Перевод "5 a." на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 5 a. (файв эй) :
fˈaɪv ˈeɪ

файв эй транскрипция – 30 результатов перевода

I'm sorry, I'm exhausted.
Brady woke me up at 5 a. m.
Hey, he woke me up too. - Yeah.
Извини. я вымоталась.
Брэди поднял меня в пять утра.
- Но меня ведь он тоже поднял.
Скопировать
The only thing I know is, I got 12 kids, and now there are only six.
My good man, statistics prove it costs $5 a week to provide for a child.
Twelve times five is $60.
Что я знаю точно, так это то, что у меня 12 детей, а сейчас тут только 6.
Дорогой мой, статистика показывает, что нужно минимум $5 в неделю на ребёнка.
12 умножить на 5 будет $60.
Скопировать
Loser.
I'm all for going to Europe, but I don't understand why anyone would wanna do it on $5 a day.
Five dollars doesn't even buy you a pint of Guinness in Dublin.
Неудачник.
Хей, я за то, чтобы ехать в Европу, но я не понимаю, кому может хотеться ехать в Европу за пять долларов в день.
За пять долларов даже приличный Гиннес в Дублине не купишь.
Скопировать
It's a rat.
Section 5 [A Fair Exchange]
Catch the rat for me.
Это крыса.
{\pos(280,160)}Сцена 5[Равноценный обмен]
Поймай крысу для меня.
Скопировать
24, a huge one, had hairy legs that were scary,..
the kid wearing the 5, a bespectacled little twerp, seemed like nothing.. surprisingly, showed a pace
It was fate that Franco also was to enter the final.
У номера 24, высокорослого, были волосатые ноги, что внушало страх.
Номер 5, маленький хамоватый очкарик, ничем не выделялся, но удивил темпом, достойным Затопека.
Самой судьбе было угодно, чтобы Франко вышел в финал.
Скопировать
Thirty bucks.
Revelation 5. "A Scroll..."
- Read me the sixth sign.
Тридцать долларов.
- Откровение 5. "И видел я..."
- Прочтите шестое знамение.
Скопировать
What guy?
Playing two, two and half hours for 5 a game.
He's up 30.
Что за парень?
Играл два с половиной часа по пятерке.
Поднялся на три сотни.
Скопировать
Why did you call?
5 a. m. he didn't call, he didn't come home, I was worried.
Don't worry, everything will be fine, Millie.
Почему ты звонила?
В 5 утра он не пришел домой и не звонил. Я волновалась.
Не волнуйся, все будет хорошо Милли!
Скопировать
Five, six, seven, eight...
Wow, if you sell 4 or 5 a month then you can make more than $1,000 a year
It's wonderful
5,6,7,8...
Если продавать по 4-5 в месяц, то можно получать по $1,000 в год
Замечательно!
Скопировать
There's nothing stupid about football.
And nothing stupid about the annual All Priests 5-a-Side Over 75s' indoor football challenge match against
Please, Father.
Ничего глупого в футболе нет.
И совершенно точно нет ничего глупого в ежегодном состязании по мини-футболу пятеро на пятеро между священниками старше 75-ти против острова Раггед.
Умоляю, отец.
Скопировать
No. You send Mahoney in.
M-1 5, a 41 5 in progress at the Blue Oyster Bar.
-Blue Oyster?
Нет, посылай Махоуни.
М-15, отправляйтесь на вызов в бар Голубая Устрица.
-Голубая Устрица?
Скопировать
If that's what you want, if it would help, I could invent for you.
It'll cost £5 a story.
That's what Anaïs Nin charged in 1927, only she did it professionally. I haven't started professionally, yet.
Если тебя интересует нечто подобное, могу сочинить что-нибудь специально для тебя.
Такой рассказ будет стоить пять фунтов, столько Анаис Нин брала в 1827 году.
Правда, она работала как профессионалка, а я профессиональную карьеру только начинаю...
Скопировать
It's your bank.
- $5 a man when we catch them!
- $5?
Это - твой банк.
- $5 на человека, когда поймаем их! - $5?
- $7.50!
Скопировать
Could you put a dollar amount on all these hardships?
We pay Bart $5 a week to take out the trash.
I suppose if he'd been able to do it, we might've given him the $5.
Не могли бы вы оценить эти трудности в денежном отношении?
Мы платим Барту 5 долларов в неделю за вынос мусора.
Если бы он способен это сделать, мы бы дали ему 5 долларов.
Скопировать
- Well, since you asked.
Usually, I get $5 a bag.
- What?
- Ну, раз уж вы спросили.
Обычно, я получаю пять долларов за сумку.
- Что?
Скопировать
Well, since one is asking, ma'am...
In celebration of her return to the throne, the Queen has declared August 5 a national holiday and in
Mr Sauvage is now awaiting trial for high treason, a crime which still carries the death penalty.
Ну, раз уж вы спросили, мадам...
В ознаменование Её возвращения на престол королева объявила 5-го августа национальным праздником и посвятила в рыцари неназванного агента MI7, который разоблачил заговор французского бизнесмена Соважа.
Мистер Соваж ожидает суда по обвинению в государственной измене, преступлении, за которое предусмотрена смертная казнь.
Скопировать
Mr. Brewster talks about his horrible family.
But we haven't ordered anything yet under $5 a portion.
Don't forget to take the leftovers.
А мой говорит о том, какая у него ужасная семья.
Но он делает дорогие заказы.
Возьми остатки, скажи, что для собаки.
Скопировать
The word is progress, Mr. Strobridge.
That steam engine machine is also gonna save me $5 a day.
Times three.
Это называется прогресс, м-р Стробридж.
Эта паровая машина еще и сэкономит мне $5 в день.
На каждом из трех.
Скопировать
Wealthy in spirit will not send me home with these boots, alas.
$5 a pair.
That lift your spirits?
Духовное богатство не купит мне этих ботинок, увы.
5 долларов за пару.
Как, хорошо звучит?
Скопировать
Someone is putting you into deep trouble, my friend.
From 3:30 to 5 a. m. On the night Walker was killed someone called your hotel room repeatedly.
The hotel didn't want to put them through but whoever it was convinced him it was an emergency.
Кто-то втравливает тебя в неприятную историю.
Между половиной четвертого и пятью утра, когда был убит Уолкер, несколько раз звонили тебе в гостиницу.
Твой номер не отвечал. Это наводит на неприятные мысли.
Скопировать
If you're coming in for the morning grind... it's another brutal Monday out there traffic-wise.
The 2 is slow-and-go to the 5. A Sig Alert is bogging down the 1-10.
If your boss gives you a hard time about it, have him come down here and talk to...
Всем, кто спешит на работу: утро понедельника выдалось жестким на пробки.
Второе шоссе еле пыхтит до пятого, тревога Сигмона на десятом, а, если вы сейчас на четыреста пятом, то скорее всего уже опоздали в офис.
Если ваш босс решит вас наказать, тащите его сюда поговорить с...
Скопировать
Meet Noah Cassity.
He's 71, worth a billion, and just married wife number 5, a 20-year-old lingerie model.
'Cause they have so much in common?
Познакомьтесь, Ноа Кэссити.
71 год, миллиардер, только что взял пятую жену - 20-ти летнюю модель нижнего белья.
У них много общего?
Скопировать
How much did you spend on tonight?
$1,400, but all of it's on credit cards, so it's, like, $5 a month for the next 2,000 years.
I do not like Amy!
Сколько ты потратил на сегодняшний вечер?
1400 баксов, но вся сумма кредитками, так что всего 5 долларов в месяц следующие 2000 лет.
Мне не нравится Эми!
Скопировать
Step up, folks.
It's only $5 a swing.
We're gonna stay here until that sucker is flat as a pancake.
Подходи, народ.
Всего 5 долларов за удар.
Мы никуда не уйдем, пока эта хреновина не станет толщиной с блин.
Скопировать
Sustained.
People's exhibit 5... a text message from Lisa Dunfee, the victim, to Mr.
And it reads, "in two hours",
Поддерживаю
Обвинение представляет вещественное доказательство №5 СМС от Лизы Данфи, жертвы, Мистеру Рэнди Бретту бывшему защитнику команды "Гардианз"
В смс написано: "Через два часа",
Скопировать
Hello?
My $5 a month for the furniture. You're late.
I don't have them.
Алло!
Вы не внесли 5 долларов за мебель, купленную в рассрочку.
У меня нет денег.
Скопировать
A man must put bread on his table, Mr. Blazanov, I well understand.
Suppose, to compensate you for lost gratuities, I were to pay you $5 a day?
Cheyenne and Black Hills Telegraph Company requires personal delivery by Blazanov.
Человеку нужно зарабатывать на хлеб, я вас прекрасно понимаю, мистер Блазанов.
Что если я скомпенсирую вам чаевые и буду платить 5 долларов в день?
Политика телеграфной компании "Шайен и Блэк Хилз" требует личной доставки телеграмм Блазановым.
Скопировать
"Anarchists, xenophobes, philistines, masochists, sexists, bigots not welcome. "
I know it's $5 a word.
No, well, don't worry.
Анархисты, ксенофобы, мещане, мазохисты, Женоненавистники и ханжи так же не приветствуются." Я знаю, что одно слово - 5 долларов.
Нет, не волнуйтесь...
Я не так уж и болтлива.
Скопировать
How're you doing? What's with the luggage?
Um, my flight from Miami got in at 5 a.
M. I haven't even slept.
Почему ты с вещами?
Я в пять утра прилетела из Майами.
Еще не ложилась.
Скопировать
- All right.
. - At like 5 A. M.
Great, that's good, Erin.
- Ладно.
В пять утра.
Хорошо, Эрин.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 5 a. (файв эй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 5 a. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить файв эй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение