Перевод "Holt" на русский
Произношение Holt (холт) :
hˈɒlt
холт транскрипция – 30 результатов перевода
- Right here.
Go with Flight Lieutenant Holt.
- Richard Henderson?
- Здесь.
С капитаном Холтом.
- Ричард Хэндерсон?
Скопировать
I have an advertising agency.
Now we are making the new perfume campaign Alexis Holt.
The photographer, Ted Foster.
Я владелец рекламного агентства.
Сейчас у нас рекламная кампания новых духов для Алексиса Холта.
Фотограф - Тэд Фостер.
Скопировать
And George Michael watched as Maeby shared the kiss... that should've been his with a boy he almost had to kiss.
But, to Maeby's surprise, she did not enjoy kissing Steve Holt.
You smell like my mom.
И вот Джордж Майкл смотрел, как Мейби целовалась вместо него с парнем, которого он сам чуть было не поцеловал.
Но, к удивлению Мейби, этот поцелуй ей совсем не понравился.
Ты пахнешь, как моя мама.
Скопировать
- Steve Holt!
- Stand-in for Steve Holt?
Steve Holt!
- Стив Холт!
- Дублёр Стива Холта?
Стив Холт!
Скопировать
- And Steven Holt...
Where is Steven Holt? - Steve Holt!
Yes.
- А Стивен Холт...
Где Стивен Холт?
- Стив Холт!
Скопировать
Yes, Heather.
You'll be my eyes Holt in the campaign.
How?
Да, Хизер.
Мне нужно, чтобы ты стала моими глазами на съемках для Холта.
Что?
Скопировать
- Are you Jane?
- My name is Stacy Holt.
- Stacy.
Вы на самом деле Джейн?
- Меня зовут Стэйси Холт.
- Стэйси.
Скопировать
- Yes?
- Hi, it's Stacy Holt.
- Don't use my name!
- Здравствуйте.
Это Стэйси Холт.
Не называй моё имя.
Скопировать
Stacy?
Stacy Holt.
It's Bean.
Стэйси!
Стэйси Холт.
Это Бин.
Скопировать
- Thanks.
You go find your happy ending, Stacy Holt.
And thanks for the continuing patronage.
- Спасибо.
А ты ищи свой счастливый конец, Стэйси Холт.
И спасибо, что следишь за уровнем продаж.
Скопировать
A strong crosswind or something.
Here, give me a holt of that.
You wanna try it?
Знаете, когда сильный боковой ветер.
- Дайте-ка мне попробовать.
-Хотите попытаться?
Скопировать
I'd love to, but Preston asked me by for a drink so I'll take a raincheck.
Holt, where are you?
I need a cigarette.
Я бы с удовольствием, но Престон просил меня зайти к нему, чтобы выпить. Увидимся позже.
Холт, ты где?
Мне нужны сигареты.
Скопировать
Just the one. - Ah-ha.
Ned Holt wanted you.
- Oh, dear old Ned.
- Только одно.
- Вас искал Нед Холт.
- О, старина Нед.
Скопировать
She's taken on airs.
Feldkommandant Holt was shot in the back.
There's a curfew at 4 p.m.
Выпендривается. Марилу!
Коменданта убили. Ему выстрелили в спину.
Введен комендантский час.
Скопировать
-He's escaping!
Holt it!
Wait a minute...
- Он убегает.
Погодите минутку...
Стойте.
Скопировать
Chinaman tea.
The pastor's wife... always took her time shopping at Holt Holt.
My brother said it was because she'd hoped to marry Holt Holt... but he chose someone else and this was her revenge.
Китайский чай.
Жена пастора... всегда по два часа делала покупки в магазине "Holt Holt".
Мой брат говорил, что она хотела выйти замуж за "Holt Holt" ... но он выбрал другую, и теперь это была месть пасторши.
Скопировать
The pastor's wife... always took her time shopping at Holt Holt.
My brother said it was because she'd hoped to marry Holt Holt... but he chose someone else and this was
Holt Holt became famous later when he invented self-service.
Жена пастора... всегда по два часа делала покупки в магазине "Holt Holt".
Мой брат говорил, что она хотела выйти замуж за "Holt Holt" ... но он выбрал другую, и теперь это была месть пасторши.
"Holt Holt" стал известен позже, когда он изобрел самообслуживание.
Скопировать
My brother said it was because she'd hoped to marry Holt Holt... but he chose someone else and this was her revenge.
Holt Holt became famous later when he invented self-service.
"The courage and boldness of the barefoot Ethiopians... "has amazed the entire world.
Мой брат говорил, что она хотела выйти замуж за "Holt Holt" ... но он выбрал другую, и теперь это была месть пасторши.
"Holt Holt" стал известен позже, когда он изобрел самообслуживание.
"Мужество и смелость босоногих эфиопов ... поражают весь мир.
Скопировать
But I'm glad she didn't know about the sparrow.
Is Holt Holt rich, Mom?
Is Dr. Mikkelsen rich?
Но я рад, что она не знала о воробье.
"Holt Holt" богатые, мама?
А доктор Миккельсен богатый?
Скопировать
It'll all still be here in 100 years.
I want to speak to Ned Holt.
Well, get the bugger out of bed!
Все будет так же и через 100 лет.
Позовите Неда Холта.
Тогда вытаскивайте этого сукина сына из кровати!
Скопировать
I AM A LABORER.
AND LIVE AT TED'S HOLT, FIVE MILE OUT OF STONITON.
IT WAS A WEEK LAST MONDAY I WAS HEADING TOWARDS HETTON COPSE, AND ABOUT QUARTER OF A MILE FROM THE COPPICE...
Я рабочий.
Проживаю в Тедовой Норе, в пяти милях от Стонтона.
В прошлый понедельник была неделя, как я шёл к Хеттонской роще, и в четверти мили от рощи... увидел обвиняемую, сидящую под стогом сена у дороги.
Скопировать
Still, it goes on.
"Apart from yourself, the shortlist includes Arthur Holt,
"Reading's Mr Ballbearings, "Elspeth Reid, deputy to the deputy-deputy of the Chobham Conservative Party
Так, дальше:
"В списке претендентов, кроме вас представлены:
Артур Холт, мистер Яйцедержатель из Рэдинга, Элспет Рид, заместитель заместителя заместителя Чобэмской консервативной партии, и Салли
Скопировать
You're gonna die!
Hey, Mayor Holt!
Wait till you see the front page of your hometown paper tomorrow!
Сдохните за это!
Эй, мэр Хольт!
Подожди, увидишь еще завтра первую страницу газеты вашего города!
Скопировать
- Who cares.
My name's Oliver Holt.
I'm from Michigan.
- Какая разница.
Я Оливер Хольт.
Я из Мичигана.
Скопировать
Yes, sir.
Now, Cadet Holt, what do you think would happen to your daddy's election if these pictures made the front
What do you want for the pictures, sir?
Да, сэр.
Так, кадет Хольт, что ты думаешь случится с выборами твоего отца если эти фото попадут на первую страницу газеты вашего города?
Что Вы хотите за эти фотографии, сэр?
Скопировать
It's just noise!
And, Holt, stop kicking my chair.
Driving's a big responsibility.
It's just noise!
And, Holt, stop kicking my chair.
Driving's a big responsibility.
Скопировать
Here are the facts:
At 11:55 A.M., Captain Holt walked past us holding a hot bowl of soup.
At 12:03 P.M., I heard him yell...
Следите за фактами.
В 11.55 капитан Холт прошел мимо нас, держа горячую чашку с супом.
В 12.03 я услышал его вскрик.
Скопировать
- The fanny.
I'm gonna go talk to Captain Holt.
No, don't do that.
- Сумочка...
Пойду поговорю с капитаном Холтом.
Нет, не надо.
Скопировать
Turn me around!
(Holt) I'm not feeling well.
I have an appointment at the restroom but I gather congratulations are in order.
Разверни меня!
Я плохо себя чувствую.
У меня встреча в туалете, но я полагаю, что поздравления остаются в силе.
Скопировать
I'm sorry you didn't get your vengeance.
- Mother Holt.
- Good one.
Мне жаль, что вы не отомстили.
Мать Холт.
Молодец.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Holt (холт)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Holt для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить холт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение