Перевод "IBM" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение IBM (айбиэм) :
ˌaɪbˌiːˈɛm

айбиэм транскрипция – 30 результатов перевода

For example, what we don't know about is this CCA deal... and all the other CCA deals.
out of enough American dollars... to come right back and with our own money... buy General Motors, IBM
Du Pont, U.S. Steel and 20 other American companies.
Например, мы ничего не знаем про эту сделку с Си-си-эй... и обо всех прочих сделках Си-си-эй.
Уже сейчас арабы украли у нас достаточно американских долларов... чтобы в скорости прийти, и на наши же деньги... купить Дженерал Моторс, IBM, ITT, ATT...
Дюпон, Ю-Эс Стил, и ещё 20 американских компаний.
Скопировать
I did a little reading and I realized it wasn't that far-fetched.
Dad, do you know what it takes to compete with Microsoft and IBM?
Yes, I do.
Я немного почитал на эту тему и понял, что система вполне реальная.
Папа, ты хоть понимаешь, как это трудно - бороться против Майкрософт м IBM?
Знаю.
Скопировать
DOD standards.
The pink-shirt book... guide to IBM PCs.
So-called due to the nasty pink shirt the guy wears on the cover.
DOD стандарты.
Книга в розовой рубашке ... справочникпо lBM PC.
Так называется из-за противной розового рубашки этого парня на обложке.
Скопировать
Twenty-four for the American school, eleven for the Swedish.
IBM compatible with 500 meg. hard drives... CD ROM and 14.4 modems.
- Will you pay dollars?
Двадцать четыре штуки для американской школы и одиннадцать для - шведской.
Компьютеры "ЛБМ", диск - 500 мегабайт, с модемом 14,4 килобит в секунду.
- Будете платить долларами?
Скопировать
Well, I type about 90 words a minute.
I'm completely well-versed in all the ibm and Macintosh programs.
Well, Miss Coggins, you're obviously qualified for the job.
Я печатаю около 90 слов в минуту.
Я полностью разбираюсь во всех программах для IBM и Macintosh.
Что ж, мисс Коггинс, вы несомненно имеете квалификацию для этой работы.
Скопировать
There is no democracy.
There is only IBM and ITT... and ATT... and Du Pont, Dow, Union Carbide... and Exxon.
Those are the nations of the world today.
Нет никакой демократии.
Есть только IBM и ITT... и ATT... и Дюпон, Дау, Юнион Карбайд... и Эксон.
Вот нации сегодняшнего мира.
Скопировать
I own some stock in some of the hotels there, but very little.
I also have stock in IBM and ITT.
Do you have any control over gambling and narcotics in New York State?
У меня есть имущество в некоторых местных отелях...
Также я имею капитал в IВМ и IТT.
У Вас есть интересы в индустрии азартных игр и наркотиков... в штате Нью -Йорк?
Скопировать
Später, yeah.
I'm gonna need an IBM Selectric, heavy duty, a Xerox telecopier, the 516.
Teleco...
Шпейтер.
Мне нужна электрическая пишущая машинка ксерокс телекопировальный, 516-ый.
Телеко...
Скопировать
He was very popular too.
It turned out he was running a bookie joint tying up our switchboard, using our IBM machines to figure
The day before the Kentucky Derby I called in the vice squad, who raided him.
Он тоже был очень популярен.
Оказалось, он был связан с букмеккерством. Он подключался к нашим компьютерам, чтоб просчитать ставки.
В день перед Кентуккским Дерби я вызвал наряд охраны, чтоб взять его.
Скопировать
Nueva York...
IBM...
Olivetti... General Electric... Tokyorama...
Нуэва-Йорк! Ай-Би-Эм...
Да.
Оливетти, Дженерал Электрик, Токиорама.
Скопировать
Stick to the fundamentals.
That's how ibm and Hilton were built.
Good things sometimes take time.
Это основа.
Так coздавались "IBM" и "Hilton".
Хорошим вещам иногда требуется время.
Скопировать
Well, I mean, another I...
IBM... might... might come over.
Oh, it's stuffy in these bags.
Ну, по моему, еще одна Ай...
Ай-Би-Эм может... может... свалиться на головы.
О, в этих мешках душно.
Скопировать
I'd buy high tech-
- I BM, Teledyne.
What?
Я бы выбрал высокие технологии
- АйБиЭм, Теледайн.
Что?
Скопировать
We got IBM.
IBM.
I mean, come to think of it why would IBM wanna make a deal with a bunch of bozos like us?
Мы получили Ай-Би-Эм.
Ай-Би-Эм.
Я к тому что, задумайся зачем Ай-Би-Эм связываться с бандой придурков типа нас?
Скопировать
We sold 50.
IBM is gonna be loading in their pants.
I don't even think IBM knows who we are.
Мы продали 50!
IBM точно наложит в штаны.
Мне кажется, IBM даже не знает про нас.
Скопировать
IBM is gonna be loading in their pants.
I don't even think IBM knows who we are.
Good.
IBM точно наложит в штаны.
Мне кажется, IBM даже не знает про нас.
И хорошо.
Скопировать
You heard me.
Don't tell me "sort of. " I just told IBM.
Sort of.
Ты слышал меня.
Не говори мне "вроде как". Я только что пообещал Ай-Би-Эм.
Вроде как.
Скопировать
Me, worried? No.
We got IBM.
IBM.
Нет, конечно.
Мы получили Ай-Би-Эм.
Ай-Би-Эм.
Скопировать
IBM.
I mean, come to think of it why would IBM wanna make a deal with a bunch of bozos like us?
Because they're successful, Ballmer.
Ай-Би-Эм.
Я к тому что, задумайся зачем Ай-Би-Эм связываться с бандой придурков типа нас?
Потому что они успешные, Баллмер.
Скопировать
Oh, yeah, I've already seen one.
The graphics and the operating system they have they make what we're selling IBM look a decade out-of-date
- I want it.
Ах, да, я его уже видел.
Их графика и операционная система они делают всё, что мы продаёт Ай-Би-Эм устаревшим на десятилетие.
- Я хочу это.
Скопировать
Silicon art.
You know, IBM, they're gonna want all our stuff.
IBM?
Кремниевое искусство.
Знаешь, Ай-Би-Эм, хотят все наши разработки.
Ай-Би-Эм?
Скопировать
You know, IBM, they're gonna want all our stuff.
IBM?
IBM, they're history.
Знаешь, Ай-Би-Эм, хотят все наши разработки.
Ай-Би-Эм?
Ай-Би-Эм - они история.
Скопировать
IBM?
IBM, they're history.
I mean, they're 1950s, they're ice America, a bloated enemy in a crumbling castle.
Ай-Би-Эм?
Ай-Би-Эм - они история.
Они - пятидесятые, они - замороженная Америка, обрюзгший враг в рассыпающемся замке.
Скопировать
- And we're storming it.
- I know IBM is the enemy, Steve.
But we can help you.
- И мы штурмуем его.
- Я знаю, что Ай-Би-Эм - враг, Стив.
Но мы можем помочь тебе.
Скопировать
But we can help you.
You don't have to worry about IBM.
Yeah?
Но мы можем помочь тебе.
Ты не должен беспокоиться насчёт Ай-Би-Эм.
Да?
Скопировать
And we're showing it only once during the Super Bowl.
So watch and see how we handle IBM.
I mean Big Brother.
Мы покажем их только один раз во время Суперкубка.
Так что смотрите внимательно но то, как мы побеждаем Ай-Би-Эм.
Я хотел сказать Большого Брата.
Скопировать
- They are?
I used to think maybe Steve was born obsessed with wiping out IBM.
And in a way, you could see why.
- Разве?
Я привык считать, что Стив родился одержимым уничтожить IBM
И, пожалуй, его можно понять.
Скопировать
And in a way, you could see why.
I mean, in those days, as far as we were concerned IBM was practically like the Pentagon.
Here were a bunch of guys who dressed exactly the same and sang company songs.
И, пожалуй, его можно понять.
В те дни как нам представлялось IBM была практически как Пентагон.
В ней работали парни, которые абсолютно одинаково одевались ...и пели корпоративные песни.
Скопировать
Here were a bunch of guys who dressed exactly the same and sang company songs.
I mean, we were these scruffy crazies messing around with computer stuff the IBM guys thought was, like
But what did they know?
В ней работали парни, которые абсолютно одинаково одевались ...и пели корпоративные песни.
Мы же были те самые грязные психи возящиеся с компьютерными запчастями. Айбиэмовцы считали всё это чепухой.
Но что они знали?
Скопировать
I took night-school courses at San Jose State.
You look like an IBM type.
Well no. But I did have a chance in college to be interviewed by them and they liked me.
Я брал вечерние курсы в университете штата Сан Хосе.
Ты выглядишь как ай-би-эмовец.
Ну нет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов IBM (айбиэм)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы IBM для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить айбиэм не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение