Перевод "T.s.a" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение T.s.a (тиэсэй) :
tˌiːˌɛsˈeɪ

тиэсэй транскрипция – 16 результатов перевода

The logans are still missing, but we did find their bags.
We're so close to the runway, the T.S.A. Wanted the bomb squad to go over the luggage first, sir.
I don't get it.
Нет ни следа Логанов, но нашли их багаж.
Мы слишком близко ко взлетной полосе, так что служба безопасности хочет, чтобы багаж сначала проверили взрывотехники.
Я этого не понимаю.
Скопировать
- 5:00 o'clock.
Alert D.H.S. and T.S.A.
We'll cordinate a plan of attack on the way.
- В 5 часов.
Подними все службы
Мы разработаем план атаки по дороге.
Скопировать
Bring him in.
T.s.a. just pulled charles oni Out of the security line at j.f.k. off our sketch.
Good call, bro.
Везите его.
Т.S.A. только что задержали Чарльза Они на таможенном досмотре по нашему фотороботу.
Хороший звонок, брат.
Скопировать
Why is this taking so long?
T.S.A. computers are down.
Oh.
Почему это занимает столько времени?
Как много индейцев Майя из Юкатана могло прилететь в Нью-Йорк за последние несколько дней?
Компьютеры Управления транспортной безопасности вышли из строя.
Скопировать
Thanks.
T.S.A. reports that a Mayan named Cacaw Te arrived in J.F.K. four days ago on a tourist visa.
Cacaw Te?
Спасибо.
Управление транспортной безопасности сообщает, что майя по имени Сика Те прибыл в аэропорт Кеннеди четыре дня назад по туристической визе.
Сика Те?
Скопировать
No, but it looks like he left in a rush.
Call T.S.A. and have him put on a no-fly list, and keep me posted.
He's on the run.
- Нет, но похоже, что уезжал он в спешке.
Позвони в управление транспортной безопасности. Путь добавят его в лист запрета на вылет. и держи меня в курсе.
Он в бегах.
Скопировать
Honey, I think sending Mandy to Michigan is a reach.
We gotta think of something else... a trade school, the T.S.A., a short-order cook, or maybe even Ohio
Yeah, I just don't know if forcing Mandy to go to college is the right move.
Дорогая, похоже, нам придётся давать взятку, чтобы Мэнди приняли в Мичиган.
Возможно, на стоит рассмотреть и другие варианты: ПТУ, какой-нибудь техникум, кулинарную школу, или даже колледж Огайо.
Я просто не знаю, правильно ли мы поступаем, заставляя Мэнди идти в колледж.
Скопировать
You embarrassed me in front of 400 guests at my own wedding.
You made me the target of tabloids and T.S.A. agents, not to mention, you helped lock the bars of my
Am I forgetting anything?
Ты унизил меня перед гостями на моей собственной свадьбе.
Ты сделал меня мишенью для всех таблоидов и пограничников, не говоря уже о том, что помог захлопнуть мою золотую клетку.
Я ничего не забыла?
Скопировать
- Well, that makes a lot of sense.
Diplomatic pouches are sealed and their contents bypass T.S.A. and customs inspections.
Naomi must have got on to what Wyndham was doing somehow.
- Ну, это многое проясняет.
Дипломатические посылки опломбированы, и их содержимое идет в обход управления транспортной безопасности и таможни.
Наоми должна была как-то понять, чем занимался Уиндхем.
Скопировать
It's bad enough the girl he loves has no idea he exists.
Now the T.S.A. is gonna hassle him for the rest of his life.
Burned barista doesn't know who he is?
Мало того, что любимая, не знает о его существовании.
Так ещё и АТБ будет контролировать его до скончания дней.
Девушка его не знает?
Скопировать
He was supposed to meet a buyer in Edinburgh, Scotland, but he gets to Dulles, and he bugs out.
He thinks the T.S.A.'s on to him.
- Did you pick him up?
Он собирался на встречу с покупателем в Эдинбург, Шотландия, но приехав в аэропорт, он сбежал.
Он считает, что Управление транспортной безопасности охотится за ним.
- Ты его уже взял?
Скопировать
I did not know you were not allowed to say "suck it" in security.
That must be one of those new t.S.A. Rules.
Sir, do you have any electronics in your bag... camera, portable DVD player, iPod, iPad, laptop?
Ну, я же не знала, что нельзя говорить "побрейтесь" сотруднику службы безопасности.
Это наверное одно из новых правил транспортной безопасности.
Сэр, у Вас в сумке есть какие-либо электронные приборы... камера, портативный DVD плеер, iPod, iPad, ноутбук?
Скопировать
Ebony to our killer's ivory.
You still got that friend at T.S.A.?
Yeah, why?
Чёрное дерево против слоновой кости нашего убийцы.
- У тебя до сих пор есть друг в управлении транспортной безопасности?
- Да, а что?
Скопировать
What do you got?
A photo of our killer courtesy of T.S.A.
M shooting it over to you now.
Что у тебя?
Фото нашего убийцы любезно предоставлено управлением транспортной безопасности
M shooting it over to you now.
Скопировать
If you don't tell her by the end of the day, I'm gonna.
I thought the T.S.A. was rough.
(Knocks on door)
Если ты не скажешь ей это к концу дня, скажу я.
Я думал, что таможенники грубые.
*
Скопировать
Pancreatic cancer.
I petitioned the T.S.A.
I went through the proper channels.
У нее рак поджелудочной железы.
Я обратился в транспортную безопасность.
Прошел через все инстанции.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов T.s.a (тиэсэй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы T.s.a для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тиэсэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение