Перевод "Refers" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Refers (рифорз) :
ɹɪfˈɜːz

рифорз транскрипция – 30 результатов перевода

The king loves Anne Boleyn?
And what is this prior relationship he refers to?
Surely Your Eminence is aware that His Majesty had carnal relations with Anne's older sister, Mary.
Король влюблен в Анну Болейн? Да, сэр.
И о какой предшествующей связи он пишет?
Несомненно, ваше преосвященоство в курсе, его величество имел плотскую связь со старшей сестрой Анны, Марией.
Скопировать
Should I talk to you or fry me breakfast on you?
It refers to an old case from a year ago.
A teenage girl was murdered.
Даже не знаю, мне лучше поговорить с тобой или поджарить на тебе свой завтрак?
Это дело годичной давности.
Убийство девочки-подростка.
Скопировать
- Then the dogs kill the stag.
That's what that refers to.
Do people ever get killed?
- Потом его убивают собаки.
У нас есть выражение "другое убийство". К этому оно и относится.
А люди когда-либо погибают?
Скопировать
You're welcome. But I'm not AsUncion.
I'm ascension, which refers to Christ ascending into heaven with nobody's help.
And AsUncion refers to the Virgin Mary who was taken up by the angels.
-Пожалуйста, но я не Асунсьон.
Асенсьон - означает воскрешение Христа.
А Асунсьон - вознесение на небо ангелами Девы Марии.
Скопировать
It really doesn't mean anything.
I mean, you know Monica refers to Chandler as Richard all the time.
- She does?
Это ничего не значит.
Например Моника постоянно называет Чендлера Ричардом.
- Правда?
Скопировать
I've heard of them.
It refers to life cycles in the natural world.
From that perspective, Charisma is extremely hazardous.
Я слышал о них.
Они обозначают жизненные циклы в природном мире.
С этой перспективы, Харизма невероятно опасна.
Скопировать
He's the president.
He refers you to his people.
So why not go see his people?
Он - президент.
Он всё поручает своим людям.
Почему бы не встретиться с его людьми?
Скопировать
Captain, our prime directive of non-interference.
That refers to a living, growing culture.
Do you think this one is?
Капитан, наш главный принцип - невмешательство.
Относительно живых, развивающихся культур.
Думаете, эта такая?
Скопировать
The attacker was right-handed.
The victim was in good health and the report refers to a recent scar on his upper chest.
Ferdie Gibson carving his initials, Miss Grassmere?
Нападавший был правшой.
У жертвы было отменное здоровье, а в отчёте говорится о недавнем шраме в верхней части груди.
Ферди Гибсон вырезал свои инициалы, мисс Грассмер?
Скопировать
I've got nothing against the word dyke, actually.
I always assume it refers to other people.
It was... just like an ultimatum!
Вообще-то я не имею ничего против слова дайк (dike-оскорбит. лесбиянка).
Я считала, что оно относится к другим людям.
Это было как ультиматум.
Скопировать
But he hasn't mentioned anything under $ 1,000,000. My guy's class.
Never mentions his wealth, just refers to it.
Mr. Brewster talks about his horrible family.
Но он не упоминает суммы меньше миллиона.
Мой не говорит о состоянии, только намекает на него.
А мой говорит о том, какая у него ужасная семья.
Скопировать
In slang, "doulos" signifies a hat
But in the private language of police and underworld it refers to a man "putting it on":
The police informer
На блатном жаргоне слово "дулёс" означает "шляпа".
На языке полицейских и бандитов так называют тех, кто "носит шляпу". И, наконец, третье значение этого слова
- "полицейский осведомитель или стукач".
Скопировать
I am personally opposed to all coercion.
For the uninitiated, this refers to a method employed in the area of animal husbandry.
And which produced magnificent results.
Лично я поддерживаю эту идею.
Для тех, кто не знает, речь идет о методике, употребляемой в сфере животноводства.
И которая дала потрясающие результаты.
Скопировать
Yeah, my mother... keeps all your clippings from the business section.
Still refers to you as "the one that got away."
It makes me sound like a mackerel or something.
Моя мама... Хранит все газетные вырезки о твоих достижениях.
Она все еще называет тебя "парень, который вырвался". Мне нравится.
Чувствую себя крутым перцем.
Скопировать
Repeat. All hands, abandon...
Worf refers to a distortion.
If this were temporal and we were close enough, it's possible an explosion ruptured the space-time continuum.
Повторяю, всему экипажу поки...
Ворф говорит о возмущении.
Если это временное возмущение и если мы были достаточно близко от него, то возможно, что достаточно сильный взрыв мог разорвать пространственно-временной континуум.
Скопировать
The symbol B 32.1 56 is actually catalogue code for a book discovered in a private reading room located in the church basement.
That particular number, the B 32 part, refers to a book, The Scarlet Letter, by Nathaniel Hawthorne.
When we opened the book to page 1 56, we discovered an underlined passage.
Символ B 32.1 56 это каталожный код книги найденной в частной библиотеке, находящейся в церковном подвале.
Часть надписи, B 32, обозначает книгу, "Алая буква", Натаниэля Хоторна.
Когда мы открыли книгу на странице 1 56, мы нашли подчеркнутую фразу.
Скопировать
Occupying both body and spirit.
Looked into some real estate, what the local agent charitably refers to as a fixer-upper.
Nonetheless, it's a place where a man might make a home, raise a family, which is something, in spite of my past, I still hope I'm able to do.
одинаково занимая дух и тело.
Пригляделся к кое-какой недвижимости, её местный риэлтор милосердно именует "требующим ремонта бюджетным вариантом".
Тем не менее, это место, где мужчина может построить дом, обзавестись семьей, что уже кое-что, и, несмотря на моё прошлое, я ещё чувствую в себе силы это осуществить.
Скопировать
This is a piece of advice my father gave to me.
Now, this not only refers to lagging, but all forms of insulation.
He said, "Don't ever..."
Вот какой совет дал мне отец.
Он относится не только к обшивке, но и к всем видам изоляции.
Он сказал: "Никогда..."
Скопировать
I see.
That one refers to the main waste tank on level four.
- Where's this one?
Ясно.
Этот относится к основным бакам отходов на четвертом уровне.
- А где он?
Скопировать
But in English, the word "paraphernalia" has a much broader meaning.
It refers to any accoutrements, belongings, personal items, even fishing gear or a sewing kit.
- Where were you?
Но в английском языке слово "параферналия" имеет гораздо более широкое значение.
Оно относится к любому имуществу, одежде, личным вещам, даже рыболовным снастям или наборам для вышивания.
- Где вы были?
Скопировать
As you can hear the telephone connection from Los Santos was very poor.
Gaskell's mention of the giant Kronos, refers to the great evil monster of that name from Greek mythology
A good name for this modern Kronos.
Как Вы могли слышать, телефонная связь из Лос-Сантоса была очень плохая.
Доктор Гаскелл упомянул гиганта Кроноса, которого в греческой мифологии, причисляли к большому злому монстру.
Хорошее название для современного Кроноса.
Скопировать
My lord, I must object.
My learned friend refers to the assailant as "the murderer".
We have not yet determined whether the assailant was a man or a woman.
Ваша честь, я протестую.
Мой уважаемый коллега называет нападавшего мужчиной.
Нами не установлено был ли нападавший мужчиной или женщиной.
Скопировать
- The most efficient way for us to do this... is for each one of us... to try and attempt... to imagine what it is like inside...
For example... a dope fiend... refers to the reefer butt... as a "roach"... because... it resembles a
What the fuck are these people talking about ?
- Наиболее эффективный способ нам сделать это... каждому из нас... нужно собраться и попытаться... представить, что происходит внутри... обезумевшего рассудка наркомана.
Например... нарик называет... забычкованный косяк... тараканом... потому что... он похож на стрёмного таракана.
Что за хуйню тут несут?
Скопировать
The prenup doesn't speak to his conduct.
It refers only to hers.
Why are you doing this?
Брачный контракт не обсуждает его поведение.
Это относится только к ней.
Почему ты делаешь это, Кассандра?
Скопировать
No fucking lemons!
As a pet food now refers to its service as "Chicken flavoured treat!"
Look, a dog doesn't know what chicken is!
Никакого блядь лимона!
А еда для домашних животных теперь называется "Корм со вкусом курицы!"
Да послушайте, собака не знает, какая курица на вкус!
Скопировать
The prophecy speaks of a giant.
This refers to the dragon.
He who owns the dragon, will reign over the land.
В пророчестве говорится о "самом могучем среди нас".
Это - Дракон.
Обладающий драконом будет править нашей землёй!
Скопировать
Help them with their own peril. They herald a new beginning.
The latter refers to you.
We are trolls.
Может... ты наш ужин?
Миранда!
Слушай меня внимательно!
Скопировать
Precisely, and you know why?
Because the law refers to "presumed mafiosi" and you haven't demonstrated that presumption to me!
The Minister next to me.
Вы правильно поняли меня. Знаете почему?
Потому что закон говорит о мафиозных группировках и ничего не говорит о судьбах отдельных людей.
Министр будет здесь.
Скопировать
Journalists, generals, industrialists, politicians...
People he refers to with a familiarity I find suspicious.
In short, he's an important man.
Журналисты, генералы, промышленники, политики.
Все, кто фамильярно называют друг друга по имени.
В общем, влиятельные люди?
Скопировать
Well, obviously, it's not meant to be taken literally.
It refers to any manufacturers of dairy products.
See, if you hadn't been going on, we'd have heard that, Big Nose.
Очевидно, это не в буквальном смысле.
Имеются в виду все изготовители молочных продуктов.
Если бы ты вовремя прекратил, мы бы это услышали, Большой Нос.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Refers (рифорз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Refers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рифорз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение