Перевод "Shrove Tuesday" на русский
Tuesday
→
вторник
Произношение Shrove Tuesday (шроув тьюздэй) :
ʃɹˈəʊv tjˈuːzdeɪ
шроув тьюздэй транскрипция – 32 результата перевода
Your pride blinds you.
On Shrove Tuesday we're having pancakes.
I'II be here.
Жорж, ваша гордыня вас ослепляет!
Милый Жорж, на "жирный вторник" у нас будут блины.
- Я приду непременно.
Скопировать
I don't know.
Easter and Shrove Tuesday? What's he...? Salad spinner?
OK, that's not a bad place to keep it.
Ок, не такое уж и плохое место для змеи.
Наше основное разногласие в том, что мы не считаем Софи подходящей на матерью.
Что за х*йню ты несешь?
Скопировать
Your pride blinds you.
On Shrove Tuesday we're having pancakes.
I'II be here.
Жорж, ваша гордыня вас ослепляет!
Милый Жорж, на "жирный вторник" у нас будут блины.
- Я приду непременно.
Скопировать
I don't know.
Easter and Shrove Tuesday? What's he...? Salad spinner?
OK, that's not a bad place to keep it.
Ок, не такое уж и плохое место для змеи.
Наше основное разногласие в том, что мы не считаем Софи подходящей на матерью.
Что за х*йню ты несешь?
Скопировать
No on Klebsiella.
And it's Tuesday.
It's got nothing to do with Foreman or House.
Отрицательно на клебсиеллы.
А ещё сегодня вторник.
Это не относится к Хаусу или Форману.
Скопировать
- I'm sorry? - How about Nigga Tuesday?
- Nigga Tuesday?
Is this a new holiday?
А какже ниггерский вторник?
Ниггерский вторник?
Это какой-то новый праздник?
Скопировать
Reggie Dobson was paralyzed from the waist down but nonetheless is about to complete his fourth year of medical school.
Filming begins Tuesday and Dusty D was set to apologize to Reggie Reggie was gonna forgive him.
- I wanna be hit with a blunt instrument.
Но не смотря ни на что, он заканчивает четвертый курс медицинского института.
Во вторник должны начаться съемки, где Дасти Ди попросит прощения у Реджи, а тот его простит. Верни мне мой мозг.
Бабушка Реджи, которая его воспитала, смогла его убедить, что его эксплуатируют.
Скопировать
Negative for Von Gierke disease.
And it's Tuesday.
I know.
Отрицательно на болезнь Фон Гирке.
И сегодня вторник.
Я знаю.
Скопировать
Fuck both of you and your little high five.
to claim a nigga and you can start by giving that motherfucker a hand job in the back of the van on Tuesday
I'm not gonna do that.
Тоже мне, спелись! Не стыдно?
Если хочешь снять парнишку, надо делать это грамотно. Для начала могла бы поработать ручками и губками в трейлере.
- И не собираюсь!
Скопировать
You were right too.
The whole "It's Tuesday, I-I like you" was... it was silly.
Don't give me that look.
Ты тоже была права.
Все это "Сегодня вторник. И ты мне нравишься" Было глупо.
Не смотри на меня так.
Скопировать
Don't make me slap you.
It's Tuesday.
No, it's Monday.
Не вынуждайте меня отшлепать Вас.
Сегодня вторник.
Нет, понедельник.
Скопировать
- What I want to know is when did you made it? .
- Since last Tuesday.
- There is nothing here.
-Я хочу узнать когда вы ее произвели.
-В прошлый вторник.
-Тут ничего нет.
Скопировать
No on brucella and both viral antibodies.
You're really gonna do this every Tuesday?
You take the day off, I'll pick it up on Wednesday.
Нет ни бруцеллы, ни вирусных антител.
Ты всерьёз намерен проделывать это каждый вторник?
Если возьмешь отгул, я напомню в среду.
Скопировать
every Tuesday there is one and today in particular?
is today Tuesday?
shall we'll give them something to look at why?
Это бывает каждый вторник или сегодня специально?
Сегодня вторник?
Я ему глаза завяжу. Почему?
Скопировать
Linda Murphy.
I'm in your tuesday psych 1 class, Dr. Gruber.
Ah, well, this lesson may be something I could not have imagined.
Линда Мерфи.
Я посещаю ваши уроки по психологии по вторникам, доктор Грубер.
Ну что ж, может быть этот урок выльется в нечто, чего я и представить себе не мог.
Скопировать
And I will make them happen 'cause
This Tuesday on The CW, it's Battle of the '80s Has-Beens featuring Tiffany battling reigning champion
Tuesday night on The CW.
Не отвергай меня, пока
Много лет я твердил себе Одно и то же Что я счастлив жить Победами прежними все же
Но схватиться за новый шанс Убедила меня ты
Скопировать
- [ Rattling, Chiming ]
We will not be eating Thursday dinner on a Tuesday.
This meal is canceled! [ Growls ]
Что? !
Кто дал этим неверующим атеистам... навязывать нам, как нужно отмечать день рождения Иисуса?
Вообще-то, я разделяю их точку зрения, то есть, если ты не христианин, все эти рождественские штучки могут доставить тебе некоторые неудобства.
Скопировать
When do you play basketball?
On Tuesday!
When do you go roller-skating?
Когда вы играете в баскетбол?
Во вторник!
Когда вы катаетесь на роликовых коньках?
Скопировать
Monday.
Tuesday.
Wednesday.
Понедельник.
Вторник.
Среда.
Скопировать
On Monday I play football.
On Tuesday I play basketball.
On Wednesday I go roller- skating.
В понедельник я играю в футбол.
Во вторник я играю в баскетбол.
В среду я катаюсь на роликовых коньках.
Скопировать
- There's no need.
Tuesday, Wednesday...
Here.
- Там нет необходимости.
Вторник, среда...
Здесь.
Скопировать
And look!
I lost half a pound since Tuesday!
You look thin.
" выгл€жу тоже!
—о вторника € уже скинул полфунта!
"ы похудел.
Скопировать
I know.
See you next Tuesday.
Found something.
Я знаю.
Увидимся в следующий вторник.
Что-то обнаружил.
Скопировать
I was just gonna make tea, are you staying?
Em, don't tell me, Tuesday, Spanish omelette.
As it happens.
Я хотел сделать чай, ты останешься?
Эммм, не подсказывай, Вторник, испанский омлет.
-Откуда ты узнала.
Скопировать
- A friend of mine made it.
I know for sure it was Monday, or Tuesday.
- Do you know who did she talked to?
-Моя подруга заказывала.
Я точно знаю, что это было в понедельник или во вторник.
-Вы знаете с кем она разговаривала?
Скопировать
And I am feeling that Chanel on you.
- Mine till Tuesday.
All right, so...
- У тебя сумочка от Шанель, я смотрю.
- Моя до вторника.
- Ладно....
Скопировать
Shawn, what are you doing here?
We're not going to start recording until tuesday.
Besides, i couldn't miss your big day.
Шон, а ты что здесь делаешь?
Ну, группа застряла в Берлине, и мы не начнем записывать альбом до вторника.
Кроме того, я не мог пропустить твой большой день.
Скопировать
No, you just need to find out that about the heat in the hall.
Then we will go there on tuesday, and we will win that shit from A.P.
Tom?
Нет, ваша задача выяснить, какая будет температура.
А во вторник мы поедем туда и надерем задницу А.Р.
Том?
Скопировать
Instead we get to see Tanya fight Paula Jones in an all white trash weekend.
Trailer park Tuesday!
Tanya went right for the nose, "Not the nose, that's the Clinton money"!
Но вместо этого мы видим, как Тоня борется с Паулой Джонс на уикенде для бедных!
"Быдло-вторник!"
И Таня целилась прямо в нос. "Только не в нос, за него Клинтон заплатил!"
Скопировать
-Sunday Monday happy days
-Tuesday Wednesday happy days
-Thursday Friday happy days
- Воскресенье, понедельник – счастливые дни
- Вторник, среда – счастливые дни
- Четверг, пятница – счастливые дни
Скопировать
The plumber unclogged a kitchen drain.
That was on Tuesday.
And there was a security tech that came up to her apartment to check on the new alarm system.
Вот оно, 304. Сантехник прочищал слив на кухне.
Это было во вторник.
А еще техник из службы безопасности. Этот заходил к ней в квартиру, что бы проверить новую сигнализацию.
Скопировать
The family doesn't want him to fly, all right?
And Amtrak can't bring him back until next Tuesday.
No problem.
Его близкие не хотят переправлять его по воздуху. Транспортные агентства забиты до следующей недели.
Поездом можно только в следующий вторник.
Нет проблем.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Shrove Tuesday (шроув тьюздэй)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Shrove Tuesday для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шроув тьюздэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение