Перевод "Sean Connery" на русский
Произношение Sean Connery (шон кенорри) :
ʃˈɔːŋ kənˈɜːɹi
шон кенорри транскрипция – 30 результатов перевода
SO I COULD, SO KEEP IT QUIET.
PRETEND YOU'RE SEAN CONNERY.
ARE YOU COMING?
Я устала, так что помолчи.
Представлю, что ты Шон Коннери.
Ты идешь?
Скопировать
He's always been lacking in moral fiber.
He knows a lot about Sean Connery.
That's hardly a substitute.
Ну, ему всегда не хватало твердости духа.
- Он много знает о Шоне Коннори.
- Вряд ли это равноценная замена.
Скопировать
It'll be easy to figure out.
Like in Entrapment where Sean Connery uses hairspray to spot the infrared beams.
He's not gonna need it for his hair.
Мы легко разберемся.
Как Шон Коннери в фильме Западня использовал лак для волос, Чтобы определить инфракрасные лучи.
Он ему не нужен для волос.
Скопировать
Excuse me?
Who wants to hear Frasier's famous Sean Connery impression?
Now, now, Moneypenny, you're embarrassing me.
Прошу прощения?
Кто хочет услышать знаменитую пародию Фрейзера на Шона Коннери?
Будет тебе, мисс Манипенни, засмущала ты меня.
Скопировать
But if you saw Francis Coppola's Dracula with Gary Oldman as Vlad the Impaler, he was very good.
(As Sean Connery) "I'm Vlad, the Impaler."
That was Sean Connery in the other
Но если вы видели Дракулу Фрэнсиса Кополлы с Гари Олдменом в роли Влада Цепеша, он был очень хорош.
"Влад, Сажатель-на-кол." (Как Шон Коннери). "Я Влад, Сажатель-на-кол."
Это был Шон Коннери в альтернативном варианте
Скопировать
"Vlad, the Impaler. (As Sean Connery) "I'm Vlad, the Impaler."
That was Sean Connery in the other
Never Say Never A Dracula Again.
"Влад, Сажатель-на-кол." (Как Шон Коннери). "Я Влад, Сажатель-на-кол."
Это был Шон Коннери в альтернативном варианте
Никогда не говори "Дракула никогда".
Скопировать
I stand by my choice.
Sean Connery.
Yesterday, today and tomorrow.
Я все равно настаиваю.
- Шон Коннери.
Вчера, сегодня и завтра.
Скопировать
"What have you been reading, the Gospel according to St Bastard?"
So Henry Vlll, who was Sean Connery for this film...
"I will set up a religion, the Psychotic Bastard religion."
"Ты чего читал, Евангелие святого Маньяка?"
И Генрих VIII, которого в этом фильме играл Коннери... "Тогда я провозглашу в этой стране новую религию"
"И эту религию назову Религией Бешеного Маньяка"
Скопировать
You're joking.
Not even a Sean Connery?
You serious?
Ты шутишь.
Даже с Шоном Коннери?
Серьезно?
Скопировать
Say ... what ever you like.
Sean Connery in Highland dress and ...
And ... whatever, something like that, and it works.
Ну, всё, что угодно.
Скажем, я хочу увидеть Шона Коннери в национальном шотландском костюме и хочу, оказавшись на Северном полюсе, спрятаться у него под юбкой.
Ну, всё, что хочешь - и получается.
Скопировать
What if I cut both of them?
Oh, like Sean Connery in the end of Goldfinger?
What did you just say?
Что будет, если перережу оба?
о, как Шон Коннери в концовке Голдфингера?
Что ты сказал?
Скопировать
Would you rather a pencil or a pen?
Who's the better James Bond, Sean Connery or Daniel Craig?
Now, see, that's not even a decision.
Что ты выберешь - ручку или карандаш?
Кто был лучшим Джеймсом Бондом - Шон Коннери или Даниел Крейг?
Видишь, это даже не решение.
Скопировать
You think you might get to it, then you throw it out. But keep sending it, please.
- John Viener doing Sean Connery.
- Helen Reddy and the guy from Simply Red.
Разные лосьоны, пластмассовая бутылка шампанского с конфетками...
"Эй, Льюк, было весело на Звезде Смерти!"
Что ж, присматривай за собой, Хан.
Скопировать
Good, yes?
Inspector Taggart, whiskey, Sean Connery.
Good, and "lochs".
Хорошо, да?
Инспектор Таггарт, виски, Шон Коннери.
Хорошо, и "лохс".
Скопировать
- Perhaps some coffee now. I take that back.
Sean Connery is Monique's boyfriend.
He's 300 years old, but he's still a stud.
- Наверное, следует принести кофе.
Беру свои слова назад.
Шон Конери приятель Моник. Ему 300 лет, но он всё ещё жеребец.
Скопировать
The one you're pretending is your father?
He looks like Sean Connery.
So back when you were devising this fantasy, did you tell your father:
Тот, кого ты вообразил своим отцом?
Он похож на Шона Коннери.
И что, когда ты придумал себе эту фантазию, ты сказал отцу:
Скопировать
Okay, here's one.
If you were gay and you had to have sex with either John Forsythe or Sean Connery, who would it be?
- Oh, that's easy, John Forsythe.
Ладно, а как насчет этого.
Если бы вы были геем, и должны были бы переспать с Джоном Форсайтом или Шоном Коннери, кого бы вы выбрали?
-Оу, да это легко, Джон Форсайт.
Скопировать
That's so funny, I would also say John Forsythe, I was just curious.
Yeah, I mean Sean Connery is just so- - O-oh--
- Oh god, I am so sorry.
Забавно, я бы тоже выбрал Джона Форсайта. Просто интересно было.
Ну да, то есть Шон Коннери, он такой... оп-па.
О, боже, мои извинения.
Скопировать
Tosh, call up the radar within a 50-mile radius of the Bay for the last six hours.
Gwen, check with that man - Neil, I think his name was, voice like Sean Connery - at Jodrell Bank.
See if they picked up any chatter around the time of the sightings.
Тошь, просмотри запись радара в пределах 50-мильного радиуса Залива в течение прошлых шести часов.
Гвен позвони этому Нэйлу у него еще голос как у Шона Коннера в Жодрел Банк.
Прослушай все его разговоры за последнее время.
Скопировать
For once, Phil has a point.
- I mean look at Sean Connery.
- You know what? That is such a sexist attitude.
На этот раз, Фил, прав.
- Посмотрите на Шона Коннери.
- Это какое-то женоненавистнеческое отношение.
Скопировать
I can't believe that we're still falling into these sexist traps.
'Men don't have to work out,' 'Look at Sean Connery'.
How come they never mention sexy older women, huh?
Не могу поверить, что мы все ещё попадаемся в эти сексистские ловушки
"Мужчины не должны качаться" "Посмотрите на Шона Коннери"
Почему они никогда не упоминают про сексуальных женщин в возрасте?
Скопировать
over the years, scotland's given a number of gifts to the world.
the telephone, there's penicillin, deep-fried mars bars, loch ness monster, dolly the cloned sheep, sean
and eventually when it came back, there was only one winner, and it was groundskeeper willie.
На протяжении многих лет Шотландия дарила миру подарки:
телевизор, телефон, пенициллин, фритюрница баров Марса, Лох-Несское чудовище, клонированная овечка Долли, Шон Коннери и даже Сьюзан Бойль.
и в конце концов, возвращаясь к началу, был только один победитель, и это было садовник Вилли.
Скопировать
I've got to go to this auction and buy some wine for a client.
- I'd like to have you believe that, but Murray is playing golf with Sean Connery in Scotland.
So it falls on me to do all his bitch work.
Но мне нужно на аукцион, купить вина клиенту.
- Ты и это для клиентов делаешь?
Он играет, а я мальчик подай-принеси.
Скопировать
That's not German.
It's Sean Connery.
That was an even worse Sean Connery.
Он не немецкий.
Это акцент Шона Коннери.
А Шон Коннери получился еще хуже.
Скопировать
It's Sean Connery.
That was an even worse Sean Connery.
I'm pretty sure I do a pretty good Sean Connery.
Это акцент Шона Коннери.
А Шон Коннери получился еще хуже.
Я уверен, что я хорошо пародирую Шона Коннери.
Скопировать
That was an even worse Sean Connery.
I'm pretty sure I do a pretty good Sean Connery.
Let's hear yours.
А Шон Коннери получился еще хуже.
Я уверен, что я хорошо пародирую Шона Коннери.
- Давай послушаем тебя.
Скопировать
I'm-I'm having trouble getting his voice right.
I'm just gonna make him sound like Sean Connery.
Stirred. [Regular Voice] Is that how I say it? [Imitating Sean Connery] Stirred.
Теперь следуй за мной.
У меня для тебя сюрприз.
Я не думаю, что ты пойдешь к Баклу, когда увидишь... настоящих серийных убийц.
Скопировать
I'm just gonna make him sound like Sean Connery.
[Imitating Sean Connery] Stirred.
If that thing isn't fixed before my dad gets home, he's gonna kill me.
У меня для тебя сюрприз.
Я не думаю, что ты пойдешь к Баклу, когда увидишь... настоящих серийных убийц.
Серийные убийцы? Именно. А что они делают?
Скопировать
No, in the British Secret Service, an agent is an informant to what Bond was, which was an intelligence officer.
You know how he got the job, Sean Connery?
- And Fleming.
В британских спецслужбах агент - это информатор, того, кем являлся Бонд, а он был офицером разведки.
Он пошёл на прослушивание и потом, он уходил, а продюсеры смотрели на него из окна...
- И Флеминг.
Скопировать
-The actor who plays 007 ... Yes!
-Sean Connery.
-Quickly, quickly.
- Актер, который играет агента 007...
Да! - Шон Коннери.
- Быстрее, быстрее.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Sean Connery (шон кенорри)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sean Connery для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шон кенорри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
