Перевод "Health Monitor" на русский

English
Русский
0 / 30
Healthздоровье здравие
Monitorмонитор слухач
Произношение Health Monitor (хэлс моните) :
hˈɛlθ mˈɒnɪtə

хэлс моните транскрипция – 32 результата перевода

Flood the system with fear.
The health monitor becomes a health hazard.
Will it be enough?
Наводним систему страхом.
И монитор здоровья станет опасностью.
А этого будет достаточно?
Скопировать
It will change everything!
It's like a health monitor but it's so much more than that.
You wear it on your wrist and it can tell you everything.
Он изменит все!
Это как монитор состояния человека, но гораздо функциональнее.
Ты надеваешь его на руку и он рассказывает тебе всё.
Скопировать
And what exactly did your job with Treadstone in Paris consist of?
The other was to monitor the health of the agents.
- Health, meaning what?
Какова была твоя должность?
Я отвечала за две вещи: заведование логистическими операциями... и проверка здоровья агентов.
- Здоровья?
Скопировать
We have diabetes, high blood pressure, high cholesterol.
We monitor the weight and nutrition of the detainees, so that we can track those detainees to make sure
Their medical attention...
У нас имеются диабетики, люди с высоким давлением, высоким уровнем холестерина.
Периодически, мы наблюдаем за весом и рационом заключённых, так что мы можем постоянно отслеживать состояние арестантов, наблюдая за их анализами и общим состоянием здоровья.
Их медицинское обслуживание...
Скопировать
I'm not a butler, Frank.
I'm a health care aide programmed to monitor and improve your physical and mental health.
Yeah?
Я не слуга, Фрэнк.
Я патронажный работник, запрограммированный, чтобы улучшить ваше психическое и физическое здоровье.
Неужели?
Скопировать
Flood the system with fear.
The health monitor becomes a health hazard.
Will it be enough?
Наводним систему страхом.
И монитор здоровья станет опасностью.
А этого будет достаточно?
Скопировать
It will change everything!
It's like a health monitor but it's so much more than that.
You wear it on your wrist and it can tell you everything.
Он изменит все!
Это как монитор состояния человека, но гораздо функциональнее.
Ты надеваешь его на руку и он рассказывает тебе всё.
Скопировать
Well, thanks to this guy, not anymore.
Monitor her physical health.
I've got a call in to Dr. Garner.
Благодаря этому парню, больше не придется.
Следите за ее физическим состоянием.
Я позвоню доктору Гарнеру.
Скопировать
I know, sir.
We had to monitor the newscasts to give a feed to Captain Dubrovsky.
He was very anxious to...
Я знаю, сэр,
Тогда почему я прихожу сюда и вижу... выпуск новостей на мониторе шел по распоряжению капитана Дубровского,
Он был очень обеспокоен...
Скопировать
Get in, I'll escort you.
I would like to ask for 5 days vacation due to the grave health situation situation of... of... my beloved
Thank you.
Недалеко, садись, провожу.
Прошу оформить отпуск 5 дней за свой счет связи внезапным тяжелым состоянием... тяжелым состоянием...
любимого племянника.
Скопировать
Jim Houston.
Well, your very good health, Mr. Houston.
There's always a call for men like you here.
Джим Хьюстон.
- Тогда за твоё здоровье, мистер Хьюстон.
Здесь всегда рады таким, как ты.
Скопировать
Yes, that's why I say that this application does not ...
exhumation up to 2 years of burial except by court order, has been embalmed corpse or authorization Special Health
I just need ...
Так вот я и говорю, что вы мне выдали не тот бланк...
Но эксгумация в данном случае возможна по истичение не менее двух лет после похорон исключая те случаи, когда ее проведение санкционированно судебными органами или же по специальному указанию министерства здравоохранения эксгумация может быть также проведена при наличии документов о бальзамировании.
Спасибо, я понял, но что мне-то делать?
Скопировать
I just need ...
Partner, bring an injunction or the Health ... or come within 2 years.
Please if you are already in it, open the grave of my uncle, who is close ...
Спасибо, я понял, но что мне-то делать?
Послушайте пожалуйста товарищ. Или вы получите разрешение соответствующих инстанций, или же приходите через два года снова и тогда я с большим удовольствием помогу Вам всё оформить.
Простите пожалуйста, а можно, чтобы эти рабочие одновременно вскрыли могилу и моего дяди? Она вот там...
Скопировать
Yeah ... how?
That came about inspectors Public Health are investigating
Yes, of course. Lying around there.
Что ты говоришь?
К нам домой пришла санинспекция, составляют протокол!
Я очень волнуюсь!
Скопировать
Dr. Piper I want only one medical officer here at any one time.
The other will monitor him on the dispensary screen.
I'd like to stay now, try to talk to him.
Д-р Пайпер, я хочу, чтобы один медицинский работник был здесь все время.
Другой будет наблюдать за ним с экрана в диспансере.
Я хочу остаться первой. Хочу с ним поговорить.
Скопировать
- [Beeping Stops]
- Are they in good health?
- What?
- [Beeping Stops]
- У них все в порядке со здоровьем?
- Что?
Скопировать
- What?
Oh, yes, they're in excellent health, all three of them.
Oh. Three.
- Что?
А, да все замечательно, у всех троих.
О, троих.
Скопировать
You aren't preparing a report on my...
- ...mental health?
- Number Six didn't see you later? - No.
Вы не готовили доклад о моем...
- душевном здоровье? - Конечно, нет.
- И Номер Шесть не увидится с вами позднее?
Скопировать
- He got a bit late.
- For health reasons.
Yes.
- Он немного задержался.
- По причине здоровья.
Да.
Скопировать
Shall I activate the Tantalus field?
You'll at least want to monitor him, won't you?
Yes.
Мне активировать поле Тантала?
Ты, по крайней мере, собираешься отслеживать его действия.
Да.
Скопировать
I have to continue with these medical examinations.
However, if I find everyone else's health to be as perfect as yours, I...
He promised to throw away his shingle.
Я должен продолжить медицинские осмотры.
Если я обнаружу еще кого-то с таким идеальным здоровьем, как у вас, я...
Он пообещал выбросить свой диплом.
Скопировать
Doctor, how can I make you understand?
Your own instruments have shown that we're all in perfect health. We've had no deaths here.
- What about your animals?
Доктор, как же вы не понимаете?
Ваши инструменты показали, что мы идеально здоровы.
Здесь никто не умирает. А как же ваши животные?
Скопировать
Well, Jim, I've just examined the last of the colonists.
They're all in absolutely perfect, perfect health.
A fringe benefit left over by the spores.
Джим, я осмотрел последних колонистов.
Они абсолютно здоровы, просто идеально.
Небольшое преимущество, оставленное спорами.
Скопировать
The Body is one.
Blessed be the Body, and health to all of its parts.
My friends.
Тело - едино.
Да будет Тело в радости, а все его части - здоровы.
Друзья мои.
Скопировать
Then the Body dies.
Creativity is necessary for the health of the Body.
This is impossible.
Тогда Тело умирает.
Для жизни Тела необходимо творчество.
Это невозможно.
Скопировать
Hey?
We saw a first aid post on that monitor.
Aye.
Эй?
Мы видели пост скорой помощи на том мониторе.
Да.
Скопировать
Yes, this is the room.
We see... saw on the TV monitor.
If the tablets do not help, come and see me again.
Да, это та комната.
Мы видели... видели ее на мониторе.
Если таблетки не помогут, навестите меня снова.
Скопировать
Mr. Sulu.
Cut into Emergency Manual Monitor.
I want the override broken.
Мистер Сулу.
Включите аварийное ручное управление.
Вернем контроль.
Скопировать
Sir, the instruments won't respond.
Emergency Manual Monitor, report.
This is Captain Kirk.
Сэр, приборы не реагируют.
Пульт аварийного ручного управления.
Говорит капитан Кирк. Ответьте.
Скопировать
This is Captain Kirk.
Emergency Manual Monitor. This is the captain, report.
Here, you're not allowed...
Говорит капитан Кирк. Ответьте.
Пульт аварийного ручного управления, говорит капитан.
Вам сюда нельзя...
Скопировать
We cannot decide which.
Humbert she wrote a most obscene word with the lipstick, if you please on the health pamphlet.
And so, in our opinion, she is suffering from acute repression of the libido of the natural instincts.
Мы не можем разобраться.
В дополнение к этому, только вчера, доктор Гумберт, она написала весьма неприличное слово помадой, если угодно на брошюре по гигиене.
По нашему мнению, она страдает от подавления "либидо" природных инстинктов.
Скопировать
But that's great.
We should drink to the minister's health, especially if on duty!
What ministry did he get?
Ну и славно!
За здоровье министра надо пить именно на службе! Так что, это правда?
- А какой департамент?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Health Monitor (хэлс моните)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Health Monitor для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хэлс моните не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение