Перевод "Attica Attica Attica" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Attica Attica Attica (атикэр атикэр атико) :
ˈatɪkəɹ ˈatɪkəɹ ˈatɪkə

атикэр атикэр атико транскрипция – 31 результат перевода

One day.
Attica! Attica! Attica!
Attica! Attica!
1 ДЕНЬ
Аттика!
Аттика!
Скопировать
I'II handle this.
One of your guys is at Sing Sing, three are at Attica and one just got out a week ago. Which one?
Thomas "Bird" Gordon.
- Нет. Я сам этим займусь.
- Один из ваших ребят в Синг Синг, ... трое в Аттике, и один вышел неделю назад.
- Который? - Томас "Птица" Гордон.
Скопировать
Florida?
decided to take the kids to Disney World this year-- l don't care if you decided to take the kids to Attica
There are still roaches in this place.
Флорида?
Мы с женой решили свозить детей в этом году в Диснейленд-- Да мне все равно, куда вы решили их отвезти, хоть в Атику.
Здесь все еще есть тараканы.
Скопировать
That's phat, yo. Fuck, yeah!
"Attica!"
Shut the fuck up, man.
Бля, это же реально круто!
Типа, "Серпико". Аттика!
Бля, заткнись, чувак.
Скопировать
They'll shoot you, you know?
See what they did in Attica?
42 people they killed.
А в тебя ведь стрелять будут.
Копы... срали они на твою страховку.
42 человек убили.
Скопировать
- Attica!
Attica!
Your word don't fucking matter!
- Аттика!
Аттика! Аттика! Вспомните Аттику!
Ваши слова ни хуя не стоят!
Скопировать
Put them down!
Attica!
You got it, man!
Опустите!
Аттика!
Знай наших! Знай наших!
Скопировать
- Okay, nobody's going to kill anybody.
- Attica!
Attica!
- Никто никого не хочет убивать.
- Аттика!
Аттика! Аттика! Вспомните Аттику!
Скопировать
He's the Wren.
The Bird of Attica.
Flew the coop on 6 major prisons.
Ренн-крапивник.
Птичка такая.
Упорхнул из шести главных тюрем.
Скопировать
"Their plans somehow relate to the anniversary of my escape from the womb.
"I'm still haunted by the memories of how I was incarcerated... "... in that amniotic Attica.
"As I recall, it was every potential man for himself.
Их планы как-то связаны с годовщиной моего побега из утробы.
Меня неотступно преследуют воспоминания о заключении... в этой околоплодной Аттике.
Как помнится, каждый был сам за себя.
Скопировать
You twisted fuckin' bitch.
That's my mother we're talkin' about, not some fuck up in attica... stabbed you in the shower.
Relax.
Слышь, ты, шкура ебаная !
Мы говорим о моей матери, а не обсуждаем поножовщину в тюремной душевой !
успокойтесь.
Скопировать
Eleven for armed robbery, three convictions.
Two out of a three-to-five year beef in Attica.
Three years in Marion.
11 за вооружённые ограбления.
3 приговора.
Из 5 лет — 2 года в Аттике, 3 года — в Марионе.
Скопировать
You know a religious guy named John Paul?
Ruby's in Attica.
- He didn't have my lawyer.
А вы знаете религиозного парня по имени Иоанн Павел?
Руби сидит в Аттике.
- У него не было моего адвоката.
Скопировать
Lalin Miasso. What happened to him?
Lalin's doin' 30 years in Attica, man. Thirty years!
Walberto! Check it out, esto.
Ћалина ћиассо. "то с ним?
ќн отбывает 30 лет в јттике. 30 лет!
- ¬альберто!
Скопировать
Bye-bye, dickhead.
See you in Attica, dick.
I spoke to Jimmy.
Покa-покa, мудaк.
Увидимcя в тюрягe, cукa.
я поговорилa с Джимми.
Скопировать
One Mr. Gus Yoder.
Just paroled from Attica.
Did four years for guess what?
Некто мистер Гас Йодер.
Только что вышел условно из Аттики.
Отсидел четыре года, угадайте, за что?
Скопировать
Did you pay that debt?
Well, McCourt and Murphy are both in Attica.
So you still owe them the money?
Вы выплатили этот долг?
МакКурт и Мерфи сейчас в Аттике.
Значит, вы все еще должны?
Скопировать
He started throwing alcohol bottles into it, then lit my money on fire.
And the just runs off screaming, "Attica, Attica!"
So, what did he look like?
Поджёг мои деньги и съебался с криками:
"Аттика! Аттика!"
- Как он выглядит?
Скопировать
He tried to take my cash, start a fire.
Let me guess -- he's screaming, "Attica, Attica"?
Yeah!
Пытался отнять деньги, устроил поджог.
И кричал "Аттика! Аттика!"? Да!
Помогите!
Скопировать
Attica!
Attica!
Request backup and an airship.
- АТТИКА!
АТТИКА!
- Нужна помощь и вертолёт.
Скопировать
Attica!
Attica!
Attica!
АТТИКА!
АТТИКА!
АТТИКА!
Скопировать
Attica!
Attica!
- I need an R.A. Unit at Crown Hill Avenue and Union -- now!
АТТИКА!
АТТИКА!
АТТИКА!
Скопировать
He's going. A36 -- show us in pursuit of a code 37 vehicle.
Attica!
Attica!
Угнана машина, ведём погоню.
- АТТИКА!
АТТИКА!
Скопировать
Attica!
Attica!
Attica!
АТТИКА!
АТТИКА!
АТТИКА!
Скопировать
He's there!
Attica!
Attica!
Он там!
АТТИКА!
АТТИКА!
Скопировать
Suspect heading north in the alley!
Attica!
Attica!
Бежит на север по переулку!
АТТИКА!
АТТИКА!
Скопировать
Attica!
Attica!
Attica!
АТТИКА!
АТТИКА!
АТТИКА!
Скопировать
Attica!
Attica!
Attica!
АТТИКА!
АТТИКА!
АТТИКА!
Скопировать
- I need an R.A. Unit at Crown Hill Avenue and Union -- now!
Attica!
A36 -
АТТИКА!
АТТИКА!
А-36.
Скопировать
Attica!
Attica!
Hey!
АТТИКА!
АТТИКА!
Уходит.
Скопировать
And I didn't have any warrants in florida.
chaplain at Attica said Pastor Randy had been down the habit road himself, so he'd help me.
Curfew is 9:00 on weekdays, 10:00 on weekends.
И в штате Флорида у меня нет приводов.
Священник в Аттике сказал, что пастор Рэнди и сам был на кривой дорожке наркомании, потому он мне поможет.
В будние принимаю до 21:00, в выходные - до 22:00.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Attica Attica Attica (атикэр атикэр атико)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Attica Attica Attica для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить атикэр атикэр атико не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение