ночи.
Скопировать
That sports scholarship ... Not happening.
Esme is gonna rule the world...
Maybe not on the basketball court.
Этот спорт...ей не интересен.
Эсме будет выступать перед целым миром...
Возможно, но не на этой площадке.
Скопировать
He can handle it.
[Esme laughs]
Come home with us for dinner, auntie Kate? Pretty please?
Ему с этим не справиться.
[Esme laughs]
Приходите к нам на ужин, тётя Кейт.
Скопировать
Well, I think it's the best.
Will is totally a 10, officially Esme-endorsed.
You know what mom said when she heard?
Я думаю оно отличное.
Уйлл оценил его в 10, теперь и Эсме официально одобряет его.
Знаешь что мать сказала когда услышала об этом?
Скопировать
No one found out anything.
Esme will come back to you.
Reagan can't keep her from you forever.
Никто ничего не знает.
Эсме вернётся к вам.
Рейган не может прятать её от вас вечно.
Скопировать
Everyone's fine.
I'm lifting the ban on you and Esme seeing one another.
Oh, thank you.
Всё в порядке.
Нет я... пришла сказать что... снимаю запрет, вы можете видеться с Эсме.
О, спасибо.
Скопировать
Conditionally.
Esme has an assignment from her new school.
She has to create a video documentary that serves as a self-portrait.
Это условно.
Эсме дали задание в новой школе.
Она должна снять документальный фильм о своей жизни.
Скопировать
How's my hair?
Kate: This is my niece, Esme.
Esme, this is Dr. Bickman.
Как моя прическа?
Это моя племянница Эсме.
Эсме, это доктор Бикман.
Скопировать
I don't remember.
Esme thought it would be a good idea.
She wants to see her grandfather perform, and Will needs to meet his future father-in-law.
Я не помню.
Эсме думает что это хорошая идея.
Она хочет увидеть выступление деда, и Уилл представился бы в качестве будущего зятя.
Скопировать
He walked out on us.
Why would you expose Esme to a man like that?
- Reagan's father isn't alive anymore. - He will do her...
Он бросил нас.
Зачем ты сводишь Эсме с ним?
-Отец Рейган мёртв.
Скопировать
Kate:
Esme texted me.
She wants to talk.
Привет.
Эсме написала мне.
Хочет поговорить.
Скопировать
It's just the opposite.
Esme probably wanted to be the one to tell you this, but...
She won an audition to the high-school program at the avalon academy of performing arts.
Всё отлично.
Видимо Эсме хотела сказать тебе это лично...
Ей назначено прослушивание в высшую школу исполнительных искусств при Академии Авалон.
Скопировать
He could always write.
Mainly, he was interested in Esme.
Okay, that's what I'm worried about.
Писать он всегда умел.
В основном, его интересовала Эсме.
Вот, именно это меня и беспокоит.
Скопировать
- I don't want to hear it.
You can't call Esme when you're upset.
You can't call her when you're manic or depressed.
-И слушать не хочу.
Ты не можешь звонить Эсме когда расстроена.
Ты не можешь ей звонить в порыве маниакальной депрессии.
Скопировать
[Door slams]
Helen: When Esme was born during your first manic break when you were 16, you gave her to Joshua and
Yes.
[Door slams]
Когда родилась Эсме вам было 16 и после первого приступа маниакальной депрессии вы отдали её Джошуа и Рейган чтобы они воспитали её как свою дочь.
Да.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Esme (эсми)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Esme для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эсми не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение