Перевод "Bulmer" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Bulmer (балмо) :
bˈʌlmə

балмо транскрипция – 17 результатов перевода

That's interesting, very interesting!
Hey Bulmer, there was a fellow in the corner.
He was - ah - well actually he never said a word.
Интересно, очень интересно!
Булмер, там был один человек в углу.
Он был - э... - действительно. Он не произнес ни слова.
Скопировать
Who's been killed?
Bulmer, would you like a drink?
No, thank you.
Кто убит?
Здраствуйте м-р Булмер, не желаете выпить?
Нет, спасибо.
Скопировать
Hi! - Hi!
Bulmer left this down- stairs for you.
Wait, I go down with you!
Привет!
М-р Булмер оставил это внизу для Вас.
Подожди. Я спущусь вместе с тобой!
Скопировать
She's a Philipino and has a lot of interesting stuff to say say about him.
Like Bulmer had a girlfriend A regular grilfriend.
What language she speaks?
Она филипинка рассказывает много интересного о нем.
Например, у Булмера была женщина. Постоянная.
На каком языке она говорит?
Скопировать
Who is that lady?
She is the housekeeper of Bulmer.
She's a Philipino and has a lot of interesting stuff to say say about him.
Кто эта женщина?
Это горничная Булмера.
Она филипинка рассказывает много интересного о нем.
Скопировать
?
Bulmer? Oh, thank you! Good bye!
Is it you Ann?
?
У Вас есть разрешение на работу у Булмера? Анна?
Это ты?
Скопировать
Madam.
Your old friend is here: Miss Joan Bulmer.
Katherine!
Мадам.
- Здесь ваша подруга, мисс Джоан Балмер.
- Кэтрин!
Скопировать
Ä" Of course I know.
Joan Bulmer told me.
And it can be just the same. A secret. Nobody else need ever know... not the King,
- Конечно.
Джоан Балмер рассказала мне.
И сейчас может быть также секрет никому не нужно знать об этом ни королю никому другому!
Скопировать
Oh, nothing.
Just an old friend, Joan Bulmer.
She says that she has heard of my "great destiny" and will I please now send for her to court.
- Пустяки.
Оно от давней подруги. Джоан Балмер.
Она пишет, что слышала о моей "великой судьбе", ...и не будет ли мне угодно видеть её при дворе.
Скопировать
After all, you are now my stepdaughter.
Your old friend is here: Miss Joan Bulmer.
Do you remember when you-knowwho used to ce in?
В конце концов, теперь вы моя падчерица.
- Здесь ваша давняя подруга, мисс Джоан Балмер.
- Ты помнишь, когда приходил сама-знаешь-кто?
Скопировать
Majesty? Come!
So, what did this Joan Bulmer tell you?
She said that on the nights Dereham visited Katherine's bed, he would bring with him wine, strawberries, and apples, and other things to make good cheer.
- Ваше Величество, идемте!
- Итак, что рассказала вам эта Джоан Балмер?
- Рассказала, что по ночам ...Дерем приходил в постель к Кэтрин, ...приносил с собой вино, ...клубнику, яблоки, ...и прочие штучки для настроения.
Скопировать
Surely you can understand why I cannot offer you anything.
- But you employed Joan Bulmer.
- I can't!
- Несомненно вы понимаете, почему я ничего не могу предложить вам.
- Но вы взяли на службу Джоан Балмер.
- Я не могу!
Скопировать
Surely you can understand why I cannot offer you anything?
But you employed Joan Bulmer, didn't you?
And she knows what I know.
- Уверена, вы можете понять, почему я не могу ничего вам предложить?
- Но вы взяли на службу Джоан Балмер, верно?
А ей известно то же, что и мне.
Скопировать
You know what I'm talking about, don't you?
There's no need to be afraid, Mistress Bulmer.
No harm will come to you- so long as you tell me the truth!
- Вы ведь знаете, что я имею в виду, не так ли?
Не надо бояться, госпожа Балмер.
Вам не причинят вреда, ...пока вы говорите правду!
Скопировать
That's right.
I really don't like the sound of that cough, Mrs Bulmer.
You've had it for three weeks now.
Именно так.
Мне совсем не нравится ваш кашель, миссис Балмер.
Он длится уже три недели.
Скопировать
They said we'd all be cured, after the Clean Air Act.
The Clean Air act won't have had much of an impact on conditions inside Hayward's, Mrs Bulmer.
We need to rule out emphysema.
Они сказали, что мы все излечимся после Закона о чистом воздухе.
Закон о чистом воздухе не имел большого влияния на условия в Хэйуордсе, миссис Балмер.
Мы должны исключить эмфизему.
Скопировать
I need to work.
You have a strapping grown-up son, Mrs Bulmer.
He could take care of you now.
Я должна работать.
Ваш сын уже взрослый, миссис Балмер.
Он мог бы о вас позаботиться.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Bulmer (балмо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Bulmer для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить балмо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение