Перевод "Giles Giles" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Giles Giles (джайлз джайлз) :
dʒˈaɪlz dʒˈaɪlz

джайлз джайлз транскрипция – 32 результата перевода

- What the hell...?
- Giles! Giles!
Hey!
- Что за черт? .. - Джайлз!
Джайлз!
Эй!
Скопировать
Giles!
Giles! Giles!
A real writer would have asked her about her close shaves with snakes, only she seems to have cleared off.
Джайлз!
Джайлз!
Настоящий писатель спросил бы, что за истории у нее были со змеями, но, кажется, она куда-то уехала.
Скопировать
Well, I'll try and find Maxim, shall I?
Giles.
I didn't mean to say anything against Mrs. Danvers.
Тогда пойду поищу Максима, да?
Джоз?
Я не хотела говорить про Миссис Денверс ничего дурного.
Скопировать
A shoemaker.
And Giles, who left his farms.
Vigilanzio, a cobbler.
Сапожник!
И Джайлс, который бросил свои фермы.
Виджиланцио, сапожник.
Скопировать
Just go to the nearest phone and call head office.
- Hi, my name's Giles Copeland.
- Yeah, I'm Barry, let's go.
Доберись до ближайшего телефона и позвони в головной офис.
-Моё имя Джил Копланд.
-А я Барри. Пойдём.
Скопировать
Guys in lawn chairs...
I don't know, Giles...
Sometimes you scare me.
"Парни в батистовых рубашках..."
Я не знаю, Гайлс.
Иногда ты пугаешь меня.
Скопировать
First, we nail a huge goddamn lid on this thing.
And with all due respect to your boy Giles and his belief that honesty is the best policy, from now until
Hey! It's okay...
Во-первых, не должно быть никакой информации в прессе.
И не смотря на все уважение к твоему Гайлсу... и к его вере в то, что честность - лучшая политика, С сегодняшнего дня и до скончания времен, официальная версия происшествия в Юте - землетрясение.
Эй, все хорошо.
Скопировать
My mother told me that.
There is hard sickness here, Giles Corey, so please to keep the quiet.
I've not said a word.
Моя мать сказала мне это.
Мы имеем дело здесь с тяжелой болезнью, Джайлс Кори, так что тише.
Я и слова не сказал.
Скопировать
John!
Giles!
News from the village. There were six more accused today.
Джон! Джайлс!
Новости из деревни.
Еще шесть обвиняемых сегодня.
Скопировать
I must chain them all!
Help them, Giles!
You are coming with me to court tomorrow.
Я обязан сковывать всех
Помоги им, Джайлс!
Пойдешь со мной завтра в суд.
Скопировать
Who is this man?
- Giles Corey.
And a more contentious...
Кто этот человек?
- Джайлс Кори.
БОльшего спорщика...
Скопировать
He means to hang us all!
Have no fear, Giles.
This will bring you home!
Он решил повесить всех нас!
Не бойся ничего, Джайлс.
Это вернет тебя обратно!
Скопировать
No, I did not.
Did you ever see Giles Corey with the devil? Or his wife?
I did not see them.
Нет, не видел.
Видели ли Вы когда-либо Джайлса Кори с дьяволом или его жену?
Я не видел их.
Скопировать
What if this wasn't an accident?
What are you saying, Giles?
In his final transmission, just before the crash, major Deakins said captain Hale lost it.
А что, если это не было несчастным случаем?
Что вы говорите, Гайлс?
Во время последней связи с землей перед аварией, Майор Дикинс сказал, что капитан Хейлс потерял управление.
Скопировать
Then what shall we do after that?
- Patience, Giles. We shall be told.
- But, Francis... must we not look a little ahead...
А что мы будем делать потом?
- Терпение, Джайлс!
Нам скажут. - Но, Франциск не должны ли мы смотреть немного вперед?
Скопировать
- A book?
Giles said he was gonna try to find something...
And I'd say he found something.
- Из книги?
Джайлз говорил, что попытается что-нибудь найти...
И, похоже, нашел.
Скопировать
Again?
Honey, don't you think Mr Giles is monopolising an awful lot of your time?
And does he ever say he's sorry?
Снова?
Дорогая, тебе не кажется, что мистер Джайлз монополизирует огромную часть твоего времени?
И он когда-нибудь извиняется?
Скопировать
- I don't think so.
Here, take this to Giles, OK?
- What about you?
- Я так не думаю.
Вот, отнеси это Джайлзу, хорошо?
- А ты?
Скопировать
I can't believe this.
Where is Giles already?
I'm bored, and he's not here to give me credit for it.
Поверить не могу.
Где уже Джайлз?
Мне скучно, а его здесь нет, и он не может за это ответить.
Скопировать
Execution was adequate, but a bit too bloody for my taste.
Giles, don't mention it.
I was glad to make the world safe again.
Исполнено правильно, но, по мне, немного кроваво.
И не говори, Джайлз.
Я всегда рада сделать мир чуточку безопаснее для человечества.
Скопировать
It's the eyes. They're crazy.
Xander, we should go with Giles.
He could get in trouble.
В его глазах безумие.
Ксандер, нужно пойти с Джайлзом.
Он попадет в неприятности.
Скопировать
I almost feel like a girl.
Giles, it's us!
- What are you doing here?
Чувствую себя почти как девушка.
Джайлз, это мы!
- А вы что здесь делайте?
Скопировать
I'm sorry.
Giles, the librarian.
This is my dad Hank Summers.
Простите.
Папа, это мистер Джайлз, библиотекарь.
Это мой отец, Хэнк Саммерс.
Скопировать
Let's just not.
This is Giles.
Rupert Giles.
Давай не будем.
Здравствуйте. Это Джайлз.
Руперт Джайлс.
Скопировать
This is Giles.
Rupert Giles.
I need to see you.
Здравствуйте. Это Джайлз.
Руперт Джайлс.
Мне нужно встретиться с вами.
Скопировать
Oh, no.
Giles and everyone...
Is locked in there studying.
О, нет.
Джайлз и остальные...
Заперлись там и занимаются. Точно.
Скопировать
She doesn't speak a word of English.
Giles has us locked in there working on your weapons.
Even slaves get minimum wage.
Она ни слова по-английски не понимает.
Джайлз запер нас там в библиотеке, и заставляет делать тебе оружие.
Даже рабов, хотя бы кормят.
Скопировать
She is the Slayer,
Rupert Giles.
I need to see him.
Она - Истребительница.
Могу я вам помочь?
Руперт Джайлз. Я должен встретиться с ним.
Скопировать
He didn't show up when he was supposed to last night.
Then, when I went over to his place, he was acting... well, very anti-Giles.
He wouldn't let me in.
Вчера ночью он не пришел, когда должен был.
Когда я пришла к нему домой, он вел себя... как анти-Джайлз.
Он не впустил меня.
Скопировать
They'll have all those questions and they'll need Rupert to answer them.
- You know Giles.
- We go back.
У них будут вопросы, и Руперту придется отвечать на них.
- Ты знаешь Джайлза.
- Мы вернулись к тому, с чего начали.
Скопировать
What's the Mark of Eyghon?
- Giles?
- Cat got his tongue?
Что такое Знак Айгона?
- Джайлз?
- Ему что, кошка язык откусила?
Скопировать
Then we hit the books.
Xander, how do you feel about digging through Giles' personal files?
I feel pretty good about it.
Тогда поищем в книгах.
Ксандер, как насчет того, чтобы покопаться в личных записях Джайлза?
Я совсем не против.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Giles Giles (джайлз джайлз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Giles Giles для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джайлз джайлз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение