Перевод "Imperials" на русский

English
Русский
0 / 30
Imperialsвысочайший империал властный имперский начальнический
Произношение Imperials (импиэриолз) :
ɪmpˈiəɹiəlz

импиэриолз транскрипция – 30 результатов перевода

Listen!
If anyone can do the same, I'll pay him 100 imperials.
Do you understand?
Слушайте!
Если кто сделает то же, то я плачу сто империалов.
Понимаете?
Скопировать
Now, let's get this straight.
Fifty imperials against Prince Anatole that I drink a bottle of rum without taking it from my mouth,
- Want to make it a hundred? - Fifty is enough for you to lose.
Договоримся о правилах:
ставлю 50 империалов против князя Анатоля Курагина, что выпью бутылку рома, не отнимая ее ото рта, стоя на карнизе, и ни разу не схвачусь за раму!
Увеличим ставку до сотни, Анатоль?
Скопировать
Remember, without taking the bottle from your lips.
Fifty imperials, Anatole!
And double for anyone else who will do it.
Не забудь: не отнимая бутылку ото рта!
С тебя 50 империалов, Анатоль!
Я дам вдвое больше тому, кто это повторит!
Скопировать
The first Death Star was manned by the Imperial Army.
The only people onboard were stormtroopers, - dignitaries, Imperials.
- Basically.
Первая Звезда Смерти была построена Имперской армией,..
...единственные люди, бывшие на борту - штурмовики, дворяне, империалисты.
В общем, да.
Скопировать
- Ah, real beauties.
(Imperials)
- Good stems.
- Прекрасные цветы!
- Императорские.
-Да, хороший сорт. - О...
Скопировать
Ha-ha...
I'm thinking we should have had the mint imperials.
I'm sorry, I'm sorry. I can't stop thinking about food.
хa-хa...
Я думаю, что нам надо было все-таки взять те мятные леденцы.
Прости, прости, Не могу перестать думать о еде.
Скопировать
Don't worry.
The Imperials are scanning for equipment, machinery.
But our girl here is 100% organic. [Squeals]
Да не волнуйтесь.
Империя ищет механические устройства.
А наша девчушка на 100% из органики. [Визжит]
Скопировать
Signal when you're en route.
I've assembled a list of potential bases and clearance codes and a few protocols the Imperials still
Should be of some use.
Сообщи, когда вы полетите обратно.
Я сделал список потенциальных баз, кодов доступа, а также имперских протоколов безопасности.
- Могут пригодиться.
Скопировать
Yeah, I don't see that happening.
Any idea what the Imperials are hoping to find with this blockade?
- Rebels?
Ага, только не представляю как.
Случаем, не знаете, кого ищет Империя и для чего эта блокада?
— Повстанцев.
Скопировать
Kallus has an operation planned-- probably to capture Trayvis... or worse.
The Imperials will have numbers.
We'll have surprise.
Каллас запланировал операцию... Возможно, по захвату Тревиса... Или ещё хуже.
Империя превосходит нас количеством.
У нас есть фактор неожиданности.
Скопировать
Come on. That's right.
Queen Alexandra's Imperials!
Skirts.
Да, вот так.
Медсестры королевы Александры. Здравствуйте!
Юбки!
Скопировать
Boss?
Um... how many Mint Imperials did you have?
I just need to know so I can pack them for next time.
Босс?
Сколько леденцов вы съели?
Мне надо знать, чтобы я взял с собой в следующий раз.
Скопировать
I can't find my bloody Fisherman's Friends.
I've got Mint Imperials.
I had no idea.
Не могу найти чертовы леденцы.
У меня есть "Минт Империалс".
- А я и не знал.
Скопировать
I'd better get down there.
Got those Mint Imperials?
Yeah, sure.
Ну что ж, мне пора туда.
"Минт Империалс" с собой?
- Да, конечно.
Скопировать
What?
Mint Imperials are granny sweets.
Why, Grandma, what young, fresh skin you have!
- Что?
"Минт Империалс" - сладости для старушек.
Бабуля, какая у тебя свежая кожа!
Скопировать
Oh, put him next to me.
I find the combination of death grip and mint imperials strangely alluring.
Now you tell me.
Ох, положить его рядом со мной.
Я найти сочетание мертвой хваткой и мята имперцы странно манящий.
Теперь вы скажите мне.
Скопировать
Nice one, Rachid.
Fucking mint imperials?
Guys, I fucking love you two.
Молодец, Рашид.
Мятные конфеты, да?
Парни, я вас, мать вашу, обожаю.
Скопировать
All trade must be registered with the Empire.
I remember what it was like before your ships showed up, before you Imperials ruined Lothal, like the
This is LRC-01.
Нужно иметь лицензию Империи на право торговли.
Такого тут раньше не было, пока не явились ваши корабли, и ваша Империя не разорила Лотал, как до этого всю Галактику.
Это ЛРЦ-01.
Скопировать
You sure about this?
You won't be any more welcome there than the imperials.
- That's what I'm counting on.
Ты в этом уверен, что так надо?
Тебе там будут рады, не больше чем империя.
— Надеюсь, что так.
Скопировать
Someone want to explain to me why we're extra popular tonight?
We've picked up a passenger... the Rodian the imperials are hunting.
[Hera] And he's important because...?
Никто не объяснит, почему сегодня мы так сверхпопулярны?
Мы взяли пассажира... Родианца, которого ищет империя.
[Гера] И почему он им так нужен?
Скопировать
You think I'd talk?
[ hera ] I think-- we think the imperials can make anyone talk.
You've seen what they're capable of.
Ты думаешь, я проболтаюсь?
Я думаю... Мы думаем... империя разговорит кого угодно.
Ты знаешь, на что они способны.
Скопировать
[Speaking Huttese]
That's the Rodian the Imperials are hunting. You know him?
Name's Tseebo.
[Тсибо говорит по-родиански] [Звук удара]
Это же тот родианец, которого ищет Империя.
— Ты его знаешь?
Скопировать
Gotta smuggle him out of town first.
You know the only reason the Imperials haven't caught him yet... is because their forces were occupied
But the day's almost done.
Сначала надо вывезти его из города.
Единственная причина, почему его ещё не поймали, это потому, что все войска заняты Днём империи.
Но он уже почти закончился.
Скопировать
What's going on?
Imperials have locked down the ports and put Destroyers in orbit.
It's a full planetary blockade.
Что происходит?
Империя блокировала все порты и разместила на орбите Звездные разрушители.
Это полная блокада планеты.
Скопировать
And besides, look at what he's done since.
The imperials encourage these implants, but they're not mandatory.
Not yet. He must have volunteered.
Зато посмотри, что он сделал потом.
Империя поощряет ношение имплантата, но не заставляет его носить.
Он, похоже, вызвался добровольно.
Скопировать
Oh, please.
The imperials can't follow us through hyperspace.
Imperial XX-23 S-thread tracker was developed by Sienar systems... to trace ships through hyperspace to destination.
Да брось.
Имперцы не могут проследить нас через гиперпространство.
Передатчик XX-23, разработка "Сенар Системс", может проследить полёт цели через гиперпространство до места назначения.
Скопировать
- How is that good news exactly?
It'll allow us to detach the Phantom... and lure the imperials away from the Ghost... and Tseebo.
Whoa, whoa, whoa!
— И что же в этом хорошего?
Это позволит нам отстыковать "Фантом" и отвлечь имперцев от "Призрака"... и от Тсибо.
Эй, эй, эй!
Скопировать
He's right, Kanan.
Why not just drop the Phantom into our trail... and let the imperials chase after their tracker?
Because there's more than a tracker at work here.
Он прав, Кэнан.
Почему бы просто не сбросить "Фантом" по пути, и пусть имперцы летят за своим передатчиком?
Потому что дело не только в передатчике.
Скопировать
Well, Zeb knows.
Because it's what the Imperials used on his people... when they cleared his home world.
Very few Lasats survived.
А Зэб знает.
Именно их Империя использовала против его народа, когда захватывала его планету.
Выжили лишь несколько ласатов.
Скопировать
Good.
We'll focus on the Imperials later.
For now... show me what you have on your... rebels.
Отлично.
Разберёмся с имперцами позже.
А теперь... покажи, что у тебя есть на этих... повстанцев.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Imperials (импиэриолз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Imperials для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить импиэриолз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение