Перевод "1973" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 1973 (найнтинхандродон сэванти сри) :
nˈaɪntiːnhˈʌndɹədən sˈɛvənti θɹˈiː

найнтинхандродон сэванти сри транскрипция – 30 результатов перевода

Freedom hasn't done much for you.
Wake up, Grandpa, it's 1973!
Broads live like guys now!
- Ничему тебя свобода не научила.
- Проснись, папаша, 73-й год. - Это я знаю.
- Бабы теперь живут как мужики.
Скопировать
And, in the face of all present, he danced his very last dance.
Performance of 1973 in Westside Auditorium, Kyoto University
Performers:
И, перед лицом публики, он исполнял свой последний в жизни танец.
Выступление 1973 года в Западном крыле Университета Киото
Исполнители:
Скопировать
- Think back, Miles.
1973. The Happy Carrot Health-Food Store?
The Ragtime Rascals?
- Вспоминай, Майлс.
1973. "Счастливая морковка - здоровая пища".
Группа Ragtime Rascals?
Скопировать
- Yes.
The subject was frozen in 1973.
He's been under for 200 years.
- Да.
Субьект был заморожен в 1973.
Он спал 200 лет.
Скопировать
If his regaining consciousness isn't handled carefully, there could be damage.
an involuntary subject who expects to be waking up in St Vincent's Hospital in Greenwich Village in 1973
Swallow reflex is almost there.
Если его пробуждение не контролировать, можно причинить вред.
Мы имеем дело с не добровольцем, который ожидает проснуться в госпитале Святого Винсента в Гринвич Виладж в 1973.
Почти есть глотательный рефлекс.
Скопировать
I'm Miles Monroe.
I was frozen in 1973.
Doctors thawed me out.
Я Майлс Монро.
Меня заморозили в 1973.
Доктора меня разморозили.
Скопировать
For God's sakes, put yourself in my position.
I'm a clarinet player in 1973.
I go into the hospital for a lousy operation.
Ради Бога, войди в мое положение.
Я кларнетист в 1973.
Я иду в госпиталь на пустяковую операцию.
Скопировать
I commend... my spirit.
Modified and Synched from 1973 version By: Andante
TOEI COMPANY PRESENTS
Передаю свою душу...
Субтитры подготовлены:
Кинокомпания TOEl представляет
Скопировать
Military record?
May 1973.
- Were you in the army?
Служил?
С почетом демобилизован... в мае 1973.
- В армии служил?
Скопировать
I'll sum it up all giving you a few figures.
In 1973, 820 girls. In 74, 540 And in 75, 371.
That's what I'm asking you, captain Gavarni.
Обрисую ситуацию в цифрах.
В семьдесят третьем году - восемьсот двадцать шлюх, в семьдесят четвертом - пятьсот сорок, а в семьдесят пятом - триста семьдесят одна - и непонятно какая!
Ну, ведь они...
Скопировать
My husband is innocent.
The riding show took place on June 12, 1973.
On that date my client was out of the country, what can be proven from the date my client has stamped in his passport.
Мой муж не виновен.
Конная выставка имела место 12 июня 1973-го года.
В тот день мой клиент находился за границей, что подтверждается датой на печати в паспорте моего клиента.
Скопировать
When I find something I like, I stick with it.
From 1973 to 1982, I ate the exact same lunch every day.
Turkey chilli in a bowl made out of bread.
Джордж, когда я нахожу что-то, что мне нравится, я на этом останавливаюсь.
С 1973 по 1982 год, я каждый день ел на обед одно и то же.
Турецкий чили в чаше, сделанной из хлеба.
Скопировать
Keiko SUZUKI.
Born on the 8th of december, 1973.
Sagittarius, blood type AB.
Кэйко СУДЗУКИ.
Родилась 8го декабря 1973 года.
Стрелец, группа крови AB.
Скопировать
That was our goal.
MK ULTRA was terminated in 1 973.
But... ... notthe... ... theresearch.
Это была наша цель.
В 1973 году программу закрыли.
Но не исследования.
Скопировать
21
I was born on the 8th of december, 1973.
At 0:12 a.m.
21
Я родилась 8го декабря 1973 года.
В 0:12ч.
Скопировать
It must be possible´ to live like this.
1973 The 8th of december.
Born at 0:12 a.m.
Это ещё один шанс жить.
1973 год 8-ое декабря.
Родилась в 0:12ч.
Скопировать
Pam and I breaking up When was that?
1973, we were eight
I bloody loved that woman
Когда это было?
В 1973 году.
Я так любил ее.
Скопировать
Where do they all come from?
This particular Mahoney came from Baltimore, Maryland, DOB January 30, 1973.
25 years old, a ripe old age for a Mahoney foot soldier.
И откуда они только берутся?
Этот конкретный Махони взялся из Балтимора, штат Мэриленд, дата рождения 30 января 1973 года.
Двадцать пять лет, что весьма преклонный возраст для солдата Махони.
Скопировать
George, a word in edgewise?
This could be the most one-sided fight since 1973 when Ali faced an 80-foot tall Joe Frazier.
My memory is not so good, but I think the Earth was destroyed.
Джордж, словечку в пустоту.
Это может стать самым односторонним поединком с 1973 года когда Али дрался с 80-ти футовым механическим Джо Фостером.
Память у меня уже не та, но кажется, тогда наступил конец света.
Скопировать
Why doesn't he love me?
And to the class of 1973 we say, don't forget to remember yourselves as you are today:
Full of hope, and the dream that everything is possible.
Почему он меня не любит?
И классу 1973-го года мы говорим: не забывайте помнить себя такими, какие вы сейчас:
Полные надежды и мечты, что все возможно.
Скопировать
He wrote his suicide note in lipstick on his stomach.
William Inge, carbon monoxide, 1973.
Carole Landis, pills, I forget when.
ѕовесилс€. ќн написал прощальную записку помадой у себ€ на животе.
¬иль€м "ндж, отравилс€ угарным газом, 1973.
ароль Ћанди, снова таблетки.
Скопировать
Ring a bell? He had a driver's license on him.
It expired in 1973.
Hufnagle, Walter. - Why'd you call me?
На его теле нашли водительские права, истекшие в 1973.
Хафнагл, Уолтер.
- Почему Вы вызвали меня?
Скопировать
"The University of the Negev informs all its students
"that all convocations for the fall of 1973
"are canceled until further notice. "To all our called-up students and teachers: "be strong and brave."
"Университет Негева доводит до сведения учащихся:
в 1973-м учебные мероприятия отложены до особого распоряжения.
Преподавателям и студентам, призванным в армию, мы желаем силы духа и мужества".
Скопировать
Man will continue, man can survive.
WOMAN NARRATING: In 1973, my country, Chile, was taken over by a military dictatorship... which declared
A curfew was imposed, and for most, especially the privileged, there was also a self-imposed rule of silence.
Человечество продолжится, оно может выжить.
[Женщина Повествуя] В 1973 году моя страна, Чили, перешла в руки военной диктатуры ... которая объявила постоянное чрезвычайное положение.
Был введен комендантский час, и для большинства, особо привилегированных, существовало также добровольное правило молчания.
Скопировать
- We discussed this, and I said no.
Now, here's a clip from 1 973.
Yeah!
Мы все обсудили, и я сказал "нет".
А вот клип 197З года.
Убегай, прячься на другой стороне жизни.. На чем я остановился?
Скопировать
- This was taken when?
- About 1973. Amazing.
Langley, take a look.
Где-то в 1973 году.
Поразительно.
Лэнгли, посмотри.
Скопировать
- Do you recognise anybody else?
. - But if this is 1973...
- What happened to Klemper?
Вы узнаете еще кого-нибудь на этой фотографии? - Нет.
- Операция "Пайпер Клип" должна была быть свернута в 50-х, но если это 1973 год...
- Что потом случилось с Клемпером?
Скопировать
Supreme Court.
"The Federal Rehabilitation Act of 1973, prohibits discrimination against handicapped persons if they
"Though the ruling did not specify aids discrimination..." "... subsequent decisions have held that aids is a handicap because of the physical limitations it imposes and the prejudice surrounding it, which exacts a social death that proceeds the actual physical one."
Bepxoвнoгo Cyдa.
"Фeдepaльный зaкoн o peaбилитaции oт 1973 гoдa, зaпpeщaeт диcкpиминaцию людeй c физичecкими нeдocтaткaми ecли oни cпocoбны выпoлнять вoзлoжeнныe нa ниx oбязaннocти".
"Хoтя зaкoн нe oпpeдeляeт диcкpиминaцию пo пpичинe CПИДa былo пpинятo peшeниe, чтo CПИД - этo физичecкий нeдocтaтoк вcлeдcтвиe вызывaeмыx им физичecкиx oгpaничeний и пpeдpaccyдкoв вoкpyг нeгo, oн вeдeт к coциaльнoй cмepти кoтopaя, paзвивaяcь, пpивoдит к нacтoящeй физичecкoй cмepти".
Скопировать
" I have no doubt in my mind... that the man I saw commit these crimes was Michael Bato."
Signed, " November the 18th, 1973.
Pal Horvath."
"Без сомнений могу заявить, что человек, совершивший эти преступления, был Майкл Бато".
Подписано: "18 ноября, 1973-й год.
Пол Хорват".
Скопировать
You asked me about my most exciting adventure.
Romania, 1 973.
Yes. I was captured by the dreaded RPB.
Вы спрашивали о моем самом увлекательном приключении.
В голову приходит Румыния, 1973.
Да, меня схватили ужасные красные партизаны.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 1973 (найнтинхандродон сэванти сри)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1973 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить найнтинхандродон сэванти сри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение