Перевод "Wilber" на русский
Произношение Wilber (yилбо) :
wˈɪlbə
yилбо транскрипция – 30 результатов перевода
She said she had to take her mom to the doctor tomorrow.
I said I'd stay home and watch Wilber.
We're ready.
Она сказала, что ей надо вести маму к врачу завтра.
Я сказала, что останусь и присмотрю за Вилбером.
Мы готовы.
Скопировать
-Oh, shit.
-Oh, my God, Wilber.
Wilber, hi.
- Черт.
- O, Боже, Вилбер.
Вилбер, привет.
Скопировать
-Oh, my God, Wilber.
Wilber, hi.
What the hell are you doing here?
- O, Боже, Вилбер.
Вилбер, привет.
Что, черт побери, ты тут делаешь?
Скопировать
But if you want to play "keep away from me," things are just gonna get ugly.
Come with me, Wilber.
Come with Mommy.
Но если ты хочешь играть в игру "держись от меня подальше", то я перестану быть милой.
Пошли, Вилбер.
Пошли с мамой.
Скопировать
I'm so sorry, I...
-What about Wilber...
I mean, Gabriel.
Я очень сожалею...
- Как Вилбер...
Я имею в виду Габриэл.
Скопировать
-He's fine.
And it's still Wilber.
Little brother wouldn't answer to anything else, so they gave up.
- Он в порядке.
И он все еще Вилбер.
Маленький брат не откликался ни на что другое, так что они сдались.
Скопировать
Why didn't he give him to you or your brother?
It was hard on us when my father brought Wilber home.
My mother never really got over it.
Почему он не отдал его вам или вашему брату?
Нам было очень сложно, когда он принес Вилбера домой.
Моя мать так и не смирилась с этим.
Скопировать
Guess what.
I inherited Wilber.
I know, I know.
Угадай что.
Я унаследовал Вилбера.
Знаю, знаю.
Скопировать
What about his mother?
My father was very adamant that she have as little to do with Wilber as possible.
He made that very clear in his will.
Что насчет его матери?
Мой отец был очень категоричен насчет того, что она должна как можно меньше с ним общаться.
Он довольно четко выразил это в своем завещании.
Скопировать
Why can't she take care of him?
His parents wanted what was best for Wilber.
If I don't take him he'll go to a foster home.
Почему она не может о нем позаботиться?
Его родители хотели как лучше для Вилбера.
Если я не возьму его, то его отошлют в приют.
Скопировать
We're not going anymore.
We're staying put with Wilber.
Look, it's all so new, you know?
Мы уже никуда не едем.
Мы остаемся здесь с Вилбером.
Знаешь, для меня это все в новинку?
Скопировать
-Hey.
Wilber wanted to spend Christmas with his Uncle Sean, and I wanted to check up on Santa.
I was worried about him.
- Привет.
Вилбер хотел провести Рождество с дядей Шоном, а я хотел навестить Санту.
Я за него волновался.
Скопировать
Taking a vacation.
Yeah, took Wilber up to Universal City, left him with the nanny at the Peninsula Hotel, did the whole
-Get me a sponge.
Провожу отпуск.
Да, я сводил Вилбера на "Universal City", оставил его с няней в отеле "Peninsula", сделал все эти настоящие мужские штучки и всякое разное дерьмо.
- Дай мне спонж.
Скопировать
What about his mother?
My father was very adamant that she have as little to do with Wilber as possible.
My son is back.
Что насчет его матери?
Мой отец очень настаивал на том, что она должна как можно меньше с ним общаться.
Мой сын вернулся.
Скопировать
Look at how high he's going!
You wanna go higher, Wilber?
-Hold on tight.
Смотри как высоко он поднимается!
Хочешь еще выше, Вилбер?
- Держись крепче.
Скопировать
-I just wanted to give you this first.
Wilber drew it this morning.
He said it's of his new family.
- Я просто хотел отдать тебе это.
Вилбер нарисовал это сегодня утром.
Он сказал, что это его новая семья.
Скопировать
It's in his will, Gina.
You lost any legal rights to Wilber two years ago.
And with good reason.
Это в его завещании, Джина.
Ты потеряла все права на Вилбера два года назад.
На то была причина.
Скопировать
Put the child down, Michelle.
I've just bought Wilber a board game.
You're ruining all our fun.
Отпусти ребенка, Мишель.
Я купила Вилберу игру.
А ты разрушаешь все наше веселье.
Скопировать
What the hell else am I supposed to do?
Wilber, sweetie, hi.
Can Mommy get a hug?
Что еще мне оставалось делать?
Вилбер, солнышко, привет.
Можешь обнять маму?
Скопировать
I just wanted a hug, God damn it.
Wilber...
Mommy's gonna come back.
Я просто хотела его обнять, черт побери.
Вилбер...
Мама еще вернется.
Скопировать
-Christian?
-Where's Wilber?
Wilber?
- Кристиан?
- Где Вилбер?
Вилбер?
Скопировать
-Where's Wilber?
Wilber?
Hey, the little boy you were pushing, where is he?
- Где Вилбер?
Вилбер?
Эй, маленький мальчик, которого ты катала, где он?
Скопировать
Was he not supposed to leave with her?
-Wilber?
-Wilber!
Он не должен был идти с ней?
- Вилбер?
- Вилбер!
Скопировать
-Wilber?
-Wilber!
Wilber?
- Вилбер?
- Вилбер!
Вилбер?
Скопировать
-Wilber!
Wilber?
Wilber! Yeah. Oh, Dr. Schwartz.
- Вилбер!
Вилбер?
Вилбер! O, доктор Шварц.
Скопировать
Wilber?
Wilber! Yeah. Oh, Dr. Schwartz.
You know just where to touch me.
Вилбер?
Вилбер! O, доктор Шварц.
Вы точно знаете где меня трогать.
Скопировать
We're gonna get through this.
They're gonna find Wilber.
Okay?
Мы пройдем через это.
Они найдут Вилбера.
Oкей?
Скопировать
Where is he, James?
What have you done with Wilber?
Children that age are so extraordinary, aren't they?
Где он, Джеймс?
Что ты сделала с Вилбером?
Дети в таком возрасте такие замечательные, не так ли?
Скопировать
Oh, my God...
Wilber.
Oh, my God.
O, Боже...
Вилбер.
O, Боже.
Скопировать
Hello?
I have Wilber.
He's fine.
Алло?
Вилбер у меня.
Он в порядке.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Wilber (yилбо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Wilber для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yилбо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
