Перевод "Eastwood" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Eastwood (иствуд) :
ˈiːstwʊd

иствуд транскрипция – 30 результатов перевода

That's easy. Who's your favorite actor?
Clint Eastwood.
The Outlaw Josey Wales, man. The Man with No Name.
еуйоко. поиос еимаи о ацапглемос соу гхопоиос;
о йкимт истцоумт!
о паяамолос тфоси цоуеикс, о амхяыпос выяис омола.
Скопировать
The good, the bad, or the ugly.
-Clint Eastwood.
-Yeah.
Хорошая, плохая или уродливая.
- Клинт Иствуд.
- Да.
Скопировать
Who is he?
Clint Eastwood.
-Clint Eastwood... you are a very convincing thinker, Marshal.
Кто он?
Клинт Иствуд.
-Клинт Иствуд... Вы очень убедительно излагаете, Маршалл.
Скопировать
Clint Eastwood.
-Clint Eastwood... you are a very convincing thinker, Marshal.
Let me get back to you.
Клинт Иствуд.
-Клинт Иствуд... Вы очень убедительно излагаете, Маршалл.
Я отойду, но я вернусь. На этом месте.
Скопировать
I feel like I was drugged or brain-washed or whatever they did to me.
But your words about Chief Ten Bears and Josey Eastwood...
-Clint Eastwood.
Мне кажется, меня гипнотизировали и промыли мозги
Но Ваши слова о Вожде Десяти Медведей и Джози Иствуде...
-Клинте Иствуде.
Скопировать
But your words about Chief Ten Bears and Josey Eastwood...
-Clint Eastwood.
Eastwood... brought me to my senses and I must undo the damage I've done!
Но Ваши слова о Вожде Десяти Медведей и Джози Иствуде...
-Клинте Иствуде.
Иствуде... привели меня в чувство и я должен исправить причиненный мною ущерб!
Скопировать
-Clint Eastwood.
Eastwood... brought me to my senses and I must undo the damage I've done!
I want to take you to the President and help you get him out of here.
-Клинте Иствуде.
Иствуде... привели меня в чувство и я должен исправить причиненный мною ущерб!
Я хочу отвести Вас к Президенту и помочь Вам бежать с ним отсюна.
Скопировать
Yeah. Maybe I did.
So I'm walkin' down Hollywood Boulevard checkin' out the stars on the ground, y'know, Clint Eastwood,
I could not find people of race anywhere!
Да, возможно.
Иду я по бульвару Голливуд, смотрю на эти звёзды под ногами, ну там, Клинт Иствуд,.. ...Рок Хадсон - и ни одного нашего, чёрт возьми!
Ни одного нашего брата нигде!
Скопировать
Okay, pilgrim.
Clint Eastwood?
- I don't know.
Окей, пилигрим.
Клинт Иствуд?
- Я не знаю.
Скопировать
- I don't know. Something closer.
Clint Eastwood doesn't play a meek little hairdresser.
Well, I could play a hairdresser.
Что-то близкое.
Клинт Иствуд не играет кротких маленьких парикмахеров.
Ну, я могла бы сыграть парикмахера.
Скопировать
I don't even want to be a hairdresser.
If Clint Eastwood wants to be a hairdresser, just let him.
You missed the point.
Я даже не хочу быть парикмахером.
Если Клинт Иствуд хочет быть парикмахером, пусть себе будет.
Ты упустила суть.
Скопировать
You missed the point.
Clint Eastwood doesn't want to be a hairdresser.
I had a kid, Lenny, and I gave him up for adoption.
Ты упустила суть.
Клинт Иствуд не хочет быть парикмахером.
У меня был ребенок, Ленни, и я отдала его на усыновление.
Скопировать
You've been waiting for this moment, right?
Come in, Eastwood, I'll take you to the hospital.
No hospital, drop me off at Leora's.
Ты ждал этого момента, да?
Да, Иствуд, залезай в машину, я отвезу тебя в госпиталь.
Никакого госпиталя, вези меня к Лиоре.
Скопировать
Sounds pretty good.
How much do you think Clint Eastwood gets offered for each movie?
A million Shekel, easily.
Звучит неплохо.
Как ты думаешь, сколько получает за фильм Клинт Иствуд?
Миллион шекелей, минимум.
Скопировать
Clint Eastwood.
Eastwood.
Not too serious, but lucky for you Seamus found you when he did.
линт "ствуд.
¬ы ударились головой, м.р "ствуд.
Ќе очень опасно, но к счастью Ўемус вас нашел.
Скопировать
It's okay, Will.
Clint Eastwood visiting.
He sure likes you.
¬се xорошо, "илл.
" нас в гост€x м-р линт "ствуд.
¬ы ему понравились.
Скопировать
- Would you like some water ?
Eastwood.
I'll help you find your blacksmith friend.
- Ќалить вам воды? . —пасибо, да.
¬от что € сделаю, м-р "ствуд.
я помогу вам найти вашего друга кузнеца.
Скопировать
Yeah, I have.
Clint Eastwood never wore anything like this.
- Clint who ?
—мотрел.
линт "ствуд никогда не носил ничего подобного.
- линт?
Скопировать
- It's...
Eastwood.
Clint Eastwood.
- ћа...
"ствуд.
линт "ствуд.
Скопировать
Eastwood.
Clint Eastwood.
You hit your head, Mr. Eastwood.
"ствуд.
линт "ствуд.
¬ы ударились головой, м.р "ствуд.
Скопировать
- Marty...
Eastwood.
Clint Eastwood.
- ћарти...
"ствуд.
линт "ствуд.
Скопировать
Eastwood.
Clint Eastwood.
- What kind of stupid name is that ?
"ствуд.
линт "ствуд.
- "то за дурацкое им€!
Скопировать
In that case, I'll see you this evening at the festival.
Eastwood.
- Ma'am.
¬ таком случае увидимс€ сегодн€ вечером на празднике.
- ћ-р "ствуд.
- ћэм.
Скопировать
Thank you very much.
Eastwood, nice to see you.
I see you got yourself some respectable clothes and a fine hat.
—пасибо большое.
ћ.р "ствуд, здравствуйте.
¬ижу, вы приобрели приличный костюм и отличную шл€пу.
Скопировать
No trouble, Marshal.
Just a little personal matter between me and Eastwood.
This don't concern the law.
Ќичего, помощник шерифа.
Ёто наше с мистером "ствудом личное дело.
ћы сами разберемс€, без вас.
Скопировать
God rest his soul.
Eastwood.
I think about it all the time.
"покой √осподь его душу.
я надеюсь вы думаете о будущем, м.р "ствуд?
я думаю о нем каждую секунду.
Скопировать
- Right. So ?
Eastwood.
- I just need to take your measurements.
- Ќу и что?
- "звините, м-р "ствуд.
- я только мерку сниму.
Скопировать
Come on, Doc. Let's go ! Let's wake up now, buddy.
Are you in there, Eastwood ?
It's 8:00 and I'm calling you out.
Ќу же, ƒок. ѕроснитесь наконец.
"ы там, "ствуд?
8 утра, и € теб€ вызываю.
Скопировать
And you'll be branded a coward for the rest of your days !
Everybody everywhere will say Clint Eastwood... is the biggest yellow-belly in the West !
Seven !
" теб€ будут называть трусом до самой смерти!
¬се будут говорить, что линт "ствуд... самый большой трус на всем "ападе!
—емь!
Скопировать
When he said he didn't know how he could live the rest of his life... knowing how much hurt he'd caused that little girl... I really felt for him, I did, right here.
Listen up, Eastwood !
I aim to shoot somebody today, and I prefer it'd be you.
огда он сказал, что не знает, как жить дальше... зна€, как он обидел эту девушку... € его пожалел, по-насто€щему.
—лушай, "ствуд!
я собираюсь застрелить кое.кого сегодн€, и лучше бы это был ты.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Eastwood (иствуд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Eastwood для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить иствуд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение