Перевод "Belmont" на русский
Произношение Belmont (бэлмонт) :
bˈɛlmɒnt
бэлмонт транскрипция – 30 результатов перевода
Recognise the voice?
Belmont...
According to your testimony you didn't know these two men.
Узнаете голос?
Я не уверен, возможно.
Мистер Белмонт...
Скопировать
Chancing paid 3.80.
They're going to the gate at Belmont.
And here are the late odds.
За Шанс выигрывают 3.80.
Они начинают у ворот Бельмонта.
И сейчас поздние ставки.
Скопировать
Henry?
We got a 3 to 1 at Belmont...
Yeah?
Генри?
У нас есть в Бельмонте 3 к одному - Разрушительная Команда.
Да?
Скопировать
- Yeah?
- In the sixth race at Belmont.
Wrecking Crew to win; Black Mischief to place;
- Да?
- На шестом забеге в Бельмонте.
Выиграет Разрушительная Команда, на втором месте
Скопировать
Five thousand on Black Mischief, across the board.
Sixth at Belmont.
Would you hurry up there, please?
Пять тысяч на Черного Проказника.
На шестой в Бельмонте.
Не могли бы вы поторопиться, пожалуйста?
Скопировать
and Mariato is, uh, 40.
And here we go for the sixth at Belmont. It's five and a half furlongs.
They're at the post.
Мы начинаем шестой забег в Бельмонте.
Его длина чуть больше мили.
Все на старте.
Скопировать
- And they're off!
- Sixth race, Belmont, 15,000.
Excuse me, sir. We can't take any bets once the race is started.
- И скачки начались!
- Шестой забег, Бедьмонт, 15,000.
Простите, сэр, мы не можем принимать ставки, когда начались скачки.
Скопировать
It's raining and the track is sloppy at Riverside Park.
At Belmont, the winner, Wrecking Crew... paid $6, 4.20 and 2.80.
Black Mischief, 4.60 and 3.20.
Начался дождь над Парком Риверсайд.
В Бельмонте, победитель Разрушительная Команда,.. ...принес $6, 4.20 и 2.80.
Черный Проказник, 4.60 и 3.20.
Скопировать
Kid's a little tall, isn't he, Gene?
Enough with the Belmont recruiting spiel.
Your bet. - All right.
кицо ьгкос дем еимаи;
жтамеи то ьгстгяи. ликас, йапи.
- ой, та бкепы.
Скопировать
Well, here you go.
And tell you what, put a sawbuck on Captain Nemo in the third at Belmont.
Hey, Jerry.
Вот, держите.
И я ставлю десятку на Капитана Немо в третьем заезде в Белмонте.
Привет, Джерри.
Скопировать
Don't you remember?
Harriet Belmont sat naked on the grass and played to us on her fute.
Actually, the Polswetts said you were down here.
Вы разве не помните?
Тогда Гарриет Белмон совершенно голая уселась на траву и принялась играть нам на флейте.
Собственно, именно Полсуэтты мне и рассказали, что вы здесь.
Скопировать
Hey, Lisa.
Racing from Belmont?
Horsies!
Эй, Лиза.
А как же скачки?
Лошадки!
Скопировать
That's Washington's racket. Let them handle it.
Now, will the ambassador from Belmont Park give me a report on the racing situation?
- I clocked Sweet Dream at 1:40.
Это дело Вашингтона, управляться с этим.
Какая там ситуация в Белмонт Парк с забегами?
- Результат Сладкой Мечты 1:40.
Скопировать
Tackleberry, do you understand, numb nuts?
We are now entering the expressway at Belmont.
Your bus is to deploy on Sixteenth Street... between 4th and 8th Avenues.
Теклберри, ты хорошо меня услышал, псих?
Мы едем по короткому пути в Бельмонт. Отлично.
Ваш автобус контролирует 16-ую улицу. Шестнадцатую улицу, сэр?
Скопировать
And, if it stand, as you yourself still do, within the eye of honour, be assured my purse, my person, my extremest means lie all unlocked to your occasion.
In Belmont is a lady richly left - and she is fair, and fairer than that word -
of wondrous virtues. Sometimes, from her eyes I did receive fair... speechless messages.
И если ваши планы, как вы сами, согласны с честью, уверяю вас, мой кошелек, я сам, мои все средства - открыто всё, чтоб только вам помочь.
Богатая наследница в Бельмонте живет. Красавица! Прекрасней вдвое высокой добродетелью.
Порой ее глаза привет мне молча слали.
Скопировать
- I have a suit to you. - You have obtained it.
- You must not deny me - I must go with you to Belmont.
Why, then you must.
Заранее согласен.
Вы не должны мне отказывать в этом, я должен ехать с вами в Бельмонт.
Должны? Так едем!
Скопировать
Therefore, go forth. Try what my credit can in Venice do.
It shall be racked, even to the uttermost, to furnish you to Belmont, and fair Portia.
I swear to you, Nerissa, - I am more weary of this great world.
Ступай, узнай, что может сделать мой кредит в Венеции.
Его я выжму весь и до предела, чтоб к Порции в Бельмонт тебя отправить.
Правду сказать, Нерисса, моя маленькая особа устала от этого большого мира.
Скопировать
- Yeah. Horse races.
Belmont.
- What, you play the horses?
- Да, на скачки.
Это в Вельмонте.
- Вы что, играете на скачках?
Скопировать
I'm sorry.
Mrs Belmont?
- Yes.
Простите.
- Мадам Бельмон?
- Да.
Скопировать
So stop shitting us.
Marie Belmont is dead.
It's not true.
Так что хватит врать нам.
Мари Бельмонт умерла.
Это неправда.
Скопировать
I know everything about that clown.
Favorite horse in the 2004 Belmont:
Smarty Jones.
Я знаю всё об этом клоуне:
любимые блинчики - с черникой, любимая лошадь на скачках 2004 года в Белмонте
- Умница Джонс!
Скопировать
Door to door.
I work for a Mr Belmont.
Regional supervisor.
Я коммивояжер.
Работаю на мистера Белмонта.
Региональный наблюдатель.
Скопировать
All that make-believe.
Mr Belmont - Gateway Cleaning Products - checks out.
So he's a guy who likes a hand of cards who fell in with the wrong crowd.
Выдумщики.
Мистер Белмонт, Чистящие Средства Гейтуэй, сходится.
Значит, он парень любящий перекинуться в карты, который попал в плохую компанию.
Скопировать
There are three major indoor events going on tonight.
airport, a Bob Fosse tribute at the Performing Arts Center, and a food and wine festival at the Grand Belmont
No.
Сегодня проходят три крупных мероприятия.
Авто-шоу в Главном центре Лонг Бич недалеко от аэропорта. Вручение наград Боба Фосса в в Центре изобразительных искусств, и фестиваль еда и вина в отеле Гранд Бельмонт.
Нет.
Скопировать
Vega just checked his e-mail.
Belmont hotel.
I'll be right down.
Вега только что проверял электронку.
Отель Белмонт.
Я сейчас буду.
Скопировать
He just logged on to his e-mail account.
Belmont hotel.
Hotel manager said vega came into the lobby two hours ago, Used the guest computer...
Он только что авторизовался в почтовом сервисе.
Отель Белмонт.
Менеджер сказал, что Вега пришёл два часа назад, воспользовался гостевым компьютером...
Скопировать
We've got trains crashing, people vanishing.
Belmont County's without power.
You know what this feels like to me?
Поезда сходят с рельсов, исчезают люди.
Весь округ Бельмонт без света.
Знаете, что мне это напоминает?
Скопировать
You're guaranteeing that this horse is going to win the Triple Crown.
The Derby, the Preakness and the Belmont.
Three races, three states in just five weeks.
Вы даете гарантию, что ваш жеребец выиграет "Тройную Корону"?
Дерби, Прикнесс и Белмонт?
Три забега, в трех штатах за пять недель.
Скопировать
He just won the first two in record time.
Yeah, and the Belmont is the graveyard of speed horses.
It's the longest race they'll ever run.
Рыжий в обоих забегах установил новые рекорды.
Да, но Белмонт - это кладбище для скоростных лошадей.
Там будет самая длинная дистанция в его жизни.
Скопировать
They think we're training him too hard.
Ladies and gentlemen, welcome to the Belmont Ball.
- Your daddy would be so proud.
Они думают, что мы слишком загоняем его.
Леди и джентльмены, добро пожаловать на Белмонтский бал!
Твой отец гордился бы тобой.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Belmont (бэлмонт)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Belmont для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэлмонт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
