Перевод "Legolas" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Legolas (лэгоулоз) :
lɛɡˈəʊləz

лэгоулоз транскрипция – 22 результата перевода

Out!
Legolas!
Run!
Наружу!
Леголас!
Бежим!
Скопировать
Merry!
Legolas!
33, 34.
Мэрри!
Леголас!
Тридцать три, Тридцать четыре.
Скопировать
Who are you to deny us passage?
Legolas, fire a warning shot past the bosun's ear.
Mind your aim.
Кто ты такой, чтобы запрещать нам проплыть?
Леголас, пусти предупреждающий выстрел мимо уха боцмана.
Целься хорошенько.
Скопировать
Aragorn!
Legolas, get them up.
Give them a moment!
Арагорн!
Леголас, поднимай их.
Дай им немного времени!
Скопировать
Sets its will against us.
Legolas!
What do your Elf-eyes see?
Настраивает их против нас.
- Леголас!
Что видят твои эльфийские глаза?
Скопировать
Into the mines!
- Legolas!
Into the cave!
В пещеры!
-Леголас!
-В пещеру!
Скопировать
Come, Boromir.
Legolas.
Gimli, get them up.
Идем, Боромир.
Леголас.
Гимли, поднимай их.
Скопировать
Is this is all you can conjure, Saruman?
Bring him down, Legolas!
Kill him!
И это есть все, что ты можешь Саруман.
Подстрели его, Леголас!
Убей его!
Скопировать
I am Aragorn, son of Arathorn.
This is Gimli, son of Glóin, and Legolas of the Woodland Realm.
We are friends of Rohan and of Théoden, your king.
- Арагорн, Сын Арахорна.
Это Гимли, сын Глоина и Леголас из северного Лихолесья
Мы друзья Рохана и Теодена, вашего короля.
Скопировать
I was wrong to despair.
There is nothing to forgive, Legolas.
We had time, I'd get this adjusted.
Мне не стоило отчаиваться.
Мне нечего прощать тебе, Леголас.
Если б у нас было время, то я подогнал бы ее.
Скопировать
Swords! Swords!
Legolas! Two already!
I'm on 17!
Обнажить мечи!
- Леголас, у меня уже два!
- На моем счету семнадцать!
Скопировать
Gandalf !
Legolas.
Legolas Greenleaf !
Гэндальф!
Леголас.
Леголас Зеленолист.
Скопировать
His true name you must discover for yourself.
Legolas, your mother loved you, more than anyone, more than life.
They want to bury him.
Его истинное имя тебе придется выяснить самому.
Леголас, твоя мать любила тебя, больше всего на свете, больше жизни.
Они хотят похоронить его.
Скопировать
You may tell my father ... if there is no place for Tauriel, there is no place for me.
Legolas, it is your King's command.
_ _
Ты можешь передать моему отцу... если нет места для Тауриэль, то нет места и для меня.
Леголас, это приказ твоего короля
Он мой король но он не владеет моим сердцем.
Скопировать
Legolas.
Legolas Greenleaf !
- There's a second army.
Леголас.
Леголас Зеленолист.
- Вторая армия на подходе.
Скопировать
-Right.
Better clench up, Legolas.
Thor, you got to try and bottleneck that portal.
- Конечно.
Держись крепче, Леголас.
Тор, прижми их на выходе из портала.
Скопировать
But here in this kingdom we will endure.
Legolas said you fought well today.
He's grown very fond of you.
Но это королевство будет жить несмотря ни на что.
Леголас сказал, ты сегодня отлично сражалась.
Он всё сильнее привязывается к тебе.
Скопировать
He's grown very fond of you.
I assure you my lord, Legolas thinks of me as no more than a captain of the guard.
Perhaps he did once.
Он всё сильнее привязывается к тебе.
Я вас уверяю, милорд, Леголас думает обо мне лишь как о начальнике стражи.
Возможно, когда-то было и так.
Скопировать
Treat it with respect.
Raj, you will be painting sideburns and a Vandyke on a 6-inch figurine of Legolas the Elf.
Now, remember, a Vandyke is a goatee without a mustache.
Обращайся с ним с уважением.
Радж, ты будешь рисовать бачки и Ван Дайка На пятнадцатисантиметровой фигурке Леголаса. А теперь запомни,
Ван Дайк - это козлиная бородка без усов.
Скопировать
Elfin appearance?
Yeah, he's more legolas than keebler, but I bet you he can still crack off a batch of pecan sandies.
Perfect pitch? You love to karaoke, right?
Эльфийская внешность?
Ну да, он больше похож на Леголаса, чем на Киблера. [Киблер - марка печенья, в рекламных роликах использовали эльфов] Но готов поспорить, он может заточить целую партию орехового печенья за раз.
Идеальный слух?
Скопировать
All right, first of all, it's not "Lego-o-Lass."
It's "Legolas," like the elf from the movies.
And the five on the end is just an extra "S."
МУЖЧИНА: Во-первых, это не "Лег-о-Ласс".
Это "Леголас", как эльф из фильма.
А пятерка на конце - это дополнительная "С".
Скопировать
Link from Legend of Zelda, right?
- Uh, Legolas. - Mm.
We had this whole Lord of the Cockrings thing going,
Линк из The Legend of Zelda?
Леголас.
У нас проходил вечер Lord of the Cockrings,
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Legolas (лэгоулоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Legolas для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лэгоулоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение