Перевод "One-one" на русский
Произношение One-one (yонyон) :
wˈɒnwˌɒn
yонyон транскрипция – 30 результатов перевода
Trustiness of wooer, Trustiness of a dog If it is easy to flirt like me,
If it is easy to flirt like me, To seduce one, one little girl.
He is doing this to me, his friend, and because of what?
Эх, милая мать, люблю я гулять,
Но хотел бы знать, да как девку взять...
И за что? Из-за сумасшедшей.
Скопировать
One!
One, one!
And left!
Раз!
Раз, раз!
Левой!
Скопировать
Hard port, 117, mark 2.
One-one-seven, mark 2.
Still with us, sir.
Сильно влево, 117, отметка 2.
117, отметка 2.
Все еще с нами, сэр.
Скопировать
Which means, nowhere!
In its place, we'll set up a new one, one which will run towards us.
And what's the machine for?
То есть в никуда!
На её месте мы поставим новую, которая будет бежать к нам.
А машина-то для чего?
Скопировать
This is one of the worst miscarriages of justice in britain since tuesday.
well, it's 13 minutes to the hour of nine, nine, nine here on wonderful radio one-one-one so if you're
Oh, sorry about that.
Ладно. Тогда я просто скажу 'до свидания, сэр'...
До свидания, сэр.
А что такое 'кульминация'?
Скопировать
Light on number three.
30 miles east of the airport, contact Lincoln Approach Control, one-one-eight-point-niner.
- Good luck. - Roger.
Зажегся номер три.
30 миль западнее аэропорта, свяжитесь с Линкольном. 118. 9.
Удачи Понял.
Скопировать
Out in the forest we can't use speech. The Germans have ears also.
I know one. - One what?
- A donkey bray.
В лесу голосом сигнал не подашь, у немца тоже уши есть.
Я умею.
- По какому?
Скопировать
- How many pictures did you do with him?
- One bad one, one lousy one one even more lousy one, two really lousy ones.
Five.
Сколько у вас было совместных работ?
Одна плохая, одна провальная. Следующая - еще хуже. Последние две - вообще ни к черту.
Пять.
Скопировать
It was not to be. But half an hour from now, John Hammond's dream, re-imagined, will come true.
For one one-hundredth of the cost of building a destination resort thousands of miles away...
- Hiya, is this the Ludlow fair?
Но всего через полчаса... мечта Джона Хаммонда наконец-то исполнится.
Она обошлась нам дешевле строительства парка за тысячи миль отсюда... - Привет.
Здесь вечеринка динозавров? - Это частная собственность.
Скопировать
[ Door Opening ] Wait for me !
[ Door Closes ] [ Chip ] One-thousand one, one-thousand two, one-thousand three--
- Are we there yet ?
Меня подождите!
Тысяча один, тысяча два, тысяча три...
- Мы уже на месте?
Скопировать
- l´ll start again!
- Start from "one"! - One..
- Right. - Two.
Начнем сначала.
Один.
Один.
Скопировать
Grab his arm.
One one-thousand, two one-thousand, three one-thousand one one-thousand Ducky?
Get me a towel.
Хватай его за руку.
Раз одна тысяча, два одна тысяча, три одна тысяча... Раз одна тысяча... Даки?
Дай мне полотенце!
Скопировать
Do you want me?
Yes After his death, Magali came to my bed One one alone is fearful
Bed is cold, heart is cold, too
- Да.
Когда он умер, со мной спала Магали, потому что я не могла оставаться одна.
Постель казалась ледяной и какой-то чужой.
Скопировать
- Frost, you good to go? - Mm-hmm.
One-One sec.
- Leavin' on a jet plane
- Фрост, ты готов?
- Мм-ммм.
Одну секунду.
Скопировать
How do you do it down there?
How do you choose just one? One woman
One house
Как вы живете там?
Как выбираете только одну?
Один дом?
Скопировать
Me too.
Ten-to-one one of them has a heart attack before we land.
What will you have?
Я тоже.
10 к 1, что у одного из них случится сердечный приступ до того, как мы приземлимся.
А Вы что будете?
Скопировать
Gotta go.
Nine-one-one.
Nexus of the universe.
Мне пора.
9-1-1.
Центр Вселенной.
Скопировать
-Okay.
I got one. One from 1 958.
Are you looking out for them?
- Хорошо.
У меня есть одна 1958 года.
- Ты собираешь их?
Скопировать
State clearance code.
Janeway- one- one- five- three- red, clearance level 10.
Confirmed.
Назовите код допуска.
Джейнвей-1-1-5-3-красный, уровень допуска 10.
Подтверждаю.
Скопировать
He wasn't breathing.
And I called nine-one-one and I tried to resuscitate him, but he, um he had suffocated.
And you weren't aware that that, uh sometime during the night that, that they, they uh, they had, had happened?
Он не дышал.
И я позвонила в 911 и попыталась привести его в сознание, но он... Он задохнулся.
И вы не знали, как... где-то в течение ночи случилось то, что случилось?
Скопировать
Its handle was like the head of a barking dog.
Ask your husband to buy you one one day.
If you didn't take her money. she could buy it now!
Ручка была сделана в виде головы лающей собаки.
Когда-нибудь твой муж купит тебе такой же.
Не забирай ты ее деньги, она могла бы купить его сейчас.
Скопировать
Four here.
One. One here.
Three here. Three.
Четвертый здесь.
Первый здесь.
Третий здесь.
Скопировать
To thine own self be true.
- One! - One, two, three- - Two!
Hey, excuse me, sir.
- Не вешай голову.
Пару дней назад я ходил в штаб И просил посмотреть личное дело Хоббса.
Я не жалею, что так поступил.
Скопировать
OK...
One. One, zero.
Are you there?
- Надеюсь нет. Какой код?
1.
Что?
Скопировать
He would have given me two for it, at least one.
He would have given me one, one more.
One more person.
За это он бы мне дал ещё двоих. В крайнем случае, одного.
Он бы мне дал одного, на одного человека больше.
На одного человека больше.
Скопировать
- Exactly.
I saw one, one time that said the next week the world is ending.
And then in the next week's paper, they said,
Вот именно.
Как-то я увидел другой заголовок:.. ..."Конец света - на следующей неделе".
А в следующем номере они написали:..
Скопировать
- GCN?
- Point-one-one.
Pressure's 50 over 30, pulse 120.
- Кома?
- Крайне глубокая.
Давление 50 на 30, пульс 120.
Скопировать
Something's going on here.
'"If you cannot afford one, one will be appointed to you.'"
Watch your head.
- Подождите, здесь что-то происходит. - У Вас есть право на адвоката.
- Здесь что-то не так. - Хотите - суд предоставит Вам адвоката.
Осторожно, не ударьтесь.
Скопировать
Two bits of chocolate.
One eats one, one eats the other.
"Let's have a shag."
ДВа кусочка шоколада.
Один человек ест первый кусочек, другой второй.
"Потрахаемся?"
Скопировать
I figured out it probably happened to you. Seen them on the 2-D, sure.
But touch one? One I know?
One that's alive?
Вот почему я сразу догадался, о том, что произошло, и как ты сюда попал.
Я видел их по телевизору, но чтобы мог дотронуться до одного?
Теперь я знаю одного. И он живой и невредимый.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов One-one (yонyон)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы One-one для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yонyон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
