Перевод "prosecutor" на русский

English
Русский
0 / 30
prosecutorобвинитель обвинительница
Произношение prosecutor (просикйуте) :
pɹˈɒsɪkjˌuːtə

просикйуте транскрипция – 30 результатов перевода

Episode 9
Prosecutor Park, offer your greetings.
Is this person ... ProsecutorParkJae Gyeong?
328)\frz4.422\frx12\fry10}серия
поздоровайтесь.
Этот человек... прокурор Пак Чэ Кён?
Скопировать
Are you perhaps involved in Jang Tae San's escape?
The fact that I'm the prosecutor in charge of the case of Jang Tae San's escape, you already know.
I heard you're helping Jang Tae San escape.
вы замешаны в побеге Чан Тхэ Сана?
{\i1\alphaH80\}Что она замышляет? вы уже знаете.
вы помогли Чан Тхэ Сану сбежать.
Скопировать
Someone sent it anonymously just a while ago.
Prosecutor Park, how did this happen?
Why is she doing something like this?
Какой-то незнакомец прислал ее не так давно.
как это могло произойти?
{\i1\alphaH80\}Почему она это делает?
Скопировать
You came knowing that I won't be able to say anything, right?
Prosecutor Park, why are you not saying anything?
Because I'm at a loss for words.
так?
почему вы ничего не скажете?
У меня нет права оправдываться. то незамедлительно поверили
Скопировать
Can't you see this is fabricated?
it's possible that it's not real, but, no matter who looks at it, doesn't this person look like you, Prosecutor
If it looks like, is it me?
что оно ненастоящее?
там довольно странная трасса. прокурор Пак Чэ Кён?
значит это точно я?
Скопировать
I was kidnapped by Moon Il Seok, wasn't I?
Prosecutor Park, were you really with Jang Tae San? If you're also suspicious of her like that,
Excuse me?
не так ли?
{\i1\alphaH80\}Вы с Мун Иль Соком пытались меня убить! вы действительно были с Чан Тхэ Саном? то прокурор Пак почувствует себя оскорбленной.
Извините?
Скопировать
Excuse me?
I didn't bring it here because I really thought this was Prosecutor Park.
I brought it because it will get too noisy if it becomes known to the media.
Извините?
что это прокурор Пак.
если о ней узнают СМИ.
Скопировать
Is that true?
Detective Im, they say that Prosecutor Park is on the same side with Jang Tae San.
A CCTV recording that has the two of them together was nabbed! CCTV?
Это правда?
что прокурор Пак заодно с Чан Тхэ Саном.
как их обоих похитили!
Скопировать
They say she brought it in. Jo Seo Hee?
Looks like Prosecutor Park will be fired!
I got it.
что эту запись принесла она.
Чжо Со Хи? прокурора Пак уволят!
Да.
Скопировать
He just went out. - Leave him be.
This is a ridiculous fabrication, Prosecutor General.
They were attacked while escorting Jang Tae San who was caught trying to stow away.
Он только что вышел.
- Оставим его. генеральный прокурор.
ранее пытавшегося уплыть.
Скопировать
Even the detectives all know that.
Whether that's the case or not, suspend Prosecutor Park Jae Gyeong
Department Chief Han, investigate the facts into this. Prosecutor General.
Все детективы об этом знают.
отстраните прокурора Пак Чэ Кён.
расследуйте имеющиеся сведения о данной ситуации.
Скопировать
Whether that's the case or not, suspend Prosecutor Park Jae Gyeong
Prosecutor General.
Investigation?
отстраните прокурора Пак Чэ Кён.
расследуйте имеющиеся сведения о данной ситуации.
Генеральный прокурор.
Скопировать
How many prosecutors run around at the scene that you set out and cause trouble!
Prosecutor General, a detective named Im Seung Woo asks to see you urgently.
Who is that? Ah!
которое из-за тебя образовалось и создало проблемы!
{\i1\alphaH80\} Что ты собираешься с этим делать? детектив Им Сон У попросил срочно с вами встретиться.
Кто он?
Скопировать
Leave.
I came in to meet Prosecutor Park but heard an absurd rumor, so I very rudely came to find you At that
- She was with you? - Yes.
Уходите.
Извините. чтобы встретиться с вами. преследуя Чан Тхэ Сана.
- Она была с вами?
Скопировать
- She was with you? - Yes.
In truth, I got some information about Jang Tae San's stowing away, so I had asked Prosecutor Park to
I'll investigate the CCTV for now.
- Она была с вами?
- Да. поэтому попросил прокурора Пак помочь мне. поэтому прокурор и я преследовали его весь путь до Чунхона.
Теперь я изучу камеру видео наблюдения.
Скопировать
I'll investigate the CCTV for now.
It seems someone is trying to entrap Prosecutor Park.
I made you face an attack because of me.
Теперь я изучу камеру видео наблюдения.
кто-то пытается загнать прокурора Пак в ловушку.
Из-за меня вы попали в неприятность.
Скопировать
Shouldn't you say thank you first?
If it weren't for me, Prosecutor, you probably would have no choice but to take your hands off this case
You helped me because you too can't find out what you want to know if I'm taken off the case.
Разве не следует сначала сказать "спасибо"?
что вас интересует. как перестать вести это дело.
если бы меня отстранили.
Скопировать
No matter how, I'll find it out.
Yes, Prosecutor General.
What do you mean Prosecutor Park Jae Gyeong's alibi was verified?
я узнаю.
генеральный прокурор.
алиби прокурора Пак Чэ Кён подтвердилось?
Скопировать
Yes, Prosecutor General.
What do you mean Prosecutor Park Jae Gyeong's alibi was verified?
Who came and verified the alibi?
генеральный прокурор.
алиби прокурора Пак Чэ Кён подтвердилось?
Кто пришел и подтвердил алиби?
Скопировать
Don't you prove your innocence if you find the digital camera? I don't really know what's taken on the digital camera, but I have to reveal that Moon Il Seok is the real criminal for me to really and properly prove my innocence.
But why aren't you going with the Prosecutor unni?
In the newspapers, there aren't any articles about Moon Il Seok's arrest.
просто если найдешь камеру? чтобы доказать свою невиновность.
{\i1\alphaH80\} Но почему ты не пошел с прокурором-онни? что прокурор испугалась.
В газетах не было ни одной статьи об аресте Мун Иль Сока.
Скопировать
We didn't catch him.
But, Prosecutor, why are you ... ?
Prosecutor ... I heard you were out for real this time.
Мы не поймали его.
почему вы...?
Прокурор... вас отстранили.
Скопировать
But, Prosecutor, why are you ... ?
Prosecutor ... I heard you were out for real this time.
Is that not true?
почему вы...?
Прокурор... вас отстранили.
Это неправда?
Скопировать
I came here to meet Seo Soo Jin's guardian, Seo In Hye.
Prosecutor, we got a signal.
I'll connect Seo In Hye for you.
Со Ин Хе.
у нас есть сигнал.
Я свяжусь с Со Ин Хе.
Скопировать
She's also a daughter ...
Those are people who are willing to kill an incumbent prosecutor.
In order to kill Jang Tae San, they are people who are willing to kill people like Soo Jin. In this world,
Мне тоже! Она как дочь ...
которые пытались убить действующего прокурора.
как Су Чжин.
Скопировать
Right, Javi?
I know the prosecutor.
She wants to put you up with a bunch of rival gang members.
Правда, Хави?
Я знаю прокурора.
Она хочет посадить вас с кучей участников конкурирующей банды.
Скопировать
I knew him in school.
And who does this prosecutor want him to testify against?
Lalo Hierra.
Я знала его по школе.
И против кого прокурор хочет заставить его свидетельствовать?
Лало Хиера.
Скопировать
Who lives there?
Some federal prosecutor.
His name is Steve Patterson.
Кто там живёт?
Какой-то федеральный прокурор.
Стив Паттерсон.
Скопировать
Then creating a problem should be good enough. Do you understand what I am trying to say?
Koryeo Ilbo "Former prosecutor and Governor of Jeju Island, Kwon Yul. A new Prime Minister nominee.
Follow him.
Тогда создать проблему будет достаточно что я пытаюсь сказать?
Квон Юль]
Следите за ним
Скопировать
Him!
Since his days as a prosecutor, with immense skills, he came to be known as a man with integrity and
Yeo-Yi-Do's Lee Byung Hun( Famous movie star).
Это он!
Наконец-то у Кореи тоже появился стильный и привлекательный премьер-министр он стал известен как человек прямой и честный он получил прозвище...
Ю И До Ли Бён Хон*
Скопировать
He doesn't look like him at all!
Who is this corrupted prosecutor?
It turned out to be Prosecutor Lee of the Inspection Department.
Совсем не похож!
И кто ж это коррумпированный прокурор?
прокурор Ли.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов prosecutor (просикйуте)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы prosecutor для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить просикйуте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение