Перевод "Pater Noster" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Pater Noster (пэйте носте) :
pˈeɪtə nˈɒstə

пэйте носте транскрипция – 9 результатов перевода

- He doesn't believe Clement will do anything for me.
"It might be in his Pater Noster, but it's nothing in his creed!"
He means the Pope might pray for me to solve my problems but he won't personally commit to doing anything about it!
Он не верит, что Клемент захочет что-то для меня сделать.
Он пишет: "Читает "Отче наш", но его вероучение ничего не значит!"
То есть, папа обещает молиться за решения моих проблем, но ничего не хочет делать для их решения!
Скопировать
In nomine patris et fili et spiritus sancti.
Pater noster qui es in caelis.
Pater noster qui-agggghhhhhh!
Во имя Отца и Сына и Святого Духа (лат.)
Да святится имя Твое.
Да приидет...
Скопировать
Pater noster qui es in caelis.
Pater noster qui-agggghhhhhh!
This is the end!
Да святится имя Твое.
Да приидет...
Это конец!
Скопировать
We haven't tried this.
Pater noster, qui es in caelis, sanctificetur nomen tuum.
Adveniat regnum tuum.
Кроме этого.
(произносит на латыни): Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое;
да приидет Царствие Твое;
Скопировать
The moment you realize you are no longer the hunter, you are the prey.
Pater noster, qui es caelis, sanctificetur nomen tuum.
Adveniat regnum tuum.
И понимаешь, ты уже не охотник, ты добыча.
Et ne nos inducas in tentationem, sed libera nos a malo. Amen. Pater noster, qui es in caelis, sanctificetur nomen tuum.
Adveniat regnum tuum.
Скопировать
Et ne nos inducas in tentationem, sed libera nos a malo.
Pater noster, qui es caelis, sanctificetur nomen tuum.
Adveniat regnum tuum.
Et ne nos inducas in tentationem, sed libera nos a malo. Amen.
Pater noster, qui es in caelis, sanctificetur nomen tuum.
Adveniat regnum tuum.
Скопировать
Oh, my sister!
Pater Noster, panem nostrum cotidianum da nobis hodie.
- Amen.
Сестра!
Отче наш, дай нам хлеб насущный
- Аминь.
Скопировать
Kyrie Eléison.
Pater Noster, qui es in Caelis, sanctificetur Nomen Tuum.
Adveniat Regnum Tuum.
Господи, помилуй.
Отец наш, сущий на небесах, да святится имя Твоё.
Да прийдёт царствие Твоё.
Скопировать
I was most satisfied.
Pater noster... qui est in coelis. Sanctificter nomen tuum. Adveniat regnum tuum.
Is that not layered too thick? I do not want the earl to think
Я полностью удовлетворён.
-
Не хочу, чтобы граф решил, что я проглотила баранью ножку во сне.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Pater Noster (пэйте носте)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Pater Noster для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пэйте носте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение