Перевод "archiving" на русский
archiving
→
архив
Произношение archiving (акайвин) :
ˈɑːkaɪvɪŋ
акайвин транскрипция – 11 результатов перевода
I don't like this job, Tom.
I don't feel like answering the phone and archiving letters and...
You can't quit now.
Том, мне нравится эта работа.
Я не хочу отвечать на телефонные звонки и разбирать письма...
Помолчи сейчас.
Скопировать
Well?
Archiving error.
This should be in the "Contacts with Foreigners" file.
Ну? !
Ошибка в документации.
Это должно было быть в папке "Связи с заграницей".
Скопировать
Stand by.
System has finished processing and archiving records for period of one million years from initial scanning
Instructions.
Ожидайте.
Система завершила обработку всех архивных записей за период один миллион лет от даты сканирования.
Жду инструкций.
Скопировать
I'm...
I'm archiving it, really. I guess.
In your work, um, what would you say has been your most important inspiration?
- Я его документирую.
Скорее даже, создаю архив.
- Что вас больше всего воодушевляет в вашей работе?
Скопировать
Well, where did everything go?
Oh, um, we're archiving that section.
Um, but what did you need?
Ну, а куда всё делось?
Мы архивируем эту секцию.
А что тебе нужно?
Скопировать
What do you mean it doesn't work?
I was archiving the results, and I found a flaw in the cell line cycling protocol.
- We can't trust any of the results.
Что значит не работает?
Я архивировала результаты и обнаружила ошибку в протоколе изменения клеточной культуры.
- Мы не можем доверять никаким результатам.
Скопировать
Yeah, okay, um...
I find the idea of being part of the start of a gallery just so exciting... finding an archiving system
Totally, all of that.
Ладно, я...
Мне бы очень хотелось быть частью открывающейся галереи, подобрать правильную систему учета, обеспечить присутствие в онлайн-пространстве.
Точно, все это нужно.
Скопировать
- And you reviewed the footage the morning after the inaugural ball.
I have not seen anything worth archiving, sir, not on my shift.
But it won't always be on my shift.
- И ты просмотрел запись, сделанную наутро после инаугурационного бала.
И я не увидел ничего стоящего, что могло бы быть сохранено.
Ничего в мою смену, сэр. Но не всегда будет моя смена.
Скопировать
- Nimah.
Yes, I was archiving the Younis case, and I can't find the FD-302.
I filled it out myself.
- Нима.
Я просматривала дело Юниса и не смогла найти форму FD-302.
Я сама ее заполняла.
Скопировать
Huh?
I'm archiving a little something for the family so that your kids' kids and my kids' kids can see this
You want to say a little something? Just say one thing, Richie, come on. - One thing?
- Именинник, улыбнись.
- Дом, пожалуйста. - Отлично выглядишь.
Снимаю для семейного архива, потом наши с тобой внуки это увидят.
Скопировать
Does this have something to do with the Biomax nanobots?
I was archiving files on the mainframe computer.
I noticed that the results from the human trials hadn't been entered.
Это как-то связано с нано роботами Биомакс?
Я архивировал файлы на центральном компьютере.
Я заметил, что результатов теста над людьми не было.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов archiving (акайвин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы archiving для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить акайвин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение