Перевод "Lamborghini" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Lamborghini (ламбогини) :
lˌambɔːɡˈiːnɪ

ламбогини транскрипция – 30 результатов перевода

Show some respect, my little plum.
I just overtook a Lamborghini with my rotten Honda.
Really?
Прояви уважение, зайчик.
Сегодня хонда обогнала ламборджини.
В самом деле?
Скопировать
Pierre, one scotch.
Look at the Lamborghini there.
It's Fontana. Let's see him.
Пьер, один скоч.
Смотри Ламборджини.
- Это Энрико Фонтана.
Скопировать
- No, no, it's for me.
You came with the Lamborghini?
- No, by foot.
- Нет, нет. Я куплю.
Вы не на машине?
- Нет пешком.
Скопировать
Living with her film director boyfriend in Saint Germain des Prés.
The Lamborghini down the autoroute to Cannes for the weekend.
Movies and parties, shops and clothes.
Она жила с кинорежиссером в Сен-Жермен-де-Пре.
По уикэндам ездила в Канны на Ламборгини.
Кино и вечеринки, магазины и платья.
Скопировать
- In a Jaguar, a Bentley ...
- Lamborghini? - In a Lamborghini Quatro!
- In a Citroën? - The Coupe?
- Шлюха!
Как же мне нравится трахать вас внутри "Роллс-ройса"!
А что, вьι делали это где-то, помимо "Роллс-ройса"?
Скопировать
- Citroën? - I already told you Citroën.
- Lamborghini?
- Didn't I say Lamborghini ...
- С передним приводом...
И с задним приводом...
С задним, и с приводом на все колеса!
Скопировать
- Lamborghini?
- Didn't I say Lamborghini ...
- There was a... and a ...
И с задним приводом...
С задним, и с приводом на все колеса!
- В "Бентли"? - В "Бентли", а как же! - В Ситроене?
Скопировать
That we've other things to interest us now.
How long before you've made a Lamborghini, Greg?
(LAUGHS) You're hopeful.
Такое, что теперь у нас есть более интересные вещи.
Когда вы сможете сделать Ламборгини, Грег?
А ты оптимистка.
Скопировать
Now we have to invest it in a very profitable venture... and we'll have a million!
Then, we can buy a Lamborghini.
- Car?
Теперь надо вложить их в выгодное дело... и мы поимеем миллион!
Тогда сможем купить Ламборджини.
- Автомобиль?
Скопировать
This is the way I see it.
It's like we're on this racetrack, and she's a Lamborghini and we're Hondas.
Even though we're these really great cars, and we get really high mileage anybody with any brains would rather have a Honda than a Lamborghini.
Я понимаю так.
Это как будто на гонгах: она - ламборгини, а мы - хонды
Даже, несмотря на то, что мы хорошие машины, и мы далеко впереди кто угодно с любыми мозгами предпочел хонду чем ламборгини.
Скопировать
It's like we're on this racetrack, and she's a Lamborghini and we're Hondas.
great cars, and we get really high mileage anybody with any brains would rather have a Honda than a Lamborghini
Well, the point is, no matter how fast we go she keeps whipping around that track faster and faster.
Это как будто на гонгах: она - ламборгини, а мы - хонды
Даже, несмотря на то, что мы хорошие машины, и мы далеко впереди кто угодно с любыми мозгами предпочел хонду чем ламборгини.
В общем, не важно как быстро мы едем она будет продолжать метаться кругом все быстрее и быстрее.
Скопировать
I'm sorry.
The Lamborghini is a very good deal.
How was the game? - Knicks lose again.
Шел, я погорячился.
Прости.
- Привет, Джейс.
Скопировать
- That's my car, you piece of plastic!
Lamborghini.
The Lamborghini.
Ты мстительный мешок силикона!
- Это моя машина, ты кусок пластмассы!
Билл... Ламборгини.
Скопировать
- Oh, darn. Bill... Lamborghini.
The Lamborghini.
He's mad. Whoo!
- Это моя машина, ты кусок пластмассы!
Билл... Ламборгини.
Ламборгини.
Скопировать
A used carpet?
$300,000 for a Lamborghini?
Are you crazy?
47000$ за ковёр?
Подержанный ковёр?
300000$ за Ламборгини?
Скопировать
Yeah, well, they might poke our brains out.
Dallas gets the Ferraris, there's one Lamborghini to Phoenix, and Cleveland needs four Porsches.
- Forget that.
Да, а эти выпустят нам кишки.
Даллас получит два "Феррари", "Ламборгини" пойдёт в Финикс, а Кливленд просит четыре "Порше".
- Отменяется.
Скопировать
So tell me. That mask, uh, it is rubber, right?
My other car a Lamborghini.
[ Both Laughing ] Okay. So, uh, then, uh-- uh--
Так, скажи мне, что, маска, мм, она из каучука, правильно?
Мой второй автомобиль Ламборджини.
Хорошо, итак, ... тогда ну, всего...
Скопировать
- Sorry I'm late, sir.
Some moron in a red Lamborghini parked in my spot so-
Prince Habeeboo drive red Lamborghini.
- Простите за опоздание, сэр.
Какой-то дебил поставил свой Ламборджини на моё место и...
Принц Хабибу ездит на Ламборджини.
Скопировать
Some moron in a red Lamborghini parked in my spot so-
Prince Habeeboo drive red Lamborghini.
Red Lamborghini?
Какой-то дебил поставил свой Ламборджини на моё место и...
Принц Хабибу ездит на Ламборджини.
Я... не Ламборджини.
Скопировать
Prince Habeeboo drive red Lamborghini.
Red Lamborghini?
I meant blue Ferrari.
Принц Хабибу ездит на Ламборджини.
Я... не Ламборджини.
Я имел в виду Феррари.
Скопировать
Hold on. See, all field bases have the same basic stuff, right?
But the Italian base is equipped with the Lamborghini of snowcats.
I'm telling you, this thing is like a rocket.
Послушайте, на всех базах одинаковое оборудование.
Но на итальянской базе есть снегоходы.
Внешне выглядит, как ракета.
Скопировать
Righto.
A Lamborghini tractor.
Paintbrush, paintbrush, paintbrush.
Понял.
Трактор "Ламборгини".
Кисть, кисть, кисть, кисть.
Скопировать
That noise coming from behind my left ear, that's the sound of money exploding.
My Lamborghini soldiered on bravely.
Then, it ran out.
А вот и McLaren заглатывает последние капли топлива и останавливается.
Слышите этот звук у меня за спиной, это звук денег, улетающих в трубу.
Мой Lamborghini сражался достойно.
Скопировать
And wait till you see what they've done to the inside.
Lamborghini and Porsche go to great lengths with their light supercars to conceal how and where all the
Ferrari were going to do that, but then they just decided that there's a really good restaurant opposite the factory, and they went there instead and just had some lunch. Look at itl
При этом, вы еще не видели, что твориться в салоне.
Lamborghini и Porsche перед созданием машины долго планируют, где и что будет находиться.
Ferrari тоже хотела последовать их примеру, но потом они заметили, что напротив есть шикарный ресторан и вместо этого пошли обедать.
Скопировать
It does work better as a poster.
It's like the Lamborghini Countach.
This should be supplied with four pieces of blu-tak on it so you can stick it to the wall.
Она больше подходит в качестве постера.
Она как Lamborghini Countach.
Вместе с ней в комплекте должна идти липучка, чтобы ее можно было повесить на стену.
Скопировать
It's so much sharper, so much more focused. Better-looking as well.
(Laughs) I know the entry speed for this corner in a Ferrari or a Lamborghini is 65.
I've just gone in at 100.
Он настолько острее и точнее, при этом выглядит лучше.
А мотор в этой модели FQ 360 настолько мощный, что может пробуксовывать колеса бесконечно.
Я знаю, что на Ferrari или Lamborghini в этот поворот входишь на 105 км/ч.
Скопировать
I thought I should go stay with her for a few days.
I stole a Lamborghini.
I broke into a bank of ATM machines, and I stole all the money.
Наверно стоит мне к ней на пару дней переехать.
Я угнал ЛамборджИни.
Вломился в банк и украл все деньги из банкомата.
Скопировать
What's a Countach?
It's ... it's a Lamborghini.
A car.
Что такое кунташ?
Это Ламборгини.
Машина.
Скопировать
Just get me the hell out of here, Jorge.
I'm-I'm-I'm living in a Lamborghini.
You-you can't imagine how little legroom there is.
Вытащи меня отсюда.
Хорхе. Я живу в Ломбарджини...
Ты не представляешь насколько тут ноги некуда девать.
Скопировать
Don't wanna go home.
# Groove upon the party # Yo, when I'm cruising in my Lamborghini
# The chicks see me, they go,
Не хочу идти домой.
Чтобы оторваться на вечеринке, я еду на своем Ламборджини
Тёлки смотрят на меня, и говорят,
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Lamborghini (ламбогини)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Lamborghini для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ламбогини не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение