Перевод "Phone Guy" на русский
Произношение Phone Guy (фоун гай) :
fˈəʊŋ ɡˈaɪ
фоун гай транскрипция – 14 результатов перевода
Nice to see you.
Anyway, uh... the doorbell rang, and I figured it was the phone guy, 'cause I've been waiting all day
So I ran to catch him, stepped out into the hallway and locked myself out.
- Рад знакомству.
- Ну так вот... В дверь позвонили, я решила, что это пришёл телефонщик потому что весь день его ждала.
Я выбежала в коридор его встретить, а дверь захлопнулась.
Скопировать
I don't think so.
Phone Guy do you have any idea who I am?
I'll buy your goddamn hotel so I can fire you!
Я могутебе чем-то помочь?
Послушайте, уважаемый, вы хотя бы представляете, кто я такой?
! Я могу купить ваш чертов отель, а вас уволить!
Скопировать
We were together for 20 years, then last year, he comes in and says it's over.
Did he say it like a normal person, or like the movie phone guy?
He bailed on me to take a seven-figure payday - at that dump hole station.
Мы работали вместе 20 лет, затем, в прошлом году, он приходит и говорит - все кончено.
Он сказал это, как нормальный человек, или как тот парень с телефоном из фильма?
Он взял с меня поручительство о выплате семизначной суммы жалованья этой вонючей станции.
Скопировать
Not till I talk to Bob Scott.
Not much of a phone guy are you?
Can't be too careful.
Не раньше, чем я поговорю с Бобом Скоттом
Ты не из тех, кто много трепется по телефону?
Безопасности много не бывает.
Скопировать
Cell phone salesman, and not a very good one.
Okay, so about the cell-phone guy.
I'm having dinner with him tonight.
- Продаёт мобильники. И особо в этом не отличается.
Мне нужно это почистить.
- Ладно, так что там с этим парнем? - Мы... мы сегодня ужинаем вместе.
Скопировать
- I'm prepping a closed coffin.
Some phone guy took a header off the top of the pole.
White guy?
- Но есть закрытый гроб.
Какой-то телефонист грохнулся ласточкой вниз со столба.
Белый?
Скопировать
Sure,I do.
Since when does a phone guy drive a rental
Or wear a cheap suit?
- Конечно, я там работаю.
- С каких пор они ездят на арендованной машине?
Или носят дешевые костюмы?
Скопировать
Actually, better hold on to the pills, just in case.
This morning,the phone guy comes in, And he shows michael That our phones have a p.A.Function.
And then he just left.
Хотя... лучше сохрани таблетки на всякий случай.
Утром приходил парень чинить телефон, и он показал Майклу, что у наших телефонов есть громкая связь.
А потом просто ушел.
Скопировать
Because I've got to go to the bank and then pick up Ritchie and then drop him off at the house.
No problem, I have to wait for the phone guy, anyway.
Oh, no, no the phones don't work.
Мне нужно заскочить в банк, потом заехать в школу и отвезти Ричи домой.
Без проблем. Мне в любом случае нужно дождаться телефонного мастера.
Нет-нет, телефон не работает.
Скопировать
Oh, no, no the phones don't work.
I'm thinking the phone guy might be able to help with that. Oh.
Right. Yes, of course.
Нет-нет, телефон не работает.
Вот именно – думаю, мастер нам поможет.
Ах, да, конечно!
Скопировать
Get your skis and all your gear in there.
Plus, I see that you are a phone guy.
Check this...
Можно запихнуть лыжи и все необходимое.
Плюс, вижу ты постоянно на телефоне.
Зацени.
Скопировать
Tell them to stick it in their ass.
I'm on the phone, guy. I know.
I understand that, but--
Пусть засунут их себе в зад.
Я разговариваю, чувак.
Вижу. Я понимаю, но...
Скопировать
- Hey, Mike.
I'm a phone guy.
Call me back.
- Привет, Майк.
Послушай, я хотел бы поговорить, но я не пишу смски.
Перезвони.
Скопировать
- Who did?
- The phone guy, the dead guy.
Okay.
- Кто сделал укол?
- Парень, дохлый парень.
Хорошо.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Phone Guy (фоун гай)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Phone Guy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фоун гай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение