Перевод "Saki" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Saki (саки) :
sˈaki

саки транскрипция – 30 результатов перевода

Script Heraiku MORISAKI
Stills Photography Shinobu SAKI
Assistant Director Atsushi KUNIGAMI Susumu ONO
Script Heraiku MORISAKI
Stills Photography Shinobu SAKI
Assistant Director Atsushi KUNIGAMI Susumu ONO
Скопировать
Fool, come on!
It'll be Hiroshima and Nigger-saki.
- Fool, let's go! Let's go! - That's right, boy!
Гони, придурок!
Я вам устрою, блин, Хиросиму и Ниггерсаки.
- Поехали, поехали!
Скопировать
Produced by KAZUO INOUE
Based on the Novel by RYUZO SAKI
Screenplay by MASARU BABA
Продюсер Кадзуо Иноуэ
По произведению Рюдзо Саки
Сценарий Масару Баба
Скопировать
576.5)}Akemi:
Takaoka Saki 574.5)}Yoshioka Denshichirō:
Sasano Takashi 577.7)}Ishimoda Geki:
Акэми: Кахо и другие
Осторожнее. знаменитому мастеру боя на копьях.
Мусаси
Скопировать
Harumi Kato Editing:
Masatsugu Saki
Assistant Director:
ХАРУМИ КАТО МОНТАЖ:
МАСАЦУГУ САКИ
АССИСТЕНТЫ РЕЖИССЁРА:
Скопировать
You're not... Nami, have you lost your mind? What are you saying? We are all crazy.
Saki! No! Here it is! What are you doing, Rie? Look, the gate is about to open.
I can hear the bells of hell.
Вовсе не поздно.
Нами, ты сошла с ума? О чем ты говоришь? Мы все сумашедшие.
Посмотри, врата открываются. Я уже слышу адские колокольчики.
Скопировать
aozameta machinami yureru boku no kage my swaying shadow
青ざめった町並 揺れる僕の影 nibui ashidori wa yuku saki wo shirazu not knowing my destination.
鈍い足取りは 行く先を知らず kawasenu omoi My feelings can't reach yours. 交わせぬ 想い kimi no hitomi no naka utsushidasu mono wo
435)}Ingen Funsubbs март 2006 год. да косо тень моя ползет.
бесцельно просто я иду.
не столкнемся. ведь я спешила как могла.
Скопировать
半分の月の夜は 僕らを照らして oikaketekita jikan wo boku wa furikitte
追いかけて来た時間を 僕は振り切って hanbun zutsu no bokura wa egaku saki made mo mieru but we can draw the future.
Does that mean... it's a success? Probably.
что так пытается гнать куда-то нас.
только будущего нить плетем... 280)}"Глядя на полумесяц только будущего нить плетем... 470)} .......сами.
спасите Юичи...
Скопировать
[I'm sorry I fell asleep, I hope you get home safe]
[Is Saki your ex-Girlfriend]
[Can I trust you?
[Прости что уснул, надеюсь с тобой все будет в порядке]
[Саки твоя бывшая девушка? ]
[Я могу доверять тебе?
Скопировать
It was the first time I experienced such gentle pain
Are you going back, Saki?
And really experienced pain that cut my heart.
Это было первый раз когда я испытала такую нежную боль
Ты вернешься, Саки?
И боль, которая ранит в самое сердце.
Скопировать
Will definitely make them pay for this.
We were asked to do this, said we would get paid a lady named Saki.
We should still go to the hospital.
Я отплачу им за это.
Нас попросили это сделать, Девушка по имени Саки нам заплатила.
Нам надо съездить в госпиталь.
Скопировать
Let go of me! ?"? a?
This is my ex-Girlfriend Saki.
Stop it!
Отстань от меня! Она из тех кто приказал им сделать это.
Моя бывшая девушка Саки.
Отстань!
Скопировать
Mika love you too.
Saki-san
Are you not feeling well?
Мика тоже тебя любит.
Саки-сан
Ты заболела?
Скопировать
If it weren't for you Hiro would be mine
Saki!
I went easy on you
Если бы не ты Хиро был бы со мной
Саки!
Ты ещё легко отделалась
Скопировать
–We drinking wine?
–No, saki.
–Right.
-Будем пить вино?
-Не вино. Сакэ.
-Хорошо.
Скопировать
–Right.
Saki for everone.
Where are you?
-Хорошо.
-Всем сакэ.
Где ты?
Скопировать
Shit.
Saki san I Oh, no!
I'll go bring her back
Кодзуэ-сан на самом деле уходит!
Как же так?
Я пойду и верну ее.
Скопировать
Anata dake soba ni ite kuretara sore dake de ii All I need is to have you beside me, that's all
Tenohira de yubi no saki de anata no hoho ni furetai I want to touch your cheeks with my palms and fingertips
Aa yume no naka demo anata ni aitai Ah, I want to see you, even if it is in my dreams
Я лишь хочу... чтоб ты рядом была... Это всё, что нужно мне...
Я хочу касаться лица твоего... Согревать теплом руки твои...
И пусть это всего лишь мечта... Я хочу всегда видеть тебя...
Скопировать
Tomorrow... and forever afterwards...
[ashita mo zutto sono saki mo] ...I just want to be with you [kimi to itai dake]
Touched by you, I shine...
[eien wo sagashi ni ikou nante iwanai] Завтра... и всегда-всегда... [ashita mo zutto sono saki mo]
Я лишь хочу быть с тобой.
[kimi to itai dake]
Скопировать
Why are all those NEETs angry at Takizawa?
Saki-chan!
They wouldn't be so mad otherwise!
И почему все эти NEET так на него обозлены?
Саки.
они бы так не бесились.
Скопировать
keep running!
S-Saki-chan. why are you naked? !
Don't put it there!
Осуги! Не останавливайся!
Саки... почему ты голый?
Не трись об него!
Скопировать
Bang!
Saki!
Juiz.
Бам!
Саки!
Джуиз.
Скопировать
That guy's on the verge of death...!
Saki Giichi-kun... There's a phone for you.
That appearance of Gii... Up till now... Never seen such before.
Он на пороге смерти.
Саки Гиичи-кун, к телефону.
Я никогда не видел Гии таким, как тогда.
Скопировать
I will go storm in front of the teacher and beg to get permission to go outside.
Sorry about that, Saki!
Ah, sensei!
Пойду к учителю и буду умолять, чтобы мне разрешили выйти из школы.
Простите, Сакаки!
Сенсей!
Скопировать
That's true, but... Why do you know about me...?
Aren't you always together with Saki Gii-senpai?
Yup.
Да, но...
Откуда меня знаешь? Это ведь ты всегда вместе с Саки Гии-Семпаем?
Да.
Скопировать
There is a definite possibility.
watashi no tsuki kara maiorita saki mirai wo watashi ni kiita no jibun wo jibun ni kaeru ticket moon
A ticket that transforms you into your true self yourself. A moon passport.
500)}Вполне возможно.
-7)}m 125 -2 b 252 0 252 182 125 189 b -2 182 -2 0 125 -2 b 27 0 27 145 125 147 b 222 145 222 0 125 -2 70)}Сегодня я опять одна с Луны к тебе спустилась.
70)}Помочь тебе найти билет к истинному себе — 70)}Лунный паспорт. 70)}Свободу эту фальшивую пробиться ты.
Скопировать
Do you have any idea what he sent them?
Bottle of saki.
From one of his trips.
Вы знаете, что он послал?
Бутылку сакэ.
Из своей поездки.
Скопировать
Of course he is!
Where's Saki?
I think she has a visitor.
Само собой!
А где Саки-тян?
Кажется, к ней пришел посетитель.
Скопировать
The answer is... stay tuned to find out!
Saki?
sorry.
Правильный ответ... через несколько минут!
Саки-тян, как ты?
Ах...
Скопировать
It's cold!
Hey Saki.
Yes?
Холодная!
- Послушай, Саки-тян...
- Да!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Saki (саки)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Saki для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить саки не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение