Перевод "Mad world" на русский
Произношение Mad world (мад yорлд) :
mˈad wˈɜːld
мад yорлд транскрипция – 15 результатов перевода
Please, my lord... come to your wits!
In a mad world only the mad are sane.
Forgive me...
Так-то лучше.
О чём ты? Господин, прошу вас, опомнитесь!
Что ты видишь?
Скопировать
Yanush, you're mad.
It's a mad world.
What can you do?
Янош, ты сошел с ума.
Это сумасшедший мир.
Что можно поделать?
Скопировать
♪ It's a very, very
♪ Mad world
♪ Mad world
Это очень, очень...
Сумасшедший мир
Сумасшедший мир
Скопировать
♪ Mad world
♪ Mad world
♪ Children waiting for the day they feel good
Сумасшедший мир
Сумасшедший мир
Дети дожидаются дня, когда им станет хорошо.
Скопировать
♪ Enlarging your world
♪ Mad world
Hey. What's going on?
Он еще больше в твоем мире -
Сумасшедший мир... ##
Привет... что здесь такое?
Скопировать
♪ It's a very, very
♪ Mad world
♪ Mad world
Это очень, очень...
Сумасшедший мир
Сумасшедший мир
Скопировать
♪ Mad world
♪ Mad world
♪ Enlarging your world
Сумасшедший мир
Сумасшедший мир
Он еще больше в твоем мире -
Скопировать
How awful!
It's a mad world indeed.
It's really the end of times.
Как ужасно!
Это действительно безумный мир.
Это действительно конец времен.
Скопировать
That's as good a place to start as any.
But first, a little background on the mad world of the tweeker.
Methedrine was first distilled by a Japanese scientist before WWII.
Можно начать с этого.
На сначала пару слов об их безумном мире.
Метедрин синтезировал японский ученый перед второй мировой.
Скопировать
seen it, but would see it again.
"it's a mad mad mad world."
No kidding.
видел его, но хочу увидеть снова.
"Это безумный, безумный мир".
без шуток.
Скопировать
- Mad world.
Mad world.
All around me are familiar faces
Безумный мир.
Безумный мир.
All around me are familiar faces
Скопировать
- Well, because, um...
- Mad world.
Mad world.
Да. Ну, потому что, ух...
Безумный мир.
Безумный мир.
Скопировать
Ex-minister Zhabin hasn't been in power for 20 years and with all due respect, sir, the man is not mentally well.
Perhaps not, but "in a mad world, only the mad are sane." Kurosawa.
- What the hell is he talking about?
Экс-министр Жабин, 20 лет не у власти, и при всем уважении, сэр, этот человек психически нездоров.
Возможно, но "в безумном мире нормальны только сумасшедшие". Куросава.
Что, черт возьми, он несет?
Скопировать
Strand.
The only way to survive a mad world is to embrace the madness.
Is that a yes?
Стрэнд.
Чтобы выжить в безумном мире, надо самому стать безумным.
Это значит да?
Скопировать
- I know, I know.
It's a mad world.
No use trying to understand.
- Знаю, знаю.
Сумасшедший мир.
Его не поймешь.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Mad world (мад yорлд)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Mad world для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мад yорлд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение