Перевод "Q4" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Q4 (кью фо) :
kjˈuː fˈɔː

кью фо транскрипция – 9 результатов перевода

That's a $2 million deal, man."
He goes, "Well... well, Bannister didn't close in Q4."
And I said, "Sure, it did.
Там сделка на 2 миллиона баксов."
А он мне: "Так-так... Эта сделка не закрыта в 4-й квартале."
А я ему: "Да закрыта!
Скопировать
We don't currently have Wi-Fi service for the rec building in the Q3 budget, Cigala.
We will revisit your request in Q4.
Thank you, Chief Elsu.
На настоящий момент у нас нет Wi-Fi, чтобы внести постройку в бюджет третьего квартала, Сигала.
Мы вернемся к твоей просьбе в четвертом квартале.
Спасибо тебе, вождь Элсу.
Скопировать
(chuckles)
You know, I did use that key once to drop off some papers-- the Q4 financial report.
I wanted Jeff to review it as soon as he arrived.
(тихий смех)
Вы знаете, я пользовался этим ключом однажды, чтобы забрать кое-какие бумаги - финансовые отчёты Q4.
Я хотел подготовить их к приезду Джеффа.
Скопировать
So, how's that phantom ulcer treating you?
I sent you those Q4 reports...
Horrible burning!
Итак, как там твоя выдуманная язва?
Я отправил тебе те отчеты...
Адское жжение!
Скопировать
Dallas, New York, San Francisco, and London.
By Q4, we could be in 24.
Positioned around the globe as we are, a company this size, we can arrive on the scene a major player right away.
Далласе, Нью-Йорке, Сан-Франциско и Лондоне.
К четвёртому кварталу будем в двадцати четырёх.
С таким покрытием территории мы сразу окажемся одним из главных игроков.
Скопировать
So, even with a conservative estimate of the licensing fees for the voice-recognition component, we'll be in three million domestic refrigerator-freezers by the end of Q3.
And I'll hit profitability by Q4.
So, what is it you do?
Таким образом, даже при консервативной оценке лицензионных отчислений за компонент распознавания голоса, к концу третьего квартала мы будем в трех миллионах отечественных холодильников.
И к четвертому кварталу я добьюсь прибыльности.
А чем вы занимаетесь?
Скопировать
Well, it's all about expansion, Joe.
Plus, it'll be a good opportunity for us to pay back Ricky and Vernon before the end of Q4.
Oh, hey, you don't have to justify it to me, pal.
- Все дело в экспансии, Джо.
И так я расплачусь с Рикки и Верноном к концу четвертого квартала.
- Не надо передо мной оправдываться.
Скопировать
I know, but I have an idea.
So let's adjust her Ativan to Q2-hours, and with Q4-hour vitals.
- See if that doesn't calm her down. - Yes Doctor.
Знаю, но у меня есть идея.
Каждые полчаса давайте ей лоразепам, и проверяйте каждые 15 минут.
Если и это её не успокоит...
Скопировать
I gotta find the guy who gave me these keys.
You guys let me know if you hear anyone talking about owning an Audi Q4.
- All right.
Надо разыскать хозяина ключей.
Дайте знать, если услышите, что кто-то владелец Audi Q4.
— Ладно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Q4 (кью фо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Q4 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кью фо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение