Перевод "Shelbyville" на русский
Произношение Shelbyville (шэлбивил) :
ʃˈɛlbivˌɪl
шэлбивил транскрипция – 30 результатов перевода
That's only four miles from my house!
And we thought they could rock in Shelbyville.
But nobody rocks like... Springfield!
Это в семи километрах от моего дома!
Мы думали, что в Шелбивилле круто.
Но нигде нет места круче чем Спрингфилд!
Скопировать
For your information, I can take care of my-- See? Got her on the first bounce.
All aboard for Shelbyville, Badwater... Cattle Skull Testing Grounds, and Rancho Relaxo.
Good-bye, Homie. Good-bye?
Я могу сам позаботиться о-- Видите, подхватил.
Следует в Шелбивилль, Бэдуотер, Кэттл Скалл и Ранчо Расслабо.
- Пока, Гоми.
Скопировать
Springfield's beloved Plow King...
. $50,000 to the Shelbyville Dance Theater... was caught in a sudden avalanche on Widow's Peak earlier
It was captured on film by a camera crew making the upcoming Fox special... In Search of Bigfoot.
Столь любимый в Спрингфилде король-Плуг попал в ловушку.
Сегодня Барни Гамбл, которого вы видите на экране вручающим 50 тысяч долларов труппе танцевального театра Шелбивилля, попал под лавину близ Пика Вдов.
На пленку это событие запечатлела съемочная группа "Фокс", готовящаяся к работе над фильмом "В поисках йети".
Скопировать
I'll get you for this, Midler!
And off to your left is Hugh Hefner's Shelbyville pad.
A lot of people know about the grotto and the game room.
Я еще доберусь до тебя за это Мидлер!
Слева - Шелбивилльский особняк Хью Хефнера.
Многие слышали про грот и комнату для игр в моем доме. Ну да.
Скопировать
Now wait just a minute.
We're twice as smart as the people of Shelbyville.
just tell us your idea, and we'll vote for it.
Минуточку.
Мы вдвое умнее жителей шелбивиля.
Расскажите вашу идею, и мы за нее проголосуем.
Скопировать
A year later, the carnival came back and she had a little surprise for me.
We left the baby at the Shelbyville orphanage, and I never saw him again.
A year later, I married your mother and we had you.
Через год, ярмарка вернулась у нее был для меня сюрприз.
Мы оставили младенца в приюте Шелбивилля. Больше я его не видел.
Через год я женился на твоей матери, и у нас родился ты.
Скопировать
Herb, were you adopted?
-From the Shelbyville Orphanage?
-How did you know?
Герб, вас усыновили?
- Из приюта Шелбивилля?
- Откуда вы знаете?
Скопировать
Now, the more you help him, the more you hurt him.
Woe unto Shelbyville, should they underestimate our strength.
Thanks, Artie.
Чем больше вы ему помогаете, тем больше вреда причиняете.
Горе Шелбивиллю, если они нас недооценят.
Спасибо, Арти.
Скопировать
Dan Horde, mikeside.
Our Isotopes take on the Shelbyville Shelbyvillians.
We look to snap the longest losing streak in pro baseball.
С вами Дан Хоард.
Изотопы играют с Шелбивилльцами из Шелбивилля.
Мы собираемся прервать самую длинную цепь поражений.
Скопировать
Reverend Timothy Lovejoy, Monsignor Kenneth Daly... and Rabbi Hyman Krustofski.
Our first caller is from Shelbyville Heights.
With all the suffering in the world... do you ever wonder if God really exists?
- Здравствуйте. - Здравствуйте.
Первый звонок из Шелвивилль Хайтс.
У читывая все ужасы этого мира сомневались ли вы в существовании Бога?
Скопировать
Pick a horse, kid.
Shelbyville Downs, third race.
Make it good.
Выбери лошадь. Шербивиль Даунс.
Третий заезд.
- Постарайся.
Скопировать
Hey, and after we watch this, we can tape over it.
There's Shelbyville Falls, Rolling Rock... and here's another breathtaking sight... my brand-new hubby
I wanted a room with a fireplace... you brainless luggage monkey!
После просмотра запишем что-нибудь еще.
Вот водопады, и катающийся камень. А вот еще одно изумительное зрелище: мой сладкий муженек.
Я хотел комнату с камином, обезьяна!
Скопировать
The softball team won again.
If we beat Shelbyville, we capture the pennant.
Did you hear that, Ari? My boys need only to thump your tub, and the title is ours.
Команда с софтбола опять выиграла.
Нам надо победить Шелбивил.
Ари, мои ребята продырявят твое корыто, и титул наш.
Скопировать
We are all very good players.
You will beat Shelbyville.
We will beat Shelbyville.
- Мы - хорошие игроки.
- Вы победите Шелбивил.
- Мы победим Шелбивил.
Скопировать
You will beat Shelbyville.
We will beat Shelbyville.
You will give 1 1 0%.
- Вы победите Шелбивил.
- Мы победим Шелбивил.
Вы отдадите все свои 110%.
Скопировать
Tomorrow is the biggest day of your lives--
The Shelbyville game.
So lights out at 7:30... and abstain from coffee, tea and cola drinks.
Завтра - очень важный день вашей жизни.
Игра в Шелбивил.
Свет выключаем в 7.30, и никакого кофе, чая или кока-колы.
Скопировать
One trick is to tell them stories that don't go anywhere... like the time I caught the ferry over to Shelbyville.
I needed a new heel for my shoe... so I decided to go to Morganville... which is what they called Shelbyville
So I tied an onion to my belt... which was the style at the time.
Например рассказывать истории ни о чем. Вроде той, которая о моей поездке на пароме в шелбивилль.
Мне был нужен новый каблук для ботинка, и я решил отправиться в Морганвилль. Так тогда назывался шелбивилль.
И я привязал к поясу луковицу как тогда было принято.
Скопировать
- Ah, it's not for you.
It's more of a Shelbyville idea.
Now wait just a minute.
Впрочем, оно не для вас.
Это скорее для шелбивиля.
Минуточку.
Скопировать
We can't bust heads like we used to... but we have our ways.
One trick is to tell them stories that don't go anywhere... like the time I caught the ferry over to Shelbyville
I needed a new heel for my shoe... so I decided to go to Morganville... which is what they called Shelbyville in those days.
Мы уже не можем пробивать головы людям, как когда-то, но кое-что мы еще умеем.
Например рассказывать истории ни о чем. Вроде той, которая о моей поездке на пароме в шелбивилль.
Мне был нужен новый каблук для ботинка, и я решил отправиться в Морганвилль. Так тогда назывался шелбивилль.
Скопировать
♪ Sunshine, she's here, you can take a break... ♪
Shelbyville rules!
Springfield drools...!
♪ Sunshine, she's here, you can take a break... ♪
Шелбивилль рулит!
Спрингфилд срулит!
Скопировать
Uh...
Shelbyville radio in my car for a few minutes.
Homer, I'm a single mother trying to raise a family here.
Ух...
Я... слушал радио Шелбивилля несколько минут.
Гомер, я мать-одиночка пытаюсь вырасти семью.
Скопировать
Bulletproof, as I somewhat suspected.
But don't you worry, we're having a very expensive crane brought in from Shelbyville.
What is this, a bird?
Пуленепробиваемая. Что-то типа того я предполагал.
Но не волнуйтесь, мы выписали профи из Шелбивилля.
Что это, птичка?
Скопировать
Please meet your new associate minister, the Right Reverend Elijah Hooper.
He was the number two man from Shelbyville.
Introduced angle parking.
Позвольте представить вашего нового помощника, Его Преосвященство Илия Хупер.
Он был вторым человеком в Шелбивилле.
Ввёл парковку под углом.
Скопировать
Eh, nothing we can do.
Hey, Homer... what if you got back one of those samples you sold years ago at the Shelbyville Sperm Bank
You never told me about that.
Эх, мы ничего не можем сделать.
Гомер, а почему бы тебе не забрать один из тех образцов которые ты продал много лет назад в банк спермы Шелбелвилля
Ты никогда не говорил мне, об этом.
Скопировать
What's so special about this game anyway?
It's just another chapter in the pointless rivalry between Springfield and Shelbyville.
They built a mini-mall, so we built a bigger mini-mall.
Да что такого особенного в этом матче?
Очередная глава в истории бессмысленного соперничества между Спрингфилдом и шелбивиллем.
Они построили минимаркет, мы - минимаркет побольше.
Скопировать
Losers!
Kiss my big Springfield behind, Shelbyville!
Invincible! You're--
Лузеры!
Поцелуй мой спрингфилдский зад, шелбивилль.
Я непобедим!
Скопировать
Springfield has come down with a fever... football fever... brought on by the biggest game of the year.
The Pigskin Classic between the Shelbyville Sharks... and our own Springfield Atoms.
If you have the fever, there's only one cure.
Но сперва Спрингфилд охватила лихорадка, футбольная лихорадка, вызванная самым громким матчем года.
Футбольный матч между "Акулами"Шелбивилля и нашими "Атомами" Спрингфилда.
Если у вас лихорадка, лечение - только одно.
Скопировать
The company wants you and me to take the private plane to New York for the premiere!
So meet me at Shelbyville Airport in an hour.
If I'm gonna tell that woman the truth,
Компания хочет, чтобы ты и я, воспользовавшись самолетом, прилетели в Нью-Йорк на премьеру.
Так что встретимся в Шельбивильском аэропорту через час.
Если я собираюсь сказать этой женщине правду, то это нужно сделать в одном месте.
Скопировать
Mom, wait! Maggie is the gem child.
She's brought peace to our town, and reports of less road rage in Shelbyville.
She has to stay here.
Мам, стой, Мэгги - драгоценное дитя!
С ней наш город обрёл покой, а в Шелбивилле стало меньше аварий.
Ей нужно остаться здесь.
Скопировать
I've got to find milk somewhere.
SHELBYVILLE NO MILK
OGDENVILLE MILK-FREE SINCE '73
Я должен где-нибудь найти молоко!
"Добро пожаловать в Шелбевиль. Молока нет".
"Огденвиль. Молока нет с 73 года".
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Shelbyville (шэлбивил)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Shelbyville для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шэлбивил не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение