Перевод "Papa Johns" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Papa Johns (пэпа джонз) :
pɐpˈɑː dʒˈɒnz

пэпа джонз транскрипция – 32 результата перевода

- until everyone figures out what's going on.
- No, not Papa Johns! I don't wanna go to papa Johns!
You can't make me go to Papa Johns!
только не Папа Джонс.
Не хочу в Папу Джонса!
Вы меня не заставите! ГЛЮТЕНОВАЯ КАРАНТИННАЯ ЗОНА
Скопировать
- No, not Papa Johns! I don't wanna go to papa Johns!
You can't make me go to Papa Johns!
How long do I have to stay here?
Не хочу в Папу Джонса!
Вы меня не заставите! ГЛЮТЕНОВАЯ КАРАНТИННАЯ ЗОНА
- И долго мне тут сидеть?
Скопировать
- until everyone figures out what's going on.
- No, not Papa Johns! I don't wanna go to papa Johns!
You can't make me go to Papa Johns!
только не Папа Джонс.
Не хочу в Папу Джонса!
Вы меня не заставите! ГЛЮТЕНОВАЯ КАРАНТИННАЯ ЗОНА
Скопировать
- No, not Papa Johns! I don't wanna go to papa Johns!
You can't make me go to Papa Johns!
How long do I have to stay here?
Не хочу в Папу Джонса!
Вы меня не заставите! ГЛЮТЕНОВАЯ КАРАНТИННАЯ ЗОНА
- И долго мне тут сидеть?
Скопировать
Every day brings more news of the virulence of this heresy.
Of what do you speak, papa?
The disease of lutheranism.
Каждый день приходят новости об опасности этой ереси.
О чем ты говоришь, папа?
О болезни лютеранства.
Скопировать
How do you feel?
I feel fine,papa.
You're sure?
Как ты себя чувствуешь.
Хорошо, папа.
Ты уверена?
Скопировать
I'm very sorry.
Are you not frightened,papa?
Of what?
Мне очень жаль.
Ты не боишься, папа?
Чего?
Скопировать
Hi, Sweetie.
It's Papa.
Who's that?
Привет, родная.
Это папочка.
Ненавижу!
Скопировать
My daughter can't live without me.
She kept saying, "Poor Papa"!
"Show some pity!"
Дочка не может жить без меня.
Она постоянно повторяла, "бедный папа"!
Нет, "жалкое зрелище"!
Скопировать
Hello, son.
Papa.
You look very handsome.
Привет, сын.
Папа.
Красиво выглядишь.
Скопировать
With your friends.
Papa, please, don't get upset.
I-i have friends in here.
...со своими друзьями.
Папа, пожалуйста, не огорчайся.
У меня есть друзья и здесь.
Скопировать
What the hell are they supposed to call me -- "dad," "pop," "papa"?
- Do I look like a papa to you?
- It'll come to you eventually.
Как, черт возьми, они должны будут меня звать - "отец", "батя", "папа"?
- Я что похож на папу?
- Это придет со временем.
Скопировать
Come here right now!
- But Papa...
- Shut up, Yohan!
Сейчас же!
- Но папа...
- Замолчи, Йохан.
Скопировать
I'm very sorry, Papa.
I won't do it next time, Papa.
Papa, I'm very sorry.
Пожалуйста, прости меня.
Я больше не буду, папа!
Папа, ну прости меня.
Скопировать
Sweet anne.
Yes,papa.
You know why you are here?
- Милая Анна.
- Да, папа.
- Ты знаешь, зачем ты здеcь?
Скопировать
Is she your girlfriend?
No sir, she's of him, papa!
Bring up 4 or 5 item girls, besides her, i'm telling you, your film will be hit because of this song.
Она твоя девушка?
Нет сер, его. Папа! Вы должны сменить ее!
Возьмем 4-5 девушек, кроме нее, Я говорю вам, ваш фильм станет хитом из-за этой песни!
Скопировать
Pappu please turn on the lights.
Papa... hero is here!
Really, its only 11 o'clock apahij pyar short three take one.
Паппу, пожалуйста включи свет...
Папа...герой – здесь!
Действительно, он здесь 11 часов. apahij pyar сцена 3 дубль 1
Скопировать
I mean, when they're not pimping girls, they're donating 10,000 bucks... to some neuter your dog and cat group, save the Everglades, et cetera.
It's a perfect way to find rich johns.
Talk to your ex, find out when the next event is happening. We're going.
Когда они не занимаются сутенерством, Они жертвуют по 10,000$ Какому-нибудь обществу "Кастрируй мою собаку или кошку",
- Это отличный способ находить богатых клиентов.
Поговори со своей бывшей, узнай когда ближайшее мероприятие, мы сходим туда.
Скопировать
A sickness spreading everywhere, infecting thousands.
Of what do you speak,papa?
The disease of lutheranism.
Болезнь распространяется везде, поражая людей тысячами.
О чем ты говоришь, папа?
О болезни лютеранства.
Скопировать
My lord!
- Papa! Papa come quickly!
George... oh!
Милорд!
- Папа, папа, иди скорее!
Джордж...
Скопировать
You should be in school now...
It's okay, papa.
With your friends.
Ты должен быть в школе...
Все хорошо, папа.
...со своими друзьями.
Скопировать
The Earl of Wiltshire, Your Majesty.
Papa.
Your Majesty.
Граф Вилтширский, Ваше Величество.
Папа.
Ваше Величество.
Скопировать
I will do the honors.
Oh, come to papa.
Ooh! Here, cups, cups.
Я разолью.
О, иди к папочке.
Берите стаканчики.
Скопировать
Papa, where are you going?
- Papa...
- I'm leaving home.
Папа, ты куда?
- Папа...
- Я ухожу.
Скопировать
I won't do it next time.
Papa, please.
I'm sorry, Papa.
Я больше никогда не буду.
Ну пожалуйста, папа!
Прости меня.
Скопировать
Papa, please.
I'm sorry, Papa.
Why are you scaring him?
Ну пожалуйста, папа!
Прости меня.
Хватит пугать ребенка.
Скопировать
Why are you scaring him?
Inu, Papa is going away on work.
Ηe's not leaving home, he'll be back by Sunday.
Хватит пугать ребенка.
Папа собирается на работу.
Он не уходит из дома, он вернется в воскресенье.
Скопировать
Let's go to the aquarium.
Papa?
Please, Papa.
Давай сходим в аквариум.
Папа?
Пап, ну пожалуйста.
Скопировать
Papa?
Please, Papa.
We're going to the aquarium today, OK?
Папа?
Пап, ну пожалуйста.
Мы же идем сегодня в аквариум, да?
Скопировать
Papa, I don't want to go to boarding school.
Please, Mama, tell Papa I don't want to go to boarding school.
- I don't want to go.
Пап, я не хочу ехать в интернат.
Мам, пожалуйста, скажи папе Я не хочу ехать в интернат.
- Я не хочу ехать,
Скопировать
Ηow come you joined in the middle of the term?
My papa, he...
Come on, we've art class next.
Почему ты поступил в середине четверти?
Мой папа, он...
Пошли, сейчас будет урок рисования.
Скопировать
Come on, we've art class next.
You always come first in class, so why did your mama and papa send you here?
Meaning?
Пошли, сейчас будет урок рисования.
Ты ведь всегда первый в классе, почему же твои родители отправили тебя сюда?
То есты
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Papa Johns (пэпа джонз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Papa Johns для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пэпа джонз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение