Перевод "G-Man" на русский
Произношение G-Man (джиман) :
dʒˈiːmˈan
джиман транскрипция – 30 результатов перевода
Mr Hoover's gonna like that, too.
G-Man!
See that out there?
Государственный человек. Мистеру Гуверу это тоже понравится.
Джи-мен.
Ты осмотрела все здесь?
Скопировать
You can have a badge, too.
I wouldn't want to be a G-Man.
Well, why not?
- Ты можешь иметь еще и значок.
- Не хочу быть Джи-меном.
Почему нет?
Скопировать
Well, why not?
Have to go to school to be a G-Man.
Well, you've got to go to school.
Почему нет?
Нужно идти в школу, чтобы быть Джи-меном.
Ну, хорошо, ты и пойдешь в школу!
Скопировать
'What's more, he gave us a name that day that became part of the language.'
Don't shoot, G-Man, please!
Please don't shoot me, G-Man!
И, что еще важно, его имя было... у всех на слуху.
Не делайте этого! Не стреляйте, Джи-мен, пожалуйста!
Пожалуйста, не стреляйте в меня!
Скопировать
Don't shoot, G-Man, please!
Please don't shoot me, G-Man!
- You George Kelly?
Не делайте этого! Не стреляйте, Джи-мен, пожалуйста!
Пожалуйста, не стреляйте в меня!
Не стреляйте, Джи-мен! Ты Джордж Келли?
Скопировать
- I'm Kelly.
Please don't do it, G-Man!
Purvis, FBI.
Да, я Келли.
Пожалуйста, не делай этого, Джи-мен!
Первис, ФБР.
Скопировать
Purvis, FBI.
G-Man, huh?
I like that. "Government Man."
Первис, ФБР.
Джи-мен, да?
Мне нравится это.
Скопировать
- No.
I'm Melvin Purvis, the G-Man.
You ain't him.
Нет.
- Я Мелвин Пёрвис, джи-мэн.
- Я не знаю кто это.
Скопировать
- Giles!
- Yo, G-Man!
What's up?
- Джайлз!
- Хо! Джи-мен!
Как делишки?
Скопировать
Get out here.
G-man, we got salmon, we got swordfish. What's it gonna be?
How 'bout a little of both, K-Dog?
Иди к нам.
У нас есть форель и у нас есть семга.
Что выбираешь? А нельзя ли и того и другого?
Скопировать
It's him. Desmond!
G-Man.
Can I get you a brew?
Единственный и неповторимый.
Агент ФБР.
Хочешь, достану тебе варева?
Скопировать
Well, I am over-fucking-whelmed.
What do you want for that, a junior G-man badge?
You gonna make the call on them Porsches?
— Правильно. Я потрясён.
И что ты за это хочешь?
Значок младшего агента ФБР? Послушай, ты можешь пойти и заказать ещё яду?
Скопировать
'Cause they had you.
-Spare me the violins, G-man.
-No violins.
Потому что у них есть ты.
-Давайте без скрипок, босс.
-Никаких скрипок.
Скопировать
F.
G... (man singing "Home, Sweet Home")
? There's no place like home... No singing here.
Е.
Ж...
Лучше дома места нет... не петь здесь.
Скопировать
Ah, don't be silly.
If I wore a thing like this, I'd have the G-man after me.
You try it on.
Не говори ерунды.
Если я надену такое, за мной будет следить ФБР.
Примерь.
Скопировать
I'm finishing my criminology degree next month... and applying to the Feds.
My cousin's a G-man.
I could put in a good word as a professional courtesy.
В следующем месяце я получаю степень по криминалистике... - ... собираюсь подать заявку Федералам.
- Мой двоюродный брат служит в Бюро.
Я мог бы замолвить словечко, в качестве профессиональной любезности.
Скопировать
I'm right here.
G-Man, what are you doing here?
Come on, tell him.
Я здесь.
Черт, мужик, ты что здесь делаешь?
Ну, скажи ему.
Скопировать
Yo, what's so funny, G?
I ain't your G, man.
DAVIS: Yo, what's up with the attitude, bro?
Что такого смешного, Джи?
Я тебе не Джи.
Эй, что у тебя с вежливостью, парень?
Скопировать
Well, I' goin' first.
I don't want no mouthful of monkey spit... if I gotta blow this fuckin' G-man.
WILENHOLLY:
Ну, я пeрвый.
Я нe хoчу oказаться в oбeзьяньих слюнях... eсли пoдстрeлят этoгo парня.
Bиллeхoлли:
Скопировать
Even though it is only a symbolic bill, but still triggered waves of heated debates.
On one hand, G-Man magazine announced it will hold a G-boy contest, with a 10-million-dollar grand prize
but homophobic organizations also sent out hate mail, and are poised to foil the contest, while the police...
Хотя это был всего лишь символический плакат, он все равно вызвал бурю обсуждений.
Жкрнал "G-Man" объявил о проведении конкурса "G-boy"... с главным призом в 10 миллионов.
Но гомофобные организации начали отправлять письма с угрозами, грозя сорвать конкурс. Полиция тем временем...
Скопировать
Red, Red, why dont you help me in the kitchen, Laurie make our guest comfortable
Hey, G-man
Okay, Red, just because he sat in your chair is no reason to get the boy deported
Ред, Ред, почему бы тебе не помочь мне на кухне. Лори сделай так, чтобы наш гость чувствовал себя как дома.
Эй, Джи-мен.
Так, Ред, это не повод депортировать мальчика, только потому, что он сел на твое кресло.
Скопировать
You said he was good to go.
So, the junior G-man badge isn't looking so good.
- Comatose? No.
Вы сказали, что он был готов к отправке.
Ну что, ваша нашивка скаута не так уж хорошо смотрится.
Его печень стала хуже.
Скопировать
So do most all my corners.
G-man.
So, what's up ?
Как и почти на всех моих углах.
Слуга государства.
Так что стряслось?
Скопировать
Whoa. [ Whistles ] looking spiffy,bobby.
What were you,a g-Man?
Attorney for the d.A.'S office.
Ого. Шикарный прикид, Бобби.
Ты что, агент ФБР?
Юрист из прокураторы.
Скопировать
Well, I'm not a customer.
Try again tomorrow, G-man.
I wish I could.
- Ну, я не клиент. Я - федеральный агент.
- Попробуй еще раз завтра, джи-мен.
Хотелось бы.
Скопировать
Perhaps this is how the movie should end.
Well, thank you, G-man.
You have been a great service to your country.
Может быть... так... и должен... закончиться... фильм.
Спасибо тебе, джи-мен.
Ты славно послужил своей стране.
Скопировать
? if we want Sasha Banacheck, it's up to us.
G man, G man, G man.
Hello, Giorgio.
Короче: если мы хотим Сашу, то нам придется справляться самим.
Джи мен, джи мен, джи мен.
Здравствуй Джорджио.
Скопировать
- Yeah.
Your loss, G-man.
Good evening.
- Да. - Ладно.
Твоя потеря, джи-мен.
Добрый вечер.
Скопировать
I hate to break it to you but nice girls don't go around marrying guys like you, either.
G-man assassin, international spy?
I mean, pardon me for saying it, Casey but at least on paper you're kind of an unsavory dude.
Что ж, не хотел тебя разочаровывать, но хорошие девчонки не тусуются и с такими как ты, тоже.
Наемник правительства? Международный шпион?
То есть, прости, конечно, Кейси, но, по крайней мере, по документам, ты не самый надежный муж.
Скопировать
No problem.
G-man!
You thought I was gonna do it,didn't you? Do I know you?
Без проблем.
Джи-мэн!
Думал, что я это хочу сделать, да?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов G-Man (джиман)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы G-Man для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джиман не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
