Перевод "Strider" на русский
Произношение Strider (страйдо) :
stɹˈaɪdə
страйдо транскрипция – 23 результата перевода
They're dangerous folk, wandering the Wilds.
I've never heard his right name, but he's known as Strider.
Strider.
Опасный народ, приходят из Глухомани.
Не знаю, как его на самом деле зовут, а прозвали его Бродяжником.
Бродяжник.
Скопировать
Strider!
- Help him, Strider.
- He's been stabbed by a Morgul blade.
Бродяжник!
-Помоги ему, Бродяжник.
-Он ранен моргульским клинком.
Скопировать
Help!
Strider!
Help!
-Помогите!
Бродяжник!
-Помогите!
Скопировать
- Into the Wild.
How do we know this Strider is a friend of Gandalf?
We have no choice but to trust him.
-В Глухомань.
Почему мы верим, что именно этот Бродяжник и есть друг Гэндальфа?
У нас нет выбора, поэтому и верим.
Скопировать
I hope the others find a safer road.
Strider will look after them.
I don't suppose we'll ever see them again.
Надеюсь, их путь будет безопасней.
Бродяжник позаботится о них.
Не думаю, что нам суждено когда-нибудь свидеться с ними.
Скопировать
I've never heard his right name, but he's known as Strider.
Strider.
Baggins.
Не знаю, как его на самом деле зовут, а прозвали его Бродяжником.
Бродяжник.
Бэггинс.
Скопировать
- Frodo. - Oh, Sam.
Strider!
- Help him, Strider.
О, Сэм.
Бродяжник!
-Помоги ему, Бродяжник.
Скопировать
Anything you can tell us?
Strider!
Get down!
Что вы можете нам рассказать?
Бродяжник!
Пригнись!
Скопировать
Yeah.
I saw a Strider last night.
Oh, I didn't think they were real, Lucy.
- Да.
- Вчера вечером я видела Бродяжника.
- Не думаю, что они существуют на самом деле, Люси.
Скопировать
Unfortunately, her cancer has metastasised to the liver, bone and brain.
Dr Strider has told her but she left before he could tell her anything about it.
She thinks she's got a year left.
К сожалению, опухоль дала метастазы в печень, кости и мозг.
- Доктор Страйдер пытался ей сказать, но она ушла до того, как он успел открыть рот.
Она думает, что ей остался год.
Скопировать
That bad?
You know how you saw Dr Strider and he explained that your cancer had spread further.
But he didn't get a chance to go through what that actually means.
Все настолько плохо?
Когда вы были у доктора Страйдера, он объяснил вам, что ваш рак прогрессирует.
Но вы не дали ему шанса объяснить, что это значит.
Скопировать
What is his name ?
He is known in the wild as Strider.
His true name you must discover for yourself.
Как его зовут.
На пустошах он известен как Странник.
Его истинное имя тебе придется выяснить самому.
Скопировать
I'm not a rider.
I'm a strider.
I hope that's sexy enough for you.
Я не байкер.
Мне больше кардиотренажеры по душе.
Я надеюсь, что это достаточно сексуально для тебя.
Скопировать
Then we are kinsmen from afar.
I'm Strider.
I have heard your name... friend.
Тогда мы дальние родичи.
Я Странник.
Я слышал твое имя... Друг.
Скопировать
Never.
Father Mars Strider, this man has done faithful vigil for you.
We therefore ask you to take him under your protection.
Никогда. Никогда.
Отец Марс Предстоящий, этот человек честно бодрствовал всю ночь в твоем храме.
Мы просим тебя взять его под твое покровительство.
Скопировать
It's called surface tension.
And it's this elastic membrane that allows the water strider to stand on the water, rather than sinking
He's also using that elastic surface tension to catapult himself across the pond at the equivalent of about 600mph.
Это называется поверхностным натяжением.
И именно эта гибкая пленка позволяет водомеру оставаться на воде, а не погружаться в нее.
Он также пользуется этим эластичным поверхностным натяжением чтобы "катапультировать себя" через пруд с скоростью, равной примерно 966 км/ч.
Скопировать
To us, this is just a pond.
But to the water strider, it's a giant trampoline.
Now we're going even further, looking far above us to reveal the invisible secrets on the very edges of our world.
Для нас - это обычный пруд.
Но для водомера - это огромный батут.
А сейчас мы движемся даже дальше, глядя высоко вверх, чтобы обнаружить скрытые тайны на самых границах нашего мира.
Скопировать
Castor's Folly's on the outside surging ahead.
Then Ocean Strider pulling up to seventh.
Lucky Boy trailing.
Каприз Кастора вырывается вперед по внешней стороне дорожки.
Оушен Страйдер идет седьмым.
Счастливчик плетется последним.
Скопировать
Musketeer's Cat in second, Calm Thunder in third, and Papa Gene, Sheba's Ghost, Temper's Twilight,
Ocean Strider, and Lucky Boy.
Mr. Holwell, you're under arrest for the murder of Bill Sutton.
Мушкетер Кэт вторая, Калм Тандер третий, за ним Папа Джин, Призрак Сабы, Темпер Твилайт,
Оушен Страйдер и Счастливчик.
Мистер Холивел вы арестованы за убийство Билла Саттона.
Скопировать
Sheba's Ghost is holding in fifth.
Four lengths back, it's Ocean Strider and Lucky Boy.
Coming into turn three, it's Musketeer's Cat by a length and a half.
Призрак Сабы держится пятым.
На четыре корпуса отстают Оушен Страйдер и Счастливчик.
Лошади входят в третий поворот, Мушкетер Кэт опережает всех на полтора корпуса.
Скопировать
Sheba's Ghost is still running in fifth.
Lucky Boy's making a run at Ocean Strider.
In first, Musketeer's Cat's in trouble as Castor's Folly picks up speed. Calm Thunder's trying to stay in it.
Призрак Сабы всё еще пятый.
Счастливчик отрывается от Оушена Страйдера.
Похоже, у Мушкетера Кэт проблемы, так как Каприз Кастора набирает скорость.
Скопировать
Something's outside.
Oh my God, it's Strider.
She's the horse I learned to ride on.
Там кто-то есть.
Господи, это СтрАнница.
Лошадь, на которой я училась ездить.
Скопировать
♪ Airway's clear.
No strider.
Pulse is strong.
Дыхание чистое.
Стридора нет.
Пульс нормальный.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Strider (страйдо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Strider для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить страйдо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение