Перевод "Superlatives" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Superlatives (супорлотивз) :
suːpˈɜːlətˌɪvz

супорлотивз транскрипция – 10 результатов перевода

Abigail, you are the most exasperating woman I have ever met.
I accept all superlatives.
It's this switch.
Абигайль, вы самая раздражающая женщина, которую я когда-либо встречал.
Я согласна со всеми превосходными степенями.
Вот этот переключатель.
Скопировать
Well, I'll tell you what, it's a daily investment.
Um, and I am good with the expletives and the superlatives and I know I am a quality imperfect soul,
I put up an awful lot with Vicki.
Ну, я тебе так скажу, это тяжелый труд.
Я не прочь крепко выругнуться и я знаю, что несовершенен, но, господь всемогущий, я стараюсь.
Я многим жертвую, чтобы быть с Вики.
Скопировать
And you're kind of always in this constant state of analysis paralysis on your face.
But don't worry, those superlatives are so false, it's an LOL.
I mean, I got "most likely to marry a deaf guy," which makes no sense, because Adam has perfect hearing.
Ну, еще твое лицо всегда будто парализовано от потока мыслей.
Но не парься. Эти подписи – такие враки, что аж смешно.
Мне написали "скорее всего выйдет замуж за глухого", что полный бред, ибо у Адама идеальный слух.
Скопировать
- Oh, it's dumb.
Theo and Cole took over senior superlatives, and I got...
"Most depressing." Oh.
– О, как тупо.
Тео и Коул раздали всем титулы, и я получила...
"Самая депрессивная". Ох.
Скопировать
No, no, no, no, no, no, no.
Senior superlatives mean nothing.
I was voted "most likely not to go to college," and look at me now, 20 years later, enrolling.
Нет, нет, нет, нет.
Титулы ничего не значат.
Мне присудили титул "никогда не пойдёт в колледж", и посмотри на меня, 20 лет спустя я поступила.
Скопировать
I may have lied about that too.
Hey, guys, it's time to do senior class superlatives!
Okay, the first award is "Most Handsome."
Возможно, про это я тоже немного соврал.
Ребята, пора раздавать грамоты за достижения!
Так, первая - "Самый красивый"! И победителем становится...
Скопировать
I mean, he is officially the laziest guy in the store.
Barney does superlatives in the annual Howdy's yearbook.
At first I was scared to do this, but the more I thought about it, I realized I don't have a fancy, glamorous life.
То есть, он официально самый ленивый парень в магазине.
Барни подписал достижения каждого в ежегодной книге супермаркета.
Поначалу я боялся это делать, но чем больше я думал об этом, тем больше понимал, что у меня нет модной гламурной жизни.
Скопировать
Kids got taken away again?
Superlatives appreciated.
I wrote you character references the last two times, and you're still a deadbeat.
Опять детей забрали?
Превосходная степень приветствуется.
Я писал твою характеристику последние два раза, а ты все такой же бездельник.
Скопировать
- Jude's a fantastic songwriter.
. - Your mother is very generous with her superlatives.
- Well, she does have a soft spot for musicians.
Джуд пишет фантастические песни!
Ваша мама очень щедра на комплименты.
Музыканты, это ее слабое место.
Скопировать
I don't know what you're talking about.
Let me see your superlatives.
"Best eyes." I don't know who... obviously.
Я не знаю, о чем ты говоришь.
Покажи-ка, что лучшее о тебе писали.
- "Лучшие глаза". - Я не знаю, кто... Это точно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Superlatives (супорлотивз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Superlatives для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить супорлотивз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение