Перевод "appendectomy" на русский
Произношение appendectomy (эпондэктеми) :
ɐpəndˈɛktəmi
эпондэктеми транскрипция – 30 результатов перевода
- Can't split. - A-tom, yes.
I think it's tomia, is the Greek for a "cut", as in appendec-tomy, to cut the appendix and so on.
And the English word "tmesis", which as far as know is the only English word that begins with the letters "tm".
По-моему, по-гречески "томео" – разделение.
как, например, аппендэкТОМия - отрезать аппендикс.
А еще есть прекрасное английское слово "тмезис", насколько я знаю, единственное в английском, начинающееся с "тм". Т-м-е-з-и-с – просто прекрасное слово.
Скопировать
After you pass gas.
After an appendectomy, you'll be fine if you pass gas.
- Gas is the best.
После того, как выйдут газы.
После удаления аппендикса надо выпустить газы, и порядок.
– Газы сейчас – самое то.
Скопировать
I don't know.
If you tell me he had an appendectomy, that's a detail.
He's had the operation.
Ну, не знаю.
Но если вы скажете, что ему оперировали аппендицит, это будет уже кое-что.
Да, ему оперировали аппендицит.
Скопировать
The appendix, maybe.
Yes, us doctors should take care when doing an appendectomy that we don't cut out the soul.
Excuse me, I need to go to my room a moment.
В аппендиксе, например.
Да, нам врачам надо быть внимательными, когда оперируем аппенцицит, чтобы мы не вырезали душу.
Извините, мне нужно сходить в свою комнату.
Скопировать
I almost married a lawyer.
I was in attendance for his appendectomy and we became engaged as soon as he could sit up.
And then peritonitis set in and he went like that.
Я была почти замужем за одним адвокатом.
Ухаживала за ним, у него был аппендицит. И мы обручились, как только он смог сидеть.
Но потом у него случился перитонит, и он умер.
Скопировать
Want to fence?
But don't confuse fencing with an appendectomy.
Don't take this personally, but everybody knows that... doctors who join the army aren't the best ones.
Фехтовать?
Но тебе не следует путать фехтование с операцией аппендицита.
Не сочти снова за личное оскорбление, но ведь всем известно, что врачи, идущие в армию, не обязательно являются лучшими.
Скопировать
- lt's Stasia speaking.
I know you have an appendectomy scar and you use baby cream.
Is that you, Robert?
Алло, пани Роховичова, это звонит Стася
Я вас очень хорошо знаю Знаю, что у вас шрам после аппендицита и что на ночь вы мажетесь F-18
Роберт, это ты? Какой Роберт?
Скопировать
I'll go to the races.
Got any babes needing an appendectomy?
You shoulda got him.
Я пойду на гонки.
Что, каждому надо делать удаление аппендикса?
Ты должен получить его.
Скопировать
I forgave you.
And when Josh had an emergency appendectomy
I sat with you all night and I asked you if you ever regretted having kids in this miserable war, and you said, "No, because they
Я простил тебя.
А когда Джошу вырезали аппендицит... я сидел с тобой всю ночь.
И я спрашивал тебя, жалеешь ли ты, что завёл детей в это страшное время войны?
Скопировать
I'll wait...
Short-haired, brunette, 5 ft 8... mole on left breast, appendectomy,... platinum wedding ring.
Boss!
Жду.
Брюнетка, 168см, родинка на левой груди, шрам от аппендицита,... платиновое кольцо.
Шеф!
Скопировать
What do you mean?
You remember that story when I scrubbed in for a retrocecal appendectomy in Honuman Hospital.
The infected appendix, we never knew it was in back of the cecum.
Что ты имеешь в виду?
Ты помнешь историю, когда я загремел в больницу из-за аппендицита.
Зараженный аппендикс, мы никогда не знали, что он был позади кишок.
Скопировать
Average height, average build.
On his, uh... lower abdomen he had an appendectomy scar.
I made a comment about it, a joke, and so he gave me some scars of my own.
Среднего роста и телосложения.
Внизу живота шрам от аппендицита.
Я пошутил над ним, тогда он мне тоже сделал пару шрамов.
Скопировать
Hispanic.
On his lower abdomen, he had an appendectomy scar.
[Sadie] I think my neighbor's house is being broke into.
Латиноамериканец.
Внизу живота шрам от аппендицита.
Кажется, кто-то проник в дом моих соседей.
Скопировать
Neshema, we're gonna get you in for surgery right now.
We'll do a minimally invasive appendectomy totally safe for pregnant women.
- I love you!
Нэшема, мы забираем вас в операционную прямо сейчас.
Мы сделаем минимально инвазивную операцию по удалению аппендицита, полностью безопасную для беременных.
- Я люблю тебя.
Скопировать
Lucas, what would you say that is?
Old appendectomy scar?
The shape... It's rather unusual.
Лукас, что ты на это скажешь?
Шрам от давней аппендэктомии.
Форма шрама... довольно необычная.
Скопировать
He registered scar tissue on his lungs from lobar pneumonia suffered when he was a child.
No major operations, but there was an appendectomy.
Received all required inoculations, et cetera. What's so strange about that?
У него на легких был шрам от крупозной пневмонии, которой он переболел в детстве.
Кроме того, ему удалили аппендикс.
Ему сделали все необходимые прививки и так далее.
Скопировать
I mean like...
I had to pay for my own appendectomy broke.
But I want... I want to buy you dinner.
А в том смысле, что...
Я даже до сих пор не оплатил ту операцию по удалению аппендицита.
Но я хочу угостить тебя ужином.
Скопировать
I-I wish I had time to talk, but I'm calling for a favor.
I have a 13-year-old female three days post-appendectomy with a persistent sore throat and as of this
- I-I'm kind of at a loss here.
Я-я бы хотела поговорить, но я звоню, чтобы попросить тебя об одолжении.
У меня здесь тринадцатилетняя девочка три дня после аппендэктомии с непроходящим воспалением горла, и этим утром у нее сильный отек на шее с левой стороны
- Я-я совершенно растеряна...
Скопировать
Yeah, really, it's a funny story.
So two weeks before I married Gayle, I had an emergency appendectomy.
Boop! That's me hitting the snooze button.
Да, вообще-то, это забавная история.
За две недели до свадьбы с Гейл мне срочно удалили аппендицит.
Это я перевёл тебя в спящий режим.
Скопировать
You coming in on this with me?
No, I've got an appendectomy.
I think you have Larouche.
Будешь оперировать со мной?
Нет, у меня аппендэктомия.
С тобой будет Ларуш.
Скопировать
Honestly, I'm beat.
I'm gonna check on that appendectomy in bed 17 and then crash in my bed like a 10-ton weight.
I totally get it.
Если честно, то я с ног валюсь.
Я проверю удаленный аппендикс в 17-й койке и потом завалюсь в постель.
Как я тебя понимаю.
Скопировать
Here.
Appendectomy, C-section, hernia. Spleen, accidental surgery. Second surgery to fix that one.
- Look.
Вот...
Аппендицит, кесарево, грыжа, селезенка, случайная операция, вторая, чтобы исправить её.
Смотри, смотри.
Скопировать
Toby?
Do you know how much an appendectomy costs?
What are you doing?
Тоби?
Ты в курсе, сколько стоит аппендэктомия?
Что ты делаешь?
Скопировать
I mean like,
I-had-to-pay-for-my-own-appendectomy broke.
You're our target demographic.
В том смысле, что...
Я даже до сих пор не оплатил ту операцию по удалению аппендицита.
Ты наша целевая аудитория.
Скопировать
That's because Hijikata did yours.
I also have this other jagged scar from your appendectomy years ago.
I can't catch a break.
что его сделал Хиджиката.
У меня уже есть похожий неровный шрам от удаления тобой аппендицита.
мне достаточно.
Скопировать
Oh, it still needs three stamps.
Michael hadjust come around from his appendectomy.
Give me the phone.
Ого, три проходки осталось.
Майкл только что пришел в себя после удаления аппендицита.
Дайте мне телефон.
Скопировать
Stay here, don't mess around!
Do you remember when you were a kid and Paola got a appendectomy?
You went to a shop and stole a chocolate cookie.
Оставайся тут и не устраивай беспорядок!
Помнишь, когда ты был ребенком, а у Паолы случился аппендицит.
Ты сходил в магазин и украл шоколадное печенье.
Скопировать
Oh, I get it.
It's solo surgery time, and you all have heard, The past two years, the chief has assigned an appendectomy
So you little mini surgeons dragged your butts out of bed
- А, дошло, наконец.
Скоро соло-операция и вы все наслышаны что последние 2 года, шеф назначал аппендэктомию.
И вот крошки-хирурги вытянули свои попки из кроваток.
Скопировать
Honey, I am sure Jack is gonna be OK.
An appendectomy is just about the most common kind of surgery there is.
That is not what I was thinking about. I was thinking why did he get sick?
Милая, уверен, с Джеком всё будет хорошо.
А удаление аппендикса - простейшая операция.
Я не об этом думала, а о том, почему он заболел?
Скопировать
I checked the scars against the records.
Got an appendectomy work over here. Got the one from Bob Barker.
I got Larry coming over to check his teeth, to make sure. - You know Larry?
Но это он! Я проверил по медицинской карточке!
...Удалён аппендикс, и ещё, тут поработал Боб Баркер!
Лари приедет проверить зубы, для пущей уверенности!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов appendectomy (эпондэктеми)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы appendectomy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эпондэктеми не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение