Перевод "January Jones" на русский
January
→
январь
Произношение January Jones (джанюэри джоунз) :
dʒˈanjuːəɹi dʒˈəʊnz
джанюэри джоунз транскрипция – 32 результата перевода
Is that true?
Is January Jones a robot?
Can I have your boots?
Это правда?
А Дженьюэри Джонс - робот?
Можно мне взять твои ботинки?
Скопировать
Right.
Nice fantasy, January Jones.
In a day or two or whenever this is over, it's gonna be my word against a bunch of criminals rotting away in Max.
Точно.
Хорошая фантазия, Дженуари Джонс.
Через день или два или когда это все кончится, это будет моим словом против слов кучки преступников, которых отправят в Макс.
Скопировать
Is that true?
Is January Jones a robot?
Can I have your boots?
Это правда?
А Дженьюэри Джонс - робот?
Можно мне взять твои ботинки?
Скопировать
Right.
Nice fantasy, January Jones.
In a day or two or whenever this is over, it's gonna be my word against a bunch of criminals rotting away in Max.
Точно.
Хорошая фантазия, Дженуари Джонс.
Через день или два или когда это все кончится, это будет моим словом против слов кучки преступников, которых отправят в Макс.
Скопировать
It just ain't worth it.
Jones.
I reckon you're right.
Оно того не стоит.
- Не лучшее для этого время, я полагаю, миссис Джонс.
- Думаю, вы правы.
Скопировать
25 Ben Hecht Street.
He worked there three months, from January 25 to April 25.
That all?
Улица Хеч, 25? ..
Да, он работал там с 25 января по 25 апреля.
- Это всё?
Скопировать
I am a HAL 9000 computer.
I became operational at the HAL plant in Urbana, Illinois on the 12th of January, 1992.
My instructor was Mr. Langley and he taught me to sing a song.
Я - компьютер "Хэл 9000".
Меня собрали на заводе "Хэл" в Урбане, штат Иллинойс 12 января 1992 года.
Мой инструктор, г-н Лэнгли научил меня одной песенке.
Скопировать
But they do give us something, Mr. Spock, they give us love.
Well, Cyrano Jones says that a tribble is the only love that money can buy.
Too much of anything, lieutenant, even love, isn't necessarily a good thing.
Но они дают нам кое-что, мистер Спок. Они дают нам любовь.
Сирано Джонс говорит, что триббл - единственная любовь, которую купишь.
Слишком много чего угодно, лейтенант, даже любви, это не обязательно хорошо.
Скопировать
Aye, aye, sir.
Have him find Cyrano Jones and hold him.
And get these tribbles off the Bridge.
Есть, сэр.
Пусть найдет Сирано Джонса и задержит его.
И уберите этих трибблов с мостика.
Скопировать
To that man who just walked out of here.
Cyrano Jones?
A Klingon agent?
Об этом человеке, который только что вышел отсюда.
Сирано Джонс?
Клингонский агент?
Скопировать
He simply could not believe his ears.
Jones?
My assistant here has kept Mr. Jones under close surveillance for quite some time, and his actions have been most suspicious.
Он просто не может поверить своим ушам.
Каковы ваши доказательства против мистера Джонса?
Мой помощник следил за мистером Джонсом довольно долгое время, и его действия были чрезвычайно подозрительными.
Скопировать
What evidence do you have against Mr. Jones?
Jones under close surveillance for quite some time, and his actions have been most suspicious.
I believe he was involved in that little altercation between your men...
Каковы ваши доказательства против мистера Джонса?
Мой помощник следил за мистером Джонсом довольно долгое время, и его действия были чрезвычайно подозрительными.
Предполагаю, он был замешан в той маленькой разборке между вашими--
Скопировать
Wait a minute, I don't quite follow you.
Hypothetically, would not Captain Smith begin to hate Lieutenant Commander Jones once he learned that
- Oh, yes, I suppose it could happen.
Минутку. Я вас не совсем понимаю.
Гипотетически, не возненавидел бы капитан Смит лейтенанта Джонса, узнав, что лейтенант Джонс ненавидит и презирает его?
- Полагаю, это возможно.
Скопировать
- We'll swim a lot
- Yeah, in January?
How nice!
- Увидишь, сколько мы купаться будем!
- Да уж, в январе!
Как здорово!
Скопировать
Until that board of enquiry, I'm still the captain.
First, find Cyrano Jones, and second close that door.
Really, Captain Kirk, I must protest this treatment!
И как капитан я хочу две вещи.
Во-первых, найдите Сирано Джонса, и во-вторых закройте этот люк.
Серьезно, капитан, я протестую против такого обращения. Мистер Джонс с полными руками.
Скопировать
- Klingons.
Jones.
They don't like Klingons.
Вот этот.
Вы правы, мистер Джонс.
Они не любят клингонов.
Скопировать
But never mind that.
Earlier this year, perhaps around the end of January, this ronin named Motome Chijiiwa came calling,
He requested the use of our forecourt to dispatch himself with honor.
Впрочем, это не так уж и важно.
Ранее, в этом году... Возможно, ближе к концу января ронин по имени Мотоме Чиджива пришел в этот дворец с точно такой же целью.
Он попросил воспользоваться нашим двором, чтобы с честью умереть.
Скопировать
Mohei!
January 22, the first year of Ganja, Truce Agreement signed
You have made a great achievement at Horai Bridge.
Мохэи!
22 января, первый год эры Гэнна (1615), соглашение о перемирии подписано.
Вы добились большого успеха на мосту Хораи.
Скопировать
When's the baby due?
January. A pretty little baby.
Be quiet.
Когда Вы ждете ребенка?
В январе.
- Чудненького ребеночка.
Скопировать
You can feel his voice in your hand, can't you?
"January 18, 1948"
Mother was right after all.
Вы можете чувствовать его голос в руке, не так ли?
"18 января 1948"
Мать была права, в конце концов.
Скопировать
That's got to be covered before they can spin 'em. Now it's been covered, they can all get in for a side bet.
You know, the little fella with the kip's a fella named Charlie Jones.
Comes in here every Friday night with his pay packet.
Сейчас могут поставить все те, кто по сторонам.
Того паренька, который подбрасывает, зовут Чарли Джоунс.
Приходит сюда каждую пятницу со всей своей зарплатой.
Скопировать
It's because I worked in there that I play it.
I thought they only liked Tom Jones.
They don't give a damn about rock.
В сущности, я играю ее как раз потому, что там работал.
- Я думала, они слушают только Тома Джонса.
Им нет никакого дела до рока.
Скопировать
In fact, he was mistaken
He wrote these lines, on January 1st, 1946.
The emperor had just been obliged to declare in front of the Japanese people, that he was nothing but an ordinary human being
На поверку он ошибся.
Эти строки он писал 1 января 1946 года.
Император как раз вынужден был объявить японскому народу, что он обычное человеческое существо.
Скопировать
and Safeway and Rock and Roll and Prince Valiant
and....the Holland Tunnel and Playboy and Miss January and Mick Jagger and the Rolling Stones and ice
Can we have a fire?
и тротуар, и рок-н-ролл, и принц Вэлиант,
и.... Холланд-туннель, и "Плейбой", и мисс Январь, и Мик Джаггер, и "Ролинг Стоунз", и машины для льда, и Бродвей....и....
Мы можем развести костер?
Скопировать
I didn't think it like that.
It will be January... and I'll have a lot of work.
First the visits here... and then in the Palatinate.
Я не думала, что он такой.
Это будет январь и у меня будет много работы.
Во-первых, визиты сюда, а потом в Палатинат.
Скопировать
Hello, headmaster's secretary; can I help you?
Jones, shouldn't you be taking 2C for English? Well, I'm supposed to, but they never turned up.
Never turned up?
Здравствуйте, я секретарь директора, как я могу вам помочь?
Джон, разве вы не должны сейчас преподавать английский?
Я бы хотел, но класс никогда не приходит.
Скопировать
Stop him!
- That's Spearchucker Jones.
- Who?
Сбейте его.
- Это Копьеносец Джонс.
- Кто?
Скопировать
- Who is that?
- It's Professor Jones.
He's a troublemaker.
- Кто это?
- Профессор Джонс.
Смутьян.
Скопировать
Wait, my friends.
Professor Jones is right.
We must all share his concern.
Подождите, друзья мои.
Профессор Джонс прав.
Мы должны разделить его озабоченность.
Скопировать
- Absolutely.
"The futile protests of Professor Jones... "
We might get hold of one of those famous blue sapphires.
- Полностью.
"Бесполезные протесты профессора Джонса... "
Мы могли бы заполучить один из тех знаменитых голубых сапфиров.
Скопировать
He won't give up.
A man like Professor Jones will never give up.
- Where are you off to?
Он не сдастся.
Такой человек, как профессор Джонс, никогда не сдается.
- Куда ты направилась?
Скопировать
Best prop forward we ever had. What killed him?
You're a doctor, Dr Jones.
- No, I'm a biologist.
Лучший проп-форвард, который у нас когда-либо был.
Что его убило? Вы доктор, доктор Джонс.
- Нет, я биолог.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов January Jones (джанюэри джоунз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы January Jones для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джанюэри джоунз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
