Перевод "Faggot faggot faggot" на русский
Произношение Faggot faggot faggot (фагот фагот фагот) :
fˈaɡət fˈaɡət fˈaɡət
фагот фагот фагот транскрипция – 31 результат перевода
He was stabbed 15 times.
The last words he heard were, "Faggot, faggot, faggot. ' '
Now, you say you're outraged.
У него было 15 ножевых ранений.
Последние слова, которые он слышал были: "Пидор, пидор, пидор."
И потом, вы говорите, что вы шокированы.
Скопировать
Sure, I'm thoughtless, I'm idiotic...
And I'm a faggot on top of it.
It's terrible...
Конечно, я беспечен, придурковатый...
А сверх того, еще и педик.
Это ужасно...
Скопировать
- I'm sorry, guys. Am I in the way?
You're a fucking faggot, all right?
Let's go to Starbucks.
Извините, парни, Я вам загораживаю?
Ты - ебаный педик, понял?
Пошли в Старбакс.
Скопировать
He was stabbed 15 times.
The last words he heard were, "Faggot, faggot, faggot. ' '
Now, you say you're outraged.
У него было 15 ножевых ранений.
Последние слова, которые он слышал были: "Пидор, пидор, пидор."
И потом, вы говорите, что вы шокированы.
Скопировать
I don't want to see one more thing that says fucking Assembly on it.
'Cause this three time faggot loser is running for supervisor.
There she is.
Я не больше видеть ни одного, напоминающего о выборах в долбаную Ассамблею.
Потому, что еще раз этот пидор-неудачник выдвигается в совет.
Вот она.
Скопировать
School's out, I'm off!
Faggot.
Unless youse wanna see some happy knee-capping, I'd get going right now!
Школа закончилась, я сваливаю!
Педик.
Если вы хотите посмотреть, как кому-то разбивают колено, я могу начать сейчас же!
Скопировать
If you say, "How careless of me" I'm gonna be pissed.
Stuff it and walk you faggot.
What'd you say?
Если скажешь: "За что это мне", я обоссусь.
Заткнись и иди, лентяй.
Что ты сказал?
Скопировать
Don't give them an inch!
Iranian faggot!
Come on!
- Не уступайте им ни дюйма!
Иранский педик!
- Да ладно!
Скопировать
I wanna see your ass.
Come on, faggot!
Let's go, nigger!
— Черт возьми, в чем дело?
— Я хочу увидеть тебя голым.
Снимай одежду. Раздевайся.
Скопировать
You're mine now.
Hey, faggot, your broad's really hot!
I can't even look her in the face now.
Сегодня ты станешь моей.
Твоя женщина понравилась Зе.
Не могу смотреть на нее.
Скопировать
-Not while I'm here.
-Faggot.
-No, I'm not.
-Не пройдёт, пока я здесь.
Гомик.
-Я не гомик.
Скопировать
NO, HE DID.
Boy 1: FAGGOT.
Boy 2: HOMO.
Нет, он!
Пидор!
Гомик!
Скопировать
Fucking with my morale, for real.
What happened to the faggot?
Omar?
Мое моральное состояние в жопе, в самом деле.
Как там дела с педиком?
Омар?
Скопировать
What will motherfuckers be saying while we waiting?
What people going to say... when they see this cocksucking faggot out in the sunshine?
Like it ain't no thing to take my shit.
А что люди будут говорить пока мы будем выжидать?
Что люди скажут... когда увидят, что этот педрила как сыр в масле катается?
Про то, что можно безнаказанно влезать в мое дерьмо.
Скопировать
The kid's not like you.
You think he's a faggot?
Maybe he is.
Малыш не такой, как ты.
Думаешь, он голубой?
Может быть.
Скопировать
That's it, kiddo.
Fucking faggot.
Why won't you tell us?
Ну всё, малыш.
Козел грёбаный.
Почему ты нам не скажешь?
Скопировать
That baby's a cocktail!
Half German, half Japanese, half black, half faggot like you.
-That baby's mine!
Этот ребенок - коктейль!
Полунемец, полуяпонец, полунегр, полу-козел вроде тебя.
- Это мой ребёнок!
Скопировать
Only cocksucking assholes like you kneel down!
Faggot!
Motherfucker!
Только петухи-хуесосы Вроде тебя становятся на колени!
Мать твою, мразь, мешок дерьма!
Козёл! Ублюдок!
Скопировать
But the smart play, I think, we call a truce... put this thing on hold for a hot second.
Let the faggot get comfortable... and when he do, he'll pop up his head.
Boom, we got him.
Но если играть с умом, нужно объявить перемирие... приостановить все это до поры до времени.
Пусть педик расслабится... и когда он это сделает, он высунется.
Бум, и он попался.
Скопировать
You know, Bird jailed with Omar down the cut, right?
He said he all a faggot.
A faggot?
Ты знаешь, Берд сидел в тюрьме с Омаром, так?
Он говорит, что он пидор.
Пидор?
Скопировать
Leave me alone!
Faggot!
Come out with your hands up!
Оставь меня!
Козёл!
Выходите с поднятыми руками!
Скопировать
What do you recommend I do?
I recommend you stop being such a faggot.
You're in the back seat.
Что посоветуете?
Посоветую перестать вести себя как гомик.
Ты на заднем сиденье.
Скопировать
-Let him finish.
-Faggot!
-I'm not gay, I'm a manic-depressive. You're a crazy faggot.
Он пьяным сел за руль!
Я не гей, у меня маниакальная депрессия.
Психованный гомик.
Скопировать
-Faggot!
You're a crazy faggot.
We are a gathering of rich people with an alternative interpretation of reality.
Я не гей, у меня маниакальная депрессия.
Психованный гомик.
Мы - состоятельные люди с альтернативным восприятием реальности.
Скопировать
- This is me beating' you
- Dream on, faggot!
Vous y êtes.
- Я тебя обгоню.
- Посмотрим, педик.
Выкладывайтесь! Давайте! К финишу!
Скопировать
He said he all a faggot.
A faggot?
Get the fuck out of here.
Он говорит, что он пидор.
Пидор?
Да ты что.
Скопировать
Listen at him.
He's a fucking faggot.
Loud!
Ты только послушай.
Пидор он натуральный.
Громче!
Скопировать
I'll tell you something.
You have all the symptoms of a real faggot.
-Why, don't you?
Знаешь, я женился на твоей сестре, чтобы быть поближе к тебе
Я скажу тебе кое-что
У тебя все симптомы гея
Скопировать
Here, you little punk.
Suck my ass you faggot.
Same to you, too, madam.
На тебе, отморозок!
Отсоси, пиздёныш!
Вам того же, мадам.
Скопировать
Son of a bitch!
You're crazy, you faggot!
Son of a bitch!
- Козел! - Заткнись!
Ты с ума сошел, скотина!
Козел!
Скопировать
- You're damn straight I do!
I'd rather you were dead than be a fucking faggot!
You're right.
- Чертовски верно, не шучу!
Лучше ты под забором сдохнешь, чем станешь ёбаным пидором!
Ты прав.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Faggot faggot faggot (фагот фагот фагот)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Faggot faggot faggot для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фагот фагот фагот не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение