Перевод "Betsy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Betsy (бэтси) :
bˈɛtsi

бэтси транскрипция – 30 результатов перевода

Maybe we can dig up some dirt on the club owner.
Hey, that's a great idea, Betsy!
We need somebody working on the inside.
- Может, мы можем нарыть немного грязи на владельца клуба.
Эй, это отличная идея, Бетси!
Нам нужен кто-то, работающий внутри (персов).
Скопировать
Good afternoon...
Betsy Beranof am...
There were fantastic these glaciers?
Добрый вечер.
Это Бетси Бераноф.
Разве не фантастичны эти ледники?
Скопировать
- Excuse me.
Betsy, the Crane kid's got no legs.
All right, we're ready to resume.
- Извините.
Бэтси, у парня Крейна слабые ноги.
Итак, мы готовы продолжить.
Скопировать
I've heard cats sing better.
Betsy and I am Beranof wish you good day!
The temperature is 24 degrees and no clouds.
Я бы лучше послушал поющих котов.
Я Бетси Бераноф. Сегодня у нас хорошее утро.
Температура 24 градуса, на небе ни облачка.
Скопировать
Hey! Betsy!
This is my sweet Betsy.
I raised her from a larva that ate my sweater.
Голые рокеры, огромные горы чего-то, напоминающего пудру.
Отличный день рождения, Калькулон.
Здорово! У меня будет такой же день рождения, как у Калькулона.
Скопировать
Have an idea I won't need it.
You're inclined to be little quick on that trigger with old Betsy there.
They ain't gonna move in on no mine of ours.
- Вряд ли оно мне понадобится.
Только сперва я с ними поговорю, а то твоя Бетси слишком быстро прощается.
Я не пущу их на прииск!
Скопировать
Mr. Galloway has filed proper legal action against this property, and you're gonna have to answer... (GUN FIRING)
DEXTRY: Behave yourself, Betsy.
Come here.
Мистер Гэллоуэй подал на вас в суд по вопросу этой собственности и вы ответите!
Веди себя хорошо, Бетси.
Постойте!
Скопировать
Come here.
Don't mind Betsy, Mr. Struve. That's just her way of saying goodbye.
Judge Stillman will be notified of this.
Постойте!
Не обращайте внимания на Бетси, это ее способ прощаться.
Я сообщу об этом судье Стилману.
Скопировать
Talk right from there, judge.
Betsy here's getting nervous.
I realize how you gentlemen feel, but I wish, for the benefit of everybody concerned, you'd try to see my situation in this litigation.
Стой там, судья.
Моя Бетси уже нервничает.
Я понимаю ваши чувства, джентльмены, но я действую во благо всех заинтересованных сторон. Попробуйте взглянуть на дело с моей точки зрения.
Скопировать
You'll have to credit me with the good idea on that one.
I can't wait to bend that rifle he calls "Betsy" over his confounded head!
STILLMAN: Plenty of time for that, Struve.
За эту идею благодарите меня.
Да, а я хочу посмотреть, как будет корчиться Декстри, когда я сломаю его ружье, которое он зовет Бетси, над его поникшей головой.
Всему свое время, Струв.
Скопировать
You ought to be satisfied.
That's enough, now, Betsy. Now, see here, Glennister!
You're gonna stay here with us until the real law comes to Nome.
Ты ведь доволен?
Довольно, Бетси.
- Послушай, Гленнистер... - Не дергайся, судья. Ты останешься здесь, пока в Ном не придет настоящий закон.
Скопировать
Oh my God!
I'm Betsy Beranof wishing them a good day.
15 degrees and make time cloudy.
О, Боже мой!
Бетси Бераноф желает вам доброго утра.
Сейчас 15 градусов, сильная облачность.
Скопировать
Please don't do that.
Betsy!
This is my sweet Betsy.
Добро пожаловать, кутилы! Зажигайте и отрывайтесь!
Голые рокеры, огромные горы чего-то, напоминающего пудру.
Отличный день рождения, Калькулон.
Скопировать
No one ever dare go there. This mission is very dangerous! Someone's sure to be killed!
Betsy followed you, Kif.
She won't leave me alone. Did I say girlfriend?
Вы смотрите Футураму... шоу, не пропагандирующее крутые преступления, вроде грабежа.
Пришла пора преступить закон.
Привет, Бендер.
Скопировать
Nobody, that's who!
Kif flew Betsy, rescued me, and made peace with the Martians.
He too much of a wimp. Yeah. I'm sure it was all Mr. Zapp Brannigan here.
Неплохо.
Вы когда-нибудь пытались просто выключить телевизор... присесть рядом со своими детьми... и отлупить их?
Что-ж, похоже, мы все извлекли из всего этого важный урок.
Скопировать
He started coughing and wouldn't stop.
- Betsy, I've got a problem in the back.
- A problem?
Он кашляет, не переставая.
– Бетси, у меня там, сзади, проблема.
– Проблема?
Скопировать
Grandpa, what's wrong?
I'm afraid Betsy Sue isn't going to run tomorrow.
Oh, no.
Сэнфорд, в чем дело?
Боюсь, Бетси Сью завтра не побежит.
Да?
Скопировать
The races are today, aren't they?
Princess Betsy promised to take me.
How's Frou-Frou?
Сегодня скачки?
Княгиня Бетси заедет за мной.
Как Фру-Фру? .
Скопировать
Anybody hungry ?
How 'bout you, Betsy ?
You're lookin' kind of skinny lately.
Кто-нибудь голоден?
Как насчет тебя, Бетси?
Ты похудела в последнее время.
Скопировать
Look at George.
He's on his ninth date with Betsy.
Still hasn't got anywhere.
Посмотри на Джорджа.
У него девятое свидание с Бетси.
И всё ещё нулевой прогресс.
Скопировать
You...
You seem to be of great comfort to Betsy.
We're very appreciative.
Вы...
Кажется вы оказываете Бетси огромную поддержку.
Мы вам очень благодарны.
Скопировать
I'll say I lost his address.
Now here's somebody-- your cousin Betsy, the poet/waitress/picture framer.
We can't cut family. They know about the wedding.
'орошо, € скажу что потер€л адрес
¬от еще-тво€ кузина, поэтесса, официантка, оформитель картин.
ћы не можем трогать родственников.
Скопировать
Did she get along as well with women as she did with men?
I advise a student, Betsy Rawls.
Works in the college bookstore with Andrea.
С девушками она ладила так же хорошо, как с парнями?
Обратитесь к студентке, Бетси Роулз.
Работает в книжном магазине университета с Андреей.
Скопировать
Sally, you go on and boil some milk.
Betsy, you help her.
You just rest now.
Салли, иди и вскипяти молока.
Бетси, помоги ей.
Просто отдохните.
Скопировать
Goodness!
Heavens to Betsy!
Oh, my goodness!
Господи Боже!
Святые Небеса!
Господи!
Скопировать
Oh, my goodness!
Heavens to Betsy!
Oh, goodness!
Господи!
Святые Небеса!
Господи!
Скопировать
There you go.
There's Betsy Bou.
You remember Betsy Bou, don't you?
Вот еще.
А это Бетси Бу.
Ты же помнишь Бетси Бу?
Скопировать
There's Betsy Bou.
You remember Betsy Bou, don't you?
Yes, yes.
А это Бетси Бу.
Ты же помнишь Бетси Бу?
Да, да.
Скопировать
Oh, the time key!
Heavens to Betsy, where did I last see that?
I'll give you three seconds and then Mr Sin will kill the girl!
О, ключ времени!
Святые небеса, куда же я его подевал?
Я даю вам три секунды, потом мистер Син убьет девчонку!
Скопировать
Oh, dear.
Oh, my heavens to Betsy.
- Well, if it isn't Pooh bear.
Ну и ну.
Батюшки-светы!
- Неужели это Винни?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Betsy (бэтси)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Betsy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэтси не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение