Перевод "ancient Egypt" на русский

English
Русский
0 / 30
ancientантичный давний древний старый стародавний
Произношение ancient Egypt (эйншент иджипт) :
ˈeɪnʃənt ˈiːdʒɪpt

эйншент иджипт транскрипция – 30 результатов перевода

Oh, here's something interesting.
Once practiced in ancient Egypt.
Is that his tongue?
О, вот что-то интересное.
Это практиковали в древнем Египте.
Это его язык?
Скопировать
Bringer of the good aspects of the annual floods!
This place is like the ancient Egypt of my day!
That is no coincidence. Our people visited your Egypt thousands of years ago.
- сыну солнца и повелителю наводнений!
Невероятно! Это место как древний Египет моего времени!
В этом нет ничего странного: мы те, кто посетил ваш Египет тысячи лет назад
Скопировать
This is the first I've heard of him.
In the third dynasty of ancient Egypt,
Imhotep was credited as the first pyramid builder.
Сейчас я впервые услышал о нём.
В третьей династии Древнего Египта ...
Имхотеп прославился, как первый строитель пирамид.
Скопировать
That's the antiquities wing.
Ancient Egypt, Mesopotamia, up to the Byzantine Empire.
Okay.
Там крыло древностей.
Древний Египет, Месопотамия, вплоть до Византийской Империи.
Ясно.
Скопировать
Your superior pawn, you understand?
TRIPLE XL clothes, say a little prayer that "your" DAYAK finds "your" NIKOPOL, and go and negotiate with Ancient
MOVE IT!
И ты мне подчиняешься, ясно?
Поднимай свою задницу, надевай парадный костюм, помолись, как следует, чтобы твой даяк нашел Никопола и отправляйся на переговоры с древним Египтом.
Шевелись!
Скопировать
But my life's more intense now than when I drank and slept around.
I'll end up writing a book on the virtues of ancient Egypt.
They run in my blood.
Но сейчас моя жизнь куда богаче, чем когда мы пили и спали со всеми подряд.
Я закончу писать книгу о мудрости древнего Египта.
Она у меня уже в крови.
Скопировать
Let's take a look on the scanner.
But that's not ancient Egypt.
It's...
Давайте посмотрим на сканер.
Но это не древний Египт.
Это...
Скопировать
There are superstitions in Haiti that the natives brought here from Africa.
Some of them can be traced back as far as ancient Egypt, and beyond that yet, in the countries that was
Yes, but what has that to do with Madeline?
Гаитянские суеверия - это пережиток различных верований переселенцев из Африки, некоторые ведут свою историю от древнего Египта.
А некоторые - из стран, давно существовавших, когда Египет еще только появлялся.
Да, но какое отношение это имеет к Мэделин?
Скопировать
- Indeed.
Was there no science then in ancient Egypt?
Oh, no, no, no, no, please, do not answer, but tell me this, the native workmen, what do they think?
На самом деле?
Значит, тогда в Древнем Египте науки не существовало?
О, нет-нет, пожалуйста, не отвечайте. А скажите, что думают по этому поводу местные рабочие?
Скопировать
I'm building levels with steps, completely carpeted with pillows.
Like ancient Egypt.
How are you gonna be comfortable like that?
Ото всей. Я возведу уровни со ступеньками, всё в коврах с подушками.
Как в древнем Египте.
А как ты будешь уживаться со всем этим убранством?
Скопировать
- Good, Jules.
Did you know they had beer in ancient Egypt? - Oh, yeah?
It was actually the assyrians that developed the beer. The Egyptians were the first to perfect the malt process.
Молодец Джулиус
- Вы знаете, что уже древние Египтяне умели варить пиво?
Вообще то его придумали Асирийцы но именно Египтяне первыми начали сбраживать солод
Скопировать
Bravo!
The preservation of corpses in ancient Egypt involved the removal of brain. lungs. and viscera followed
In this condition. the dead were sent forth to derive whatever pleasure they could from the afterlife.
Браво!
Сохранение трупов в Древнем Египте включало в себя удаление мозга,.. ...легких и кишок, а затем - иссушение плоти.
В таком состоянии мертвые отправлялись извлекать все возможные удовольствия из загробной жизни...
Скопировать
But cats, they're another story.
Peek, start with ancient Egypt.
We've seen that 5 billion times.
А вот кошки - это другая история.
Пик, начни с древнего Египта.
Но мы видели это 5 миллиардов раз.
Скопировать
-Shoot.
-What's ancient Egypt?
Freeze, cat.
- Разрешаю.
- Что такое "Древний Египет"?
Ни с места, кот.
Скопировать
Here goes.
Ancient Egypt.
See these hieroglyphics?
Вот.
Древний Египет.
Видишь эти иероглифы?
Скопировать
OK.
Let's just say that what the world knows about ancient Egypt barely scratches the surface.
The truth is more incredible than any of us ever imagined.
Ладно.
Скажем так... то, что известно миру о древнеегипетской мифологии, только вершина айсберга.
Истина более невероятна, чем любой из нас мог представить.
Скопировать
These books are the repositories of the knowledge of our species and of our long evolutionary journey from genes to brains to books.
Libraries in ancient Egypt bore these words on their walls:
"Nourishment for the soul."
В этих книгах хранятся знания о нашем виде и о нашем долгом эволюционном путешествии от генов к мозгу и к книгам.
На стенах древнеегипетских библиотек были высечены следующие слова:
"Пища для души".
Скопировать
Eratosthenes asked himself how it could be that at the same moment a stick in Syene would cast no shadow and a stick in Alexandria, 800 kilometers to the north would cast a very definite shadow.
Here is a map of ancient Egypt. I've inserted two sticks, or obelisks.
One up here in Alexandria and one down here in Syene.
Если длина тени в Сиене такая же, Что и длина тени в Александрии, это тоже вполне логично для плоской земли.
Но как такое может быть, спросил себя Эратосфен, что в один и тот же момент времени в Сиене тени не было вовсе, а в Александрии была заметная тень?
И единственным ответом было то, что Земля не плоская.
Скопировать
All the knowledge in the ancient world was once within these marble walls.
have been a mural of Alexander with the crook and flail and ceremonial headdress of the pharaohs of ancient
This library was a citadel of human consciousness a beacon on our journey to the stars.
В главном зале мог быть портрет Александра с посохом и палицей, и головным убором фараонов древнего Египта.
Эта библиотека была цитаделью человеческого разума. Путеводной звездой нашего космического путешествия. Это был первый исследовательский институт в мировой истории.
И что же они изучали? Они изучали все. Весь космос.
Скопировать
The Setesh guard's nose drips.
After Set was supposedly killed in ancient Egypt with all his minions, a similar God showed up in Greece
Similar back-stories. Another fictitious animal representation.
А у охранника-Сетеша текут сопли.
Ладно! После того, как Сет был, предположительно, убит в древнем Египте вместе со всеми его любовницами,... .. похожий бог появился в Греции. Его звали Тефон.
Похожая история, такое же поклонение и снова вымышленное животное.
Скопировать
His name's very old in Earth mythology.
He was the most feared deity in ancient Egypt - the original God of death.
Got anything a little more up to date?
Его имя очень древнее и в земной мифологии.
Он бы самым страшный богом в древнем Египте - богом смерти.
А посвежее информация есть?
Скопировать
Seth?
A record of him ends when the Earth's gate was buried in ancient Egypt.
Are you saying he never left?
Сет?
Записи о нём заканчиваются с момента, когда Земные врата были похоронены в древнем Египте.
Хочешь сказать, что он никогда не покидал Землю?
Скопировать
Science ain't an exact science with these clowns, but they're getting better.
You're lucky you didn't end up in ancient Egypt.
Shh!
С этими клоунами точные науки - и не точны вовсе. Но теперь они поднаторели.
Тебе повезло, что не попал в Древний Египет.
Тс-с!
Скопировать
With a lot of pillows.
You know, like ancient Egypt.
- You drew up plans for this?
С кучей подушек.
Как в египте.
– Ты нарисовал чертежи?
Скопировать
We understand each other.
Hey, I got plenty of stuff about ancient Egypt, okay? Documents.
We'll figure it out. Come back to my house.
Мы с вами поймём друг друга.
Я покажу вам документы по истории Древнего Египта.
Приходите ко мне: мы вдвоём разгадаем эту тайну!
Скопировать
We all remember the pyramids and pharaohs, but advances which were, in the long term, just as significant were being made behind humbler walls.
But it wasn't just ancient Egypt.
All around the Mediterranean, you start to see people learning to read and write.
Мы все первым делом вспоминаем пирамиды и фараонов Египта, но достижения, которые были гораздо более значимы в долгосрочной перспективе были сделаны в более скромных местах.
И это происходило не только в Египте.
По всему Средиземноморью можно было видеть людей учащихся чтению и письму.
Скопировать
Yeah.
There is a legend of a secret order born in ancient Egypt called "The Eye."
It is said they perfected sleight of hand to steal food from the Pharaohs and give it to the slaves.
Да.
Существует легенда о тайном ордене, существовавшем в древнем Египте под названием "Око".
По легенде, они использовали своё мастерство для кражи еды у фараонов и раздавали её рабам.
Скопировать
The Sun.
In ancient Egypt, they said that the Earth god and the sky goddess were madly in love.
But when they had their first child, the Sun, he became so jealous of their affections that he pushed them apart so that they were only able to touch by the palms of their hands and the soles of their feet.
Солнце.
В древнем Египте была легенда о том, что бог Земли и богиня неба были безумно влюблены.
Но когда родился их сын, Солнце, он так ревновал к их любви, что разделил их так, ЧТО ОНИ МОГЛИ касаться лишь ладонями рук и подошвами ног.
Скопировать
What we do is we travel back in time and we--and we study culturally significant eras--
Ancient Egypt, Middle Ages.
Man, I've been to Nazi Germany.
Мы занимаемся путешествиями назад во времени, и мы... и мы изучаем культурно значимые эпохи...
Древний Египет, Средневековье.
Черт, я даже был в нацисткой Германии.
Скопировать
He panics and says the first thing that pops into his head.
Hey, did you know that the first pies in recorded history came from ancient Egypt?
Remember last year's Thanksgiving, when we had sex seven times?
Он начинает паниковать и говорит первое, что приходит ему в голову.
Кстати, ты знаешь, что первые пироги в документированной истории пришли из Древнего Египта?
Помнишь последний День Благодарения, когда мы занимались сексом семь раз?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ancient Egypt (эйншент иджипт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ancient Egypt для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эйншент иджипт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение