Перевод "Samantha Fox" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Samantha Fox (сэмансо фокс) :
sɐmˈanθə fˈɒks

сэмансо фокс транскрипция – 33 результата перевода

They were epic.
It was like Pamela Anderson meets Samantha Fox.
- Remember Samantha Fox?
Они были просто легендарны.
Как будто Памела Андресон и Саманта Фокс в одном флаконе
Понишь Саманту Фокс? -Заткнись, заткнись.
Скопировать
It was like Pamela Anderson meets Samantha Fox.
- Remember Samantha Fox?
- Shut up. - Tits for days!
Как будто Памела Андресон и Саманта Фокс в одном флаконе
Понишь Саманту Фокс? -Заткнись, заткнись.
- Сиська дня!
Скопировать
And maybe even marry Olivia Newton-John.
I was actually thinking Samantha Fox.
Nice, but she's no Sheena Easton.
Может, даже женишься на Оливии Ньютон-Джон.
Я бы предпочел Саманту Фокс.
Неплохо, но до Шины Истон ей далеко.
Скопировать
They were epic.
It was like Pamela Anderson meets Samantha Fox.
- Remember Samantha Fox?
Они были просто легендарны.
Как будто Памела Андресон и Саманта Фокс в одном флаконе
Понишь Саманту Фокс? -Заткнись, заткнись.
Скопировать
It was like Pamela Anderson meets Samantha Fox.
- Remember Samantha Fox?
- Shut up. - Tits for days!
Как будто Памела Андресон и Саманта Фокс в одном флаконе
Понишь Саманту Фокс? -Заткнись, заткнись.
- Сиська дня!
Скопировать
And maybe even marry Olivia Newton-John.
I was actually thinking Samantha Fox.
Nice, but she's no Sheena Easton.
Может, даже женишься на Оливии Ньютон-Джон.
Я бы предпочел Саманту Фокс.
Неплохо, но до Шины Истон ей далеко.
Скопировать
Hey.
And in an effort to stay out of the house and out of trouble Samantha went shopping.
Rescue a puppy today?
Привет.
И чтобы быть подальше от дома и избежать проблем Саманта отправилась по магазинам.
Ему нужен хороший дом.
Скопировать
Turns out New Age philosophy wasn't the secret.
Samantha had money, a career, and a man who loved her.
But still, she couldn't shake the feeling that something was missing from her life.
Новая философия не была секретом.
У Саманты были деньги, карьера, и любящий мужчина.
Тем не менее, она не могла отделаться от чувства, будто что-то исчезло.
Скопировать
It was official.
From the minute she met Dante Samantha was in hell.
And by spring, I looked like my old self in my new apartment, just in time for the baby shower.
Стало все ясно.
С момента встречи с Данте Саманта была в аду.
И к весне, я снова была сама собой в своей новой квартире, как раз к рождению ребенка.
Скопировать
Good, good, good.
Where's Samantha?
Her plane landed two hours ago.
Ну и отлично.
А где Саманта?
Ее самолет прилетел два часа назад.
Скопировать
- Hey, cute bag.
Oh, my gosh, Samantha.
You have a dog.
- Какая сумочка.
О, Господи, Саманта!
У тебя собака.
Скопировать
So, mr.Mahone, when were you first contacted by anyone from the group referred to as the company? They told me...
That if i didn't kill every one of the fox river eight, that they would come after me.
They had all worked with -with scofield on-on-on the escape, so the company wasn't sure what they knew.
Итак, мистер Махоуни... когда вы впервые говорили с кем-либо... из группы людей, называемой Компанией?
Они сказали мне... что если я не убью всех из "восьмерки Фокс-Ривер"... они начнут охотиться за мной.
Все они работали со Скофилдом... над побегом... так что в Компании не знали, что известно этим людям.
Скопировать
You'll get my bill.
Samantha, it just feels so different this time.
You know, there's no cliched romantic kneeling on one knee.
Я пришлю тебе счет.
Саманта, просто в этот раз все по-другому.
Без всяких дурацких клише и романтических слов и обещаний.
Скопировать
And that is how Samantha learned she had a new neighbor.
From then on, night after night while Smith got his beauty sleep Samantha found something more interesting
Keep going.
Вот так Саманта узнала, что у нее новый сосед.
С тех пор, ночь за ночью пока Смит наслаждался сном Саманта нашла кое-что более интересное, чем смотреть телевизор.
- Проходи.
Скопировать
But I need to talk to Miranda.
Samantha, could you ask her to come out?
I don't wanna go in.
Мне бы хотелось поговорить с Мирандой.
Саманта, ты не позовешь ее ко мне?
Не пойду внутрь.
Скопировать
Who are you?
Samantha Who? - Season 1 - Episode 1 "Pilot"
- A retro what now?
Кто вы?
КТО ТАКАЯ САМАНТА?
Ретро... чего?
Скопировать
I'm Samantha.
Hi, Samantha!
Ok, that doesn't really answer my question.
Я - Саманта.
Здравствуй, Саманта.
Ладно, только вы не ответили на мой вопрос.
Скопировать
No, that must be something else I can buy.
How much is that weird melted fox tale?
Actually that's a beard.
Нет, должно быть что-то еще, что я могу купить здесь.
Сколько стоит этот безумный лисий хвост?
Вообще-то это борода.
Скопировать
Eddie.
Samantha!
Shit.
Эдди.
Саманта!
Чёрт.
Скопировать
Shit.
Where's Samantha?
I'm sorry, but without an appointment,
Чёрт.
Где Саманта?
Сожалею, но без приглашения
Скопировать
- to this area.
- I'd like to see Samantha.
If you'd like to schedule an appointment I'd be more than--
- к ней.
- Я хочу увидеть Саманту.
Если вы хотите назначить встречу, я бы больше, чем...
Скопировать
Why is it so safe, eh?
Samantha, my wife is hardly talking to me.
Now, I neay lost my family.
С чего оно такое безопасное, а?
Моя жена, Саманта, почти не разговаривает со мной.
Сейчас я почти потерял свою семью.
Скопировать
It drives me crazy. It's so... dark... and so very... connected.
You're a stone cold fox, Margaret.
You're a stone cold fox, and I want you.
Они такие... чёрные... и очень... соединённые.
Ты горячая супер-детка.
Ты горячая супер-детка, и я тебя хочу.
Скопировать
You're a stone cold fox, Margaret.
You're a stone cold fox, and I want you.
I gotta have you.
Ты горячая супер-детка.
Ты горячая супер-детка, и я тебя хочу.
Я возьму тебя.
Скопировать
You'll have to excuse him.
He's been watching a lot of Fox News.
Did you know that every day Mexican gays sneak into this country and unplug our brain-dead ladies?
Извините его.
Он слишком много смотрел новостей на канале Фокс.
Ты знала что каждый день геи мексиканцы прибывают в нашу страну и посягают на наших безмозглых леди?
Скопировать
Real people with real problems.
This is Fox News with the latest liberal outrage.
It seems liberals want to give NASA the right to abort space missions whenever they feel like it.
Реальные люди с реальными проблемами.
Это канал Фокс новостей с последним либеральным скандалом.
Похоже что либералы хотят дать НАСА право на то чтоб прерывать космические полёты каждый раз когда они этого хотят.
Скопировать
I hate them so much.
One thing I've always wondered, how can Fox News be so conservative when the Fox network keeps airing
They don't fit together.
Как их ненавижу.
Я всегда задумывалась над вопросом как канал "новости Фокс" может быть настолько консервативным когда сеть Фокс продолжает транслировать глупые программы?
Это бессмыслица.
Скопировать
Liberals...
Fox deliberately runs shows that will earn them huge fines which are then funneled through the FCC straight
Everybody in the media knows it, but no one has the guts to say it.
Либералы.
У... Фокс специально делает шоу, за которыми следуют большие штрафы которые через Федеральную коммисию связей направляются прямо к республиканской.
Каждое СМИ знает что ниукаво не хватит мужества сказать это.
Скопировать
Dylan Killington...
Samantha Li...
Simon Stiles...
Диллана Киллингтона..
Саманты Ли...
Саймона Стайелза...
Скопировать
I was gonna say the same thing to you.
Coming this fall on Fox, a new reality show.
Who Wants To Marry Corky From Life Goes On?
Я хотел сказать тебе то же самое.
Смотрите этой осенью на канале Фокс, новое реалити шоу.
КтохочетвыйтизамужзаКорки из сериала "Жизнь Продолжается"?
Скопировать
Now you're 347.
Samantha Jones.
Carrie Bradshaw.
Теперь ты - три-четыре-семь.
Саманта Джонс.
Кэрри Брэдшоу.
Скопировать
She's been fixed, but she hasn't lost the urge.
And because Samantha couldn't get off she got things.
What would happen if these were to magically disappear?
Его недавно кастрировали, но он не теряет надежду.
Саманта не могла удовлетворить себя поэтому покупала вещи.
Что бы с тобой случилось, если бы они вдруг испарились?
Скопировать
Sweetie, you just compared your relationship to chemo.
There we were, the three mirrors Samantha couldn't avoid.
And Samantha?
Ты сейчас сравниваешь свои отношения с химиотерапией.
Это были мы, три зеркала, в которые Саманта не смогла не заглянуть.
Саманта?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Samantha Fox (сэмансо фокс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Samantha Fox для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэмансо фокс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение