Перевод "restaurant chain" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение restaurant chain (рэстронт чэйн) :
ɹˈɛstɹɒnt tʃˈeɪn

рэстронт чэйн транскрипция – 14 результатов перевода

Right, Robert.
Slaughter Permits... this grotty little planet will tremble... under the full might of the Lord Crumb restaurant
Within a year the giant mincer will descend from the sky... the sun reflecting from its silver bits... and no army on earth will be able to stop... the noddy-burger machine!
Давай, Роберт.
Как только Продовольственная комиссия попробует образцы... и даст добро на массовый забой... эта маленькая грязная планетка будет содрогнётся... испытав на себе всю мощь сети ресторанов лорда Крамба!
За год с неба спустится гигантская мясорубка... солнце будет играть на её серебряных ножах... и ни одна армия на Земле не сможет остановить... нашу мясоделательную машину!
Скопировать
- He is a lucky.
One of our guys had himself hired in a restaurant chain as head cashier.
They won't last long. But these are uncoded, recycled credit chips.
- Повезло тебе.
Одного из наших взяли на работу в ресторан, старшим кассиром.
Они проработают недолго, но они не кодированные, обработанные.
Скопировать
That you're a spoiled brat.
My father had a restaurant chain. That's not my fault.
When did your parents die?
Что у тебя богатые родители.
Я не виноват, что моему отцу принадлежала сеть ресторанов.
Когда умерли твои родители?
Скопировать
I thought I heard sex noises, but this is equally disturbing.
I'm shooting an ad campaign for a restaurant chain.
Wouldn't you like to try this delicious sundae?
Я уж подумала, что слышу звуки секса, но и это не менее волнующе.
Я снимаю рекламу для сети ресторанов.
Разве тебе не захотелось бы попробовать этот аппетитный пломбир?
Скопировать
It's two opportunities I'm interested in.
A family-oriented restaurant chain, and a retail barbecue sauce.
What would that look like?
В этих двух возможностях я заинтересова
Сеть ресторанов семейного типа, и продажа соуса для барбекю.
На что это будет похоже?
Скопировать
Okay, okay, okay! What you want, huh!
I want muchentuchen restaurant chain.
No.
Ладно, ладно, что тебе?
Я хочу Мохинтохен твою сеть ресторанов.
Не
Скопировать
Apparently, this young woman was sneaking drinks off of other people's tables.
I Xeroxed her driver's license, and she is not welcome at this restaurant chain ever again.
Great work tonight.
По-видимому, эта девушка тайком брала коктейли с других столов.
Я отксерил её права, больше её в нашу сеть ресторанов не пустят.
Хорошо сегодня справился.
Скопировать
It was foolish.
We made some money selling our restaurant chain last year, And then he turns around and spends two million
I said no, but he did it anyway.
Это было глупо.
Мы выручили немного денег, продав нашу сеть ресторанов в прошлом году, а потом он берет и тратит два миллиона долларов на детскую фантазию...
Я сказала "нет", но он все равно это сделал.
Скопировать
I'm going to make good money.
Her dad's offering me a job as a manager at his meat restaurant chain.
A woman got you worked up?
Я заработаю много денег.
Её папа пригласил меня в один из ресторанов поработать управляющим.
Не хочешь расстраивать девушку?
Скопировать
Robert Black, I-(LN News, reporting.
Distinguished leaders of restaurant chain Dim Song, it is my great pleasure to introduce you to a true
So, gentlemen... you wish to introduce a chain of vegetarian restaurants into the Russian market.
В эфире был экстренный выпуск новостей.
- Уважаемые представители ресторанной сети "ДимСонг"! Позвольте представить вам легендарную личность в мире рекламы - Михаил Галкин.
- Итак, джентльмены: вы хотите продвинуть на российском рынке сеть китайских вегетарианских ресторанов.
Скопировать
In response, the Russian minister of food and agriculture consumed a hamburger live on TV today during a press conference in which he announced a nationwide ban on the campaign.
As a result, restaurant chain Dim Song has recorded record losses for last quarter.
You tell Mr. Min Tao banning the beef tester campaign was part of the plan.
Сегодня министр сельского хозяйства России в прямом эфире съел гамбургер во время пресс-конференции, на которой он объявил об официальном запрете рекламы биф-тестеров.
В результате акции компании ДимСонг показали сильную отрицательную динамику.
- Скажите господину Тао, что запрещение рекламной кампании было частью моего плана.
Скопировать
It hasn't been used in years.
A restaurant chain bought it recently, and they're planning on turning it into a gastropub, but the construction
Well, that makes sense.
Давно заброшена.
Недавно ее выкупила сеть ресторанов, планируют построить здесь гастропаб, но строители отказываются работать.
Логично.
Скопировать
The three different mortgage companies?
Whoever thought it was a good idea to start a faux hillbilly restaurant chain called "Po' People"?
Which was me, actually.
У трёх разных компаний-поручителей?
У кого угодно, кто подумал о хорошей идее открыть обанкротившуюся забегаловку для деревенщин под названием "Po' People"? (выражение, означающее настолько бедных людей, что у них хватает денег лишь на две буквы в слове "Poor")
Это был я, вообще-то.
Скопировать
It's my aunt's business, no way.
And probably more of my money goes to you in a single day than it does to her restaurant chain.
Um, hang on one second, guys, okay?
Ни в коем случае, это бизнес моей тёти.
И, скорее всего, вы за один день зарабатываете больше, чем достаётся её сети ресторанов.
Эм-м, подождите минуточку, хорошо?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов restaurant chain (рэстронт чэйн)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы restaurant chain для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рэстронт чэйн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение