Перевод "arr" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение arr (а) :
ˈɑː

а транскрипция – 30 результатов перевода

Though there have been no arrests made as of yet, ntac claims that progress is being made...
that the investigation is headed in a positive direction and are confident that it will lead to an arr
We're not a threat.
Хотя ещё не было ни единого ареста, но всё же NTAC утверждает, что есть хоть какой-то прогресс...
Федеральные чиновники сказали, что расследование продвигается в позитивном направлении и убежденны, что оно приведёт к...
Мы не угроза.
Скопировать
What's the letter?
Arr...
Argh...
Что это за буква?
Арр...
А...
Скопировать
"Oo-arrr.
Oo-arr.
"Oo-arr.
"Ооо-аррр.
Оо-арр".
"Оо-арр.
Скопировать
Nonsmoker preferred."
. - Arr!
Arr! - What do you think, Smithers?
Предпочтение некурящим".
Что ж, вы будете приятным исключением среди этих жутких и неряшливых матросов.
Что думаешь, Смитерс?
Скопировать
Well, you'd be a welcome change of pace... from the rest of these crude and uncouth sailors. - Arr!
Arr! - What do you think, Smithers?
- I think women and seamen don't mix.
Что ж, вы будете приятным исключением среди этих жутких и неряшливых матросов.
Что думаешь, Смитерс?
Думаю, женщины и матросы вообще не сочетаются.
Скопировать
It'll be fun.
Arr!
Here be a fine vessel... the yarest river-goin' boat there be.
Будет весело, я обещаю.
Вот - прекрасное судно.
Прекрасно слушается руля.
Скопировать
I'll take it.
Arr. I don't know what I'm doin'.
Okeydokey.
Я его беру.
Сам не знаю, что я делаю.
Ладушки, находите себе партнеров.
Скопировать
I'm sorry, Mr. Blackbeard. We're low on chairs, and this is the last one.
Arr! This chair be high, says I.
[ Clears Throat ] I hold here a contract between myself and one Homer Simpson... pledging me his soul for a doughnut!
Извините, мистер Черная Борода, стульев не хватает это последний.
Стульчик, я бы сказал: высоковат.
у меня в руках контракт между мной и неким Гомером Симпсоном, который за пончик заложил свою душу!
Скопировать
She's always peering' through the windows up Howchiker Hall... to get a sight of that young chuck-stubbard Master Richard.
Arr!
Blast him... for a setup yearlin' of a womanizer.
Она все бегает заглядывать в окошки в "Откучер" Холл, все ждет увидеть молодого лошадника хозяина Ричарда.
- Дика Ястребс-Внебестера?
Разрази его... Этого прощелыгу желторотого.
Скопировать
Take this invitation to Lord Rossendale.
Arr黎ez!
- Squadron, halt!
Отдайте этот приглашение лорду Росендейлу.
(фр) Стойте!
- Эскадрон, стой!
Скопировать
This is the country.
You know what they say - "A cuckoo in May, oo-arr, oo-arr-eyy !"
Right, well...
Это же деревня.
Знаешь, как говорят - "кукушка в мае, ооо-ааа, оо-ааа-ээй!"
Итак...
Скопировать
Do you smell something?
Arr! Why buy a house... when ye can buy a houseboat?
Excuse me.
Ты что-нибудь чувствуешь?
Зачем покупать дом, если можно купить дебаркадер?
Извините!
Скопировать
Don't forget to check out the galley.
Arr!
Once we get the cats out, it won't be too bad.
[ Skipped item nr. 110 ]
Там шикарный ковер.
Если убрать из дома кошек, здесь будет неплохо.
Скопировать
Oh, I'm gonna lose my plow. Dad, have you considered buying cheap commercial time on Channel 92?
. - Arr!
Ninety sea chanteys on three compact discs.
[ Skipped item nr. 116 ] чтобы купить рекламное время на 92-м канале?
Там низкие цены.
92 песни на 3 дисках.
Скопировать
Act now and get a bonus C.D.
Arr.
Almost time for our commercial.
Покупайте сегодня, и вы получите бонус-диск
"Лихорадка пароходного гудка".
Время нашей рекламы.
Скопировать
'Tis no man.
Arr!
- Six bells. Time for closing'.
Это не человек.
Это безжалостная машина для обжорства.
Звенят склянки, пора закрываться.
Скопировать
The back!
Arr. 'Tis some kind of treasure map.
- You idiot, you can't read.
На обороте!
Это какая-то карта сокровищ.
Идиот, ты же не умеешь читать.
Скопировать
We'll sail round the horn and return with spices and silk... the likes of which ye have never seen.
- Arr.
Can you give me five minutes?
Мы обогнем мыс и вернемся с шелками и специями, которых вы еще не видели.
Мы строим казино!
Дайте мне 5 минут?
Скопировать
Let's ride through the car wash.
Arr! This picture will serve me well on those lonely nights at sea.
I can finally look like I want... and not get hassled by the man.
Поехали на автомойку.
Эта фотография скрасит мои ночи одиночества в море.
Наконец, я могу одеваться, как хочу, и никто не будет меня напрягать.
Скопировать
I'm telling you this because I'm comfortable with my womanizing.
- Arr!
And now to usher in this new era of feeling good... here's the, uh, Godfather of Soul, James Brown.
Я говорю это вам потому что люблю женщин.
А теперь новую эпоху хорошего настроения
"крестный отец соула" Джеймс Браун.
Скопировать
Huh?
Arr! Ya call that an anchor?
Donuts.
ура!
И они называют это якорем!
Пончики.
Скопировать
Why, ye mutinous dogs.
Arr.
Got to fool him before the day is out.
Вы подлые собаки!
С этого дня все будут носить сеточки для волос.
Я должен разыграть его до конца дня.
Скопировать
They're not a land animal.
"Arr, but we're married to the sea.
- "Penguins, we love the life." - They do. "Away from our nagging wives
Они не наземные животные.
"Мы обвенчаны с морем.
Пингвины, мы любим жизнь вдали от наших ворчливых жен с их клювами и крыльями, высиживающих яйца."
Скопировать
♪ Just not of the actual sea ♪
Arr... ♪ Now, how we ended up here, 'tis a dire and dreadful tale ♪
♪ The kind to leave the meanest rogue a-puking o'er the rail ♪
♪ Таких, фигуральных, морей ♪
♪ А как мы оказались тут — ужасен сей рассказ ♪
♪ Рассказ такой с кормы блевать легко заставит вас ♪
Скопировать
Fly?
First the Tower of London, arr!
The guards won't know what hit it
Полёт?
Сначала прилетим в Лондонский Тауэр!
Стража не догадается, кто на них напал.
Скопировать
We're part of the past.
You.. arr.. you going somewhere with this?
As I see it.
Мы - часть прошлого
И что ты предлагаешь?
Моё мнение
Скопировать
Yeah, I think on this occasion I have to agree with Hercules.
Arr! Raargh! Not helping.
Sorry.
Да, я думаю, что согласен с Геркулесом.
... Не помогает.
Прости.
Скопировать
Emmet had ideas.
Arr, if only there were more people in the world like he.
Maybe there are.
Идеи были у Эммета.
Будь в мире больше таких, как он.
Может, и есть.
Скопировать
Kick his ass, Seabass!
Arr, the dirty sons-of-bitches!
- Did you guys stay out last night?
Пни ему под зад, Окунь!
Грязные сукины дети!
- Парни, вы вчера не возвращались домой?
Скопировать
Oh, no!
Arr, there be too many Micro-managers!
What am I holding here?
- О, нет!
Слишком много микроменеджеров!
Что это у меня тут?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов arr (а)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы arr для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить а не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение