Перевод "she s--" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение she s-- (ши эс) :
ʃiː ˈɛs

ши эс транскрипция – 30 результатов перевода

That' s shocking.
She' s seen her father' s body.
Let' s get back to work. There' s something on my mind.
К тому же у нее было кошмарное детство.
Серьезно?
Ее отец был по уши в долгах, он покончил с собой, когда она была еще подростком.
Скопировать
Emma.
She´s just like you.
She´d rather bite her tongue than talk about her feelings.
Эмма.
Она похожа на тебя.
Она скорее откусит себе язык, чем будет говорить о своих чувствах.
Скопировать
Hey, are you having fun?
She´s grown so fast.
Time flies, doesn´t it?
Эй, ты в порядке?
Она так быстро выросла.
Время летит, не так ли?
Скопировать
Be careful with Katja, okay?
She´s serious.
I told her.
Будьте осторожны с Катей, хорошо?
Она серьезная.
Я рассказал ей.
Скопировать
- That you can not e ujϾ dry.
- I can not believe, she ¿s me ...
- you think, ¿e Jennings back for more?
Этим ребятам это с рук не сойдёт.
Но я поверить не могу, что меня купила эта девка...
Думаешь, Дженингс захочет играть снова? Такая рыбка с крючка не соскакивает.
Скопировать
I gotta warn you, though.
She`s... (CHUCKLES) She`s a bit headstrong.
PEARL: Now don`t you worry, Abner.
Но должен тебя предупредить.
Она немного своевольна.
Не волнуйся, Эднер.
Скопировать
Alameda Slim has already flown the coop.
She`s right.
Unless we sprout wings, we`ll never make it back in time.
Аламеда Щипа уже след простыл.
Она права.
Если только у нас не вырастут крылья, мы не вернемся вовремя.
Скопировать
Look, you deserve what you get!
You tricked Laurie into this mess of a marriage she’s innocent and... Naive.
The only reason she got caught up in this is because she loves to much
Слушай, ты заслужил это!
Ты втянул Лори в эту махинацию с браком, она невинна и... наивна.
Она впуталась во все это, по единственной причине - она очень влюбчива.
Скопировать
Where's your mother?
- She ' s out.
- Out?
Где твоя мама?
- Ее нет дома.
- Нет дома?
Скопировать
Won the debate against theEast Richmond HighSchool.
She ' s got brains.
I meant it.
Она выиграла соревнования со школой Ричмонда.
У нее есть голова на плечах.
Я серьезно.
Скопировать
- I´ll take the briefcase.
. - She´s the new maid.
- At your service, madame.
- Я возьму портфель. - Спасибо.
- Это новая служанка, синьор Антонио.
- К вашим услугам, синьора. - Как её зовут?
Скопировать
Don Antonio!
She has arrived, she´s at the iron gate.
Santuzza!
Синьор Антонио!
Она приехала. Стоит у ворот.
Сантуцца!
Скопировать
Not really.
She 's not coming.
She did indeed go too California that evening.
Не очень.
Иди домой и ложись спать.
Она и вправду уехала в Калифорнию тем вечером.
Скопировать
Mary...
She´s here!
For God´s sake!
Мария...
Она здесь! Ради Бога!
Ради Бога!
Скопировать
Stop bothering Mrs Steiner!
She´s no bother, Raymond. It´s alright.
I´ll get you a size 7.
Перестань надоедать мадам Штайнер.
Да нет, она мне не мешает, Рэймон, будьте добры, выйдете.
Когда у меня будеттретий размер, я вам принесу.
Скопировать
Look at this. lt"s one of ours.
She"s got everything.
And I found something else.
Смотрите. Это наше.
У нее есть все.
И я нашел еще кое-что.
Скопировать
- You tell me.
She"s married and moved on ... ... andI" mstillhere.
Not for long.
- Ты мне скажи.
Она вышла замуж, переехала а я все еще здесь
Ненадолго.
Скопировать
She can 't come now.
She 's busy.
Call later.
Она не может сейчас.
Она занята.
Позвоните позже.
Скопировать
First love only happens once.
She 's up there now, beautiful as ever... far from the ants... full of light... Turned into a star.
It 's a vulture.
Первая любовь... бывает лишь один раз.
Она сейчас там... красивая, как никогда далеко от муравьёв полна света превратившаяся в звезду.
Это стервятник.
Скопировать
Understand?
Rose-- She`s my baby girl.
Why did she kill herself?
Понимаешь? Роза...
Роза... Моя маленькая девочка...
Ну почему она убила себя?
Скопировать
Yeah, in this book that I`m writing now, the heroine`s name is Tatiana.
She`s very beautiful, and she looks just like you.
Right now, for example, you`re on the Pacific Ocean, in a bungalow, and Bob St. Clare is trying to make his big move on you.
Да-да, в той книге, которую я пишу сейчас, есть героиня по имени Татьяна.
Она очень красивая, и выглядит в точности как Вы.
Например, в данный момент Вы находитесь на берегу Тихого океана, в бунгало, и Боб Сан Кляр пристаёт к Вам по серьёзному.
Скопировать
No master-a mistress!
But she ' s at the Palace ball wi th her daughter!
Staring like an owl - let him say what he wants!
- Здесь нет хозяина - хозяйка.
Но она на балу с дочерью.
Смотрит, как сыч - пусть скажет, что ему нужно!
Скопировать
Let him find his Princess, then!
I don' t know if she ' s a Princess, but she is beautiful... and somewhere here I lost her!
We have droves of beauties here Sir!
Ну, пускай найдёт эту свою принцессу!
Не знаю, принцесса ли она, но она прекрасна. И исчезла где-то здесь.
Здесь целая куча красавиц, поглядите, сударь!
Скопировать
Take that rope! What for?
Do you think she ' s in there?
Ah, here you are!
Возьми верёвку.
- Подержи. - Думаешь, она там?
А, вот ты где!
Скопировать
Do you want to marry her or not?
After she ' s tried on the slipper!
Drive off!
Хотите её в жёны или нет?
Пусть примерит туфельку!
Трогай!
Скопировать
The best friend.
She`s married and has two children.
lt`s like a village here.
Моя лучшая подруга.
Она вышла замуж за аптекаря. У нее двое детей.
Здесь, как в деревне.
Скопировать
You afraid of the dark, Mom?
She`s afraid of the dark.
Oh, well, poor thing.
О! Ты боишься темноты, Мама?
Она боится темноты.
Ну хорошо, бедняжка.
Скопировать
Like Rose Luxembourg.
She`s not as well known, but she`s not bad.
I wanted to film you every day.
Как Роза Люксембург.
Она менее известна, но тоже хорошо.
Знаешь, я хотел снимать тебя каждый день.
Скопировать
Who is she ?
I don`t know, she`s English.
Did you know that I`ve written 42 of these little books, and in each one of them, there`s about four or five good pages.
Кто она такая?
Не знаю, англичанка.
Ты знаешь, что я написал уже 42 книжки, и в каждой из них найдётся четыре или пять хороших страниц.
Скопировать
That li ttle sharpshooter was you, too!
Dress embroidered in silver, but she ' s no Princess who is i t?
Our Cinderella! Our Cinderella!
Это была тоже ты, тот чудо-стрелок.
Платье со шлейфом, вышитое серебром, но не принцесса, светлейший принц, кто это?
Наша Золушка!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов she s-- (ши эс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы she s-- для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ши эс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение