Перевод "One teaspoon" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение One teaspoon (yон тиспун) :
wˈɒn tˈiːspuːn

yон тиспун транскрипция – 18 результатов перевода

Two days later, now fully recovered, Hofmann reported his discovery to the head of laboratory.
One teaspoon of this new drug LSD could render 50000 people temporarily insane.
– I, myself, and also of course medical department here realised immediately that it was very important agent which could be used in psychiatry and in research.
"ерез два дн€, полностью оправившись, 'офманн доложил о своем открытии руководству лаборатории.
ќдна чайна€ ложка нового препарата Ц Ћ—ƒ Ц могла ввести 50 тыс€ч человек в состо€ние временного безуми€.
" € сам, и весь наш меддепартамент, сразу осознали, что это вещество имеет огромный потенциал дл€ применени€ в психиатрии и других исследовани€х.
Скопировать
One teaspoon.
- Oh, one teaspoon, of course!
Oh, gracious, how that child has grown.
Чайная ложка. Чайная ложка!
Конечно же!
Какое изящное! Вот ведь как вымахала наша девочка!
Скопировать
- Well, that's, that's not so bad.
- One teaspoon of this hits the floor, it's lethal up to a hundred feet.
One teaspoon of this shit detonated in the atmosphere... will kill every living organism in an eight-block radius.
Ну, не так уж и много.
- Диапазон действия ракеты... сто футов.
Газовое вещество выброшенное в атмосферу... убьет все живое в радиусе восьми жилых районов.
Скопировать
Thousand. Seventy thousand dead! - One teaspoon of this hits the floor, it's lethal up to a hundred feet.
One teaspoon of this shit detonated in the atmosphere... will kill every living organism in an eight-block
Get the point?
- Диапазон действия ракеты... сто футов.
Газовое вещество выброшенное в атмосферу... убьет все живое в радиусе восьми жилых районов.
Уловил?
Скопировать
Honey's a better, undoubtedly, gift Even a donkey will 'get it', I think.
Even a little – One teaspoon you've got - Is already good,
But much better – 'WHOLE POT
- Шар? Это подойдёт.
С воздушным шаром можно кого хочешь утешить! - Давай, неси его скорей!
- Ага!
Скопировать
"Now, yeast, one tsp." "Tsp."?
One teaspoon.
- Oh, one teaspoon, of course!
"Дрожжи, 1 ч. л. " Ч.л.?
Чайная ложка. Чайная ложка!
Конечно же!
Скопировать
And it says here, that's right,
"One teaspoon per person and one for the pot."
Why does the pot get one?
И еще здесь написано:
По одной, по две чайных ложки на человека плюс одну чайную ложку на чайник.
- Почему на чайник только одну?
Скопировать
It's most likely her intestines are already perforated.
Would you give her one teaspoon of turpentine every three hours to help with the perforation?
See if that relieves some of her agony.
Скорее всего, кишечник уже перфорирован.
Начните давать по ложке скипидара раз в три часа, посмотрим, будут ли улучшения с прободением.
Может, облегчим ее страдания.
Скопировать
Squeezing that amount of mass into such a small space makes for an extremely dense object.
One teaspoon full of neutron star material would weigh a billion tons.
Neutron stars are some of the most exciting and weird objects in the Universe that astronomers study.
Такое сильное сжатие образует очень плотный объект.
Чайная ложка вещества нейтронной звезды весила бы миллионы тонн.
Нейтронные звезды - одни из наиболее завораживающих и странных объектов во Вселенной, которые изучают астрономы.
Скопировать
Some time today?
Sugar, one teaspoon or two?
Two.
Есть время сегодня?
Сахар, одну ложку или две?
Две.
Скопировать
Yes.
One teaspoon sugar?
Yes.
- Да.
- Одна чайная ложка сахара?
- Да.
Скопировать
A new form of AIDS which is resistant to drugs.
Just one teaspoon of super-AIDS in your butt and you're dead in three years.
Oh Jesus.
Новая форма СПИДа, которая является стойкой к лекарствам.
Только одна чайная ложка суперСПИДа в твоей жопе и ты умрёшь через три года.
О боже.
Скопировать
How about coffee?
- One teaspoon is OK.
- Everything matches.
А кофе?
- Ложечку одиу можио положить
- Да, все сходится
Скопировать
I got the cure.
One teaspoon, three times a day, boom, you're all good.
Thank you.
Я дам исцеление.
Одна чайная ложка три раза в день, бум, и вы в порядке.
Спасибо.
Скопировать
You remember the stuff your brain spent a lot of time burying in the deepest, darkest recesses of your mind.
One teaspoon should do the trick.
Drink this as fast as you can.
Ты вспомнишь то, что твой мозг долгое время хранил в глубоких, тёмных уголках мозга.
Хватит одной ложечки.
Выпей как можно быстрее.
Скопировать
Here you go, Doctor.
Red Zinger with one teaspoon of honey.
Thank you.
Вот, держите, доктор.
Чай "Рэд Зингер" с одной ложкой мёда.
Спасибо.
Скопировать
The next step in the experiment was to do a shop.
To calculate my 40 teaspoons, I need to keep in mind that one teaspoon equals roughly four grams of sugar
But I also need a lesson in the different types of sugar.
Следующий шаг в эксперименте - поход в магазин.
Для расчета моих 40 чайных ложек я должен помнить что в одной чайной ложке примерно четыре грамма сахара.
Но так же мне потребуется небольшой урок по различным видам сахара.
Скопировать
I put up with all his dumb ideas, His spicy cake, his champagne made out of olives, Reading his vows as a recipe.
"one teaspoon eternal love, A dash of peeing with the door open."
Okay.
Я терплю все его дурацкие идеи, его пряный торт, его шампанское из оливок, чтение его свадебной клятвы в виде рецепта блюда.
"К одной чайной ложке вечной любви, добавить щепотку возможности мочиться с открытой дверью".
Да.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов One teaspoon (yон тиспун)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы One teaspoon для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон тиспун не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение