Перевод "Pepsi" на русский
Произношение Pepsi (пэпси) :
pˈɛpsi
пэпси транскрипция – 30 результатов перевода
Dad!
My Pepsi!
So you got even with your ex wife and sister and I was born.
Папа!
Мой Пепси!
Так ты расквитался с бывшей женой и своей сестрой, и так родилась я.
Скопировать
- I saw that face. You're buying.
Pepsi? Saline IV?
Somethin' sweet.
Так и было.
Ты хочешь кока-колы?
Хочу.
Скопировать
He's not gonna eat them.
He's buying them for his Pepsi girlfriend.
And why is he dating a Pepsi?
Не собирается он их есть.
Он покупает для своей подружки Пепси.
А зачем он встречается с Пепси?
Скопировать
He's buying them for his Pepsi girlfriend.
And why is he dating a Pepsi?
They're not having children.
Он покупает для своей подружки Пепси.
А зачем он встречается с Пепси?
У них нет детей.
Скопировать
I wish I had a mother like that.
- More Pepsi?
- Yeah, please.
- Да.
Ещё "Пепси"?
- Да, пожалуйста.
Скопировать
Are you deaf?
Then let me have a Pepsi.
Get lost.
Ты что, глухой?
Тогда дайте мне пепси.
Не приставай.
Скопировать
You know, I was wondering, wise, gay sage that you are Coke?
Diet Pepsi?
What's better for my self-actualisation?
Ты знаешь, мне интересно, что благоразумный, гей мудрец, каким ты являешься... Кока?
Диетическая Пепси?
Что лучше для моей самоактуализации?
Скопировать
Now, we all remember the long hot summer of '76.
Ladybird invasions, tiger sharks off Brighton beach, blokes in the park charging £1 for a can of Pepsi
But I wonder what Creme Brulee were up to.
А теперь, вспомним жаркое лето 1976-го.
Нашествие божьих коровок, тигровые акулы у берегов Брайтона, Торговцы в парке заряжают целый фунт за баночку холодной Пепси Колы!
Интересно, чем же тогда занимались Крйем Брюле?
Скопировать
- What can I get you from t he bar?
- Pepsi and some crackers. I recognized you by your smell.
Excuse me. Who's t hat guy?
Что вам принести из бара?
Пепси и печенье.
Простите, а кто этот парень?
Скопировать
Now, white people who know the difference... between good shit and bad shit, this is the house they come to.
Now, my shit, I'll take the Pepsi Challenge with that Amsterdam shit...
- any old day of the fuckin' week. - That's a bold statement.
Мы белые люди и мы знаем разницу... между хорошим дерьмом и плохим дерьмом.
Ладно. Попробуем твое дерьмо после Амстердамского...
Храброе решение.
Скопировать
See, that shit don't matter. You're judging this shit the wrong way.
It could be God stopped the bullets, changed Coke to Pepsi, found my car keys.
You don't judge shit like this based on merit.
Понимаешь, это дерьмо ничего не означает, ты судишь о нем неправильно.
Может быть, Бог и остановил пули, превратил Колу в Пепси и помог мне найти ключи от машины.
Но не думай, что все это было сделано по нашим заслугам.
Скопировать
- There were none in medieval times.
- More Pepsi?
- There was Pepsi, but no utensils?
- В средние века их не было.
- Еще Пепси?
- А Пепси, значит, была?
Скопировать
- More Pepsi?
- There was Pepsi, but no utensils?
I've got a lot of tables.
- Еще Пепси?
- А Пепси, значит, была?
Не отвлекайте, у меня много столиков.
Скопировать
I love you, Papa Homer.
I love you too, Pepsi.
Pepi.
Я люблю тебя, папа Гомер.
Я тоже люблю тебя, Пепси.
Пепи.
Скопировать
A man drives all the way in from Vacaville... just to see you, he's hooked.
Danny, two Buds and a Pepsi.
[Glasses Rattling, Ice Crunching]
Ванда, ты ничего не поняла.
Я люблю его!
И могу его потерять, если что-нибудь не сделаю!
Скопировать
My name is Sadie.
We don't have any Coke, but there's a Pepsi machine down the hall.
I don't know anybody named Clarence.
Меня зовут Сэйди.
У нас нет никакой "Коки", но там внизу, в холле, стоит автомат с "Пепси".
Я не знаю никого под именем Клэренс, но, возможно, мой муж знает.
Скопировать
I don't even drink wine.
I drink Pepsi.
You can't bring Pepsi.
Я даже не пью вина.
Я пью Пепси.
Ты не можешь принести Пепси.
Скопировать
I drink Pepsi.
You can't bring Pepsi.
Why not?
Я пью Пепси.
Ты не можешь принести Пепси.
Почему нет?
Скопировать
Because we're adults.
What, you're telling me that wine is better than Pepsi?
No way wine is better than Pepsi.
Потому что мы взрослые.
То есть, ты утверждаешь, что вино лучше чем Пепси?
Никоим образом вино не лучше Пепси.
Скопировать
What, you're telling me that wine is better than Pepsi?
No way wine is better than Pepsi.
George, I don't think we wanna walk in there and put a big plastic jug of Pepsi in the middle of the table.
То есть, ты утверждаешь, что вино лучше чем Пепси?
Никоим образом вино не лучше Пепси.
Джордж, думаю мы не хотим придти туда и поставить на середину стола большую пластиковую бутылку Пепси.
Скопировать
No way wine is better than Pepsi.
George, I don't think we wanna walk in there and put a big plastic jug of Pepsi in the middle of the
I don't like the idea that any time there's a dinner invitation there's this annoying little chore.
Никоим образом вино не лучше Пепси.
Джордж, думаю мы не хотим придти туда и поставить на середину стола большую пластиковую бутылку Пепси.
Мне просто не нравится идея, что всякий раз, когда пригласят на обед будет это маленькая раздражающая забота.
Скопировать
I like Ring Dings.
George, you can't show up at someone's house with Ring Dings and Pepsi.
Hey, your lights are on!
Я люблю Ring Dings.
Джордж, нельзя придти в гости с Ring Dings и Пепси.
Эй,у тебя фары включены!
Скопировать
I got news for you.
I show up with Ring Dings and Pepsi I'm the hit of the party.
People would be coming up, "Between you and me I'm really excited about the Ring Dings and the Pepsi."
Вот, что я тебе скажу.
Я приду с Ring Dings и Пепси и стану звездой вечеринки.
Люди будут подходить, "Только между нами это так здорово, что здесь Ring Dings и Пепси."
Скопировать
I show up with Ring Dings and Pepsi I'm the hit of the party.
People would be coming up, "Between you and me I'm really excited about the Ring Dings and the Pepsi.
What are we, Europeans, with the Beaujolais and the chardonnay?
Я приду с Ring Dings и Пепси и стану звездой вечеринки.
Люди будут подходить, "Только между нами это так здорово, что здесь Ring Dings и Пепси."
Мы же не европейцы с их Божоле и Шардоне?
Скопировать
Aye, it was brilliant!
Sort of like a Levi's, Wrigley's, Pepsi and Irn-Bru advert all rolled into one.
# Young girl, get out of my mind #
Да, это было блестяще!
Как будто все рекламные ролики Леви'с, Ригли, Пепси и Айрн-Брю запустили разом.
# Девчонка, отстань от меня #
Скопировать
Where are my endorsements?
No love from Chevy, no love from Pepsi...
I ain't gettin' no love from Nike.
Где моя реклама?
"Шевроле" меня не любит. "Пепси" меня не любит...
И "Найк" меня не любит.
Скопировать
Right now I'm working on a promotion...
If I could get a Pepsi.
Sure.
Да, понимаете, я занимаюсь популяризацией гольфа.
Вы не могли бы принести мне пепси?
Конечно.
Скопировать
Shit.
Welcome to soggy San Francisco... site of this year's Pepsi Pro-Am.
Hello, Happy. I'm Bob Barker.
Счастливчик, будем считать, что я промахнулась.
Добро пожаловать в солнечный Сан-Франциско. Сегодня мы ведем репортаж с турнира, проходящего под эгидой.
Привет, счастливчик, Боб Баркер.
Скопировать
Spur?
Why can't you use Pepsi or Coke instead?
Come on!
Спюр?
Почему вместо нее нельзя использовать Пепси или Кока-Колу?
Скажешь тоже!
Скопировать
Come on!
Pepsi or Coke!
What's wrong with Pepsi or Coke?
Скажешь тоже!
Пепси или Кока!
В чем проблема с Пепси или Кокой?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Pepsi (пэпси)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Pepsi для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пэпси не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
