Перевод "Overton" на русский
Overton
→
обертон
Произношение Overton (оуватен) :
ˈəʊvətən
оуватен транскрипция – 30 результатов перевода
Kenny, this is Mr. Humbert.
- Kenny Overton.
- How do you do?
Кенни, это мистер Гумберт.
-Кенни Овертон.
-Как поживаете?
Скопировать
Name of Mary Drower.
She's in service out near Overton.
Steady young woman, they say.
Ее зовут Мери Дроуэр.
Она служит у кого-то близ Овертона.
Говорят, порядочная девушка.
Скопировать
Ease up, ease up. We come in peace.
I'm Benny Sayles and this is Tad Overton.
We just wanna ask you a question.
Тише, тише, мы пришли с миром.
Я Бенни Сейлзен, это Тэд Оутен.
Мы просто хотели тебя спросить.
Скопировать
If we find out who it is, It gets you one step closer to gettin' out of this place.
Place is owned by a guy named bobby overton.
Marti: Ring a bell?
Если мы найдем, кто все это устроил, то будем на шаг ближе к вашему освобождению из тюрьмы.
Дом принадлежит некому Бобби Овертону.
Знаете его?
Скопировать
This is a warning from overton.
Oh, you think overton stole the laptop?
I think he'd steal back the u2 tickets first.
Это предупреждение от Овертона.
Так ты считаешь, что Овертон украл твой ноутбук?
Думаю, он бы сначала выкрал свои билеты на U2.
Скопировать
No problem.
So I think I've got a way to find out if bobby overton took our laptops.
See, the hellcats deliver tickets every year To big boosters, And I got assigned to his store.
Никаких проблем.
Кажется, я знаю, как проверить, украл ли Бобби Овертон наши ноутбуки.
Каждый год "Чертовки" лично доставляют билеты важным спонсорам, и мне поручили идти в его магазин.
Скопировать
Excuse me for a second.
Overton.
We came all this way for you And you're not even paying attention to us.
Я на секундочку.
Мистер Овертон!
Мы приехали сюда ради вас, а вы даже не смотрите на нас.
Скопировать
Ok.
I checked the printer cache, The only thing overton printed off Was from my legal folder.
Great.
Хорошо.
Я проверил память компьютера, и единственное, что удалил Овертон, это мои папки по праву.
Отлично.
Скопировать
Why are you looking so glum?
I'm glad we're getting closer to overton, But my laptop's still missing.
And I really wish I'd had time to look for both. I don't have the cash to replace it.
А почему кислое лицо?
Я рада, что мы подбираемся к Овертону, но мой ноут так и не нашелся.
Жаль, у меня не было времени поискать его, а денег на новый нет.
Скопировать
It takes a special sort of humanitarian To rent a house to a woman with no previous address.
Overton has to say.
Real estate law?
Иначе надо быть очень человечным, чтобы сдавать дом женщине без определенного места жительства.
Посмотрим, что скажет сам мистер Овертон.
Градостроительное право?
Скопировать
Woman on p.A.: Mr. Overton to the loading dock.
Overton to the loading dock.
Does the name travis guthrie mean anything to you?
Мистер Овертон, пройдите на склад.
Мистер Овертон, пройдите на склад.
Вам случайно не знакомо имя Тревис Гатри?
Скопировать
No, you're not getting this.
This is a warning from overton.
Oh, you think overton stole the laptop?
Нет, ты не понимаешь.
Это предупреждение от Овертона.
Так ты считаешь, что Овертон украл твой ноутбук?
Скопировать
No, you're not getting this.
This is a warning from overton.
You're not actually planning on flying At this mem-chris event, right?
Нет, ты не понимаешь.
Это предупреждение от Овертона.
Ты ведь не будешь выступать сегодня с "Циклонами"?
Скопировать
Janie's been through a lot.
Overton to the loading dock.
Mr. Overton to the loading dock.
Джени уже натерпелась.
Мистер Овертон, пройдите на склад.
Мистер Овертон, пройдите на склад.
Скопировать
That kid, Chuck, thought what Keppler did to him was legit?
So did the fourth victim, Dale Overton.
He only came forward when he saw Keppler in cuffs on TV.
То есть этот парень, Чак, думал, что Кепплер не делает ничего незаконного?
Также как и четвёртая жертва, Дейл Овертон.
Он объявился только тогда, когда увидел Кепплера в наручниках по ТВ.
Скопировать
We had two nurses out, and I got all mixed up and I just walked into the wrong room.
Keppler with Dale Overton.
He was one of the boys at the trial.
Двух медсестёр не было, И я напутала и зашла не в ту палату.
И увидела доктора Кепплера с Дэйлом Овертоном.
Это один из мальчиков со слушания.
Скопировать
We don't have any living relatives on record.
Tom Overton was his father.
You know, the Overtons?
У нас нет сведений ни о каких живых родственниках.
Том Овертон был его отцом.
Знаете, тот самый Овертон?
Скопировать
Half of it, anyway.
And Tom Overton ran the family.
He died a long time ago of cancer.
Во всяком случае, половиной.
А Том Овертон управлял семьей.
Он давно умер от рака.
Скопировать
No way.
Um, his mom was just a kid when she had him, and as soon as she saw what kind of man Tom Overton was,
She raised him on her own without a penny of Overton money.
Ни в коем случае.
Его мать сама была ребенком, когда он появился, а когда она поняла, каким человеком был Том Овертон, она не захотела иметь с ним ничего общего.
Она вырастила сына сама, без денег Овертона.
Скопировать
Um, his mom was just a kid when she had him, and as soon as she saw what kind of man Tom Overton was, she wouldn't have nothing to do with him.
She raised him on her own without a penny of Overton money.
She raised him honest.
Его мать сама была ребенком, когда он появился, а когда она поняла, каким человеком был Том Овертон, она не захотела иметь с ним ничего общего.
Она вырастила сына сама, без денег Овертона.
Вырастила честным.
Скопировать
30?
Including the Overton boss.
Cutting the town in two was the only way they would come to peace.
- 30?
- Включая босса Овертонов.
Разделение города на части было единственным способом установить мир.
Скопировать
Huff and Steve were attacked in Low-Rider territory.
Maybe the Low-Riders saw him as, uh, an Overton, decided to take him out.
His partner said that he had nothing to do with the family, and I believe her.
На Хаффа и Стива напали на территории Лоу-Райдеров.
Возможно Лоу-Райдеры увидели в нем Овертона и решили убрать его.
Его деловой партнер сказала, что он не поддерживал контактов с семьей, и я ей верю.
Скопировать
I had to get shot and go to prison to knock some sense into me, but, uh, I don't know. I figure this is a better way.
Were you an Overton or a Low-Rider?
Neither. I was a Cobra.
Только после того, как меня ранили и посадили, я кое-что понял, не знаю, я решил, что так - лучше.
Вы состояли в Овертонах или Лоу-Райдерс?
Ни в той, ни в другой.
Скопировать
Not last night.
You ever thought about just sitting down with Sue Overton?
Having a cup of tea, little chat?
Не прошлой ночью.
Вы когда-нибудь думали просто посидеть со Сью Овертон?
Выпить чашечку чая, немного поболтать?
Скопировать
The client list is gone.
Overton said that he was threatened And that it came from here.
It wasn't me.
Список клиентов пропал.
Овертон заявил, что ему угрожали, и это пошло отсюда.
- Это не я.
Скопировать
Okay, great. Now, look, everything that we've planned so far is working.
Overton said that they are gonna search the violet orchid, Which means you should be able to get carlyle
I can get him out.
Так, слушайте, все что мы запланировали, до сих пор работает.
Овертон сказал, что они обыщут "Фиолетовую Орхидею", значит, ты сможешь вытащить Карлайла из Диких Ночей, так?
- Я выманю его.
Скопировать
Says she's got something on riley parks.
I got all I need on judge overton.
The man likes to be walked on.
Сказала, что у нее есть что-то на Райли Паркс.
У меня есть всё, что нужно, на судью Овертона.
Мужчина любит когда по нему ходят.
Скопировать
Well, it's police work, so anything could happen, but with this man overseeing things, what could go wrong?
"Judge Overton," was it?
Yeah. You seem like a guy that doesn't get much time for himself.
Ну, это работа полиции, так что все может случиться, но с этим мужчиной,пересматриваешь вещи что может пойти не так?
"Судья Овертон", не так ли?
Ты выглядишь как парень, который не тратит много времени на себя.
Скопировать
Have you ever heard of sploshing?
Hello, Judge Overton.
I'm not sure how much longer
Ты когда-нибудь слышала о сплошинге?
Здравствуйте, судья Овертон.
Я не уверен, как долго
Скопировать
Thank you.
Riley, this is Judge Overton.
Judge Overton, this is my sister-in-law, Riley Parks.
спасибо.
Райли это Судья Овертон.
Судья Овертон это моя золовка, Райли Паркс
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Overton (оуватен)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Overton для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить оуватен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
