Перевод "arr" на русский
Произношение arr (а) :
ˈɑː
а транскрипция – 30 результатов перевода
Though there have been no arrests made as of yet, ntac claims that progress is being made...
that the investigation is headed in a positive direction and are confident that it will lead to an arr
We're not a threat.
Хотя ещё не было ни единого ареста, но всё же NTAC утверждает, что есть хоть какой-то прогресс...
Федеральные чиновники сказали, что расследование продвигается в позитивном направлении и убежденны, что оно приведёт к...
Мы не угроза.
Скопировать
What's the letter?
Arr...
Argh...
Что это за буква?
Арр...
А...
Скопировать
"Oo-arrr.
Oo-arr.
"Oo-arr.
"Ооо-аррр.
Оо-арр".
"Оо-арр.
Скопировать
Nonsmoker preferred."
. - Arr!
Arr! - What do you think, Smithers?
Предпочтение некурящим".
Что ж, вы будете приятным исключением среди этих жутких и неряшливых матросов.
Что думаешь, Смитерс?
Скопировать
Well, you'd be a welcome change of pace... from the rest of these crude and uncouth sailors. - Arr!
Arr! - What do you think, Smithers?
- I think women and seamen don't mix.
Что ж, вы будете приятным исключением среди этих жутких и неряшливых матросов.
Что думаешь, Смитерс?
Думаю, женщины и матросы вообще не сочетаются.
Скопировать
It'll be fun.
Arr!
Here be a fine vessel... the yarest river-goin' boat there be.
Будет весело, я обещаю.
Вот - прекрасное судно.
Прекрасно слушается руля.
Скопировать
I'll take it.
Arr. I don't know what I'm doin'.
Okeydokey.
Я его беру.
Сам не знаю, что я делаю.
Ладушки, находите себе партнеров.
Скопировать
I'm sorry, Mr. Blackbeard. We're low on chairs, and this is the last one.
Arr! This chair be high, says I.
[ Clears Throat ] I hold here a contract between myself and one Homer Simpson... pledging me his soul for a doughnut!
Извините, мистер Черная Борода, стульев не хватает это последний.
Стульчик, я бы сказал: высоковат.
у меня в руках контракт между мной и неким Гомером Симпсоном, который за пончик заложил свою душу!
Скопировать
She's always peering' through the windows up Howchiker Hall... to get a sight of that young chuck-stubbard Master Richard.
Arr!
Blast him... for a setup yearlin' of a womanizer.
Она все бегает заглядывать в окошки в "Откучер" Холл, все ждет увидеть молодого лошадника хозяина Ричарда.
- Дика Ястребс-Внебестера?
Разрази его... Этого прощелыгу желторотого.
Скопировать
Take this invitation to Lord Rossendale.
Arr黎ez!
- Squadron, halt!
Отдайте этот приглашение лорду Росендейлу.
(фр) Стойте!
- Эскадрон, стой!
Скопировать
This is the country.
You know what they say - "A cuckoo in May, oo-arr, oo-arr-eyy !"
Right, well...
Это же деревня.
Знаешь, как говорят - "кукушка в мае, ооо-ааа, оо-ааа-ээй!"
Итак...
Скопировать
Do you smell something?
Arr! Why buy a house... when ye can buy a houseboat?
Excuse me.
Ты что-нибудь чувствуешь?
Зачем покупать дом, если можно купить дебаркадер?
Извините!
Скопировать
Don't forget to check out the galley.
Arr!
Once we get the cats out, it won't be too bad.
[ Skipped item nr. 110 ]
Там шикарный ковер.
Если убрать из дома кошек, здесь будет неплохо.
Скопировать
Oh, I'm gonna lose my plow. Dad, have you considered buying cheap commercial time on Channel 92?
. - Arr!
Ninety sea chanteys on three compact discs.
[ Skipped item nr. 116 ] чтобы купить рекламное время на 92-м канале?
Там низкие цены.
92 песни на 3 дисках.
Скопировать
Act now and get a bonus C.D.
Arr.
Almost time for our commercial.
Покупайте сегодня, и вы получите бонус-диск
"Лихорадка пароходного гудка".
Время нашей рекламы.
Скопировать
'Tis no man.
Arr!
- Six bells. Time for closing'.
Это не человек.
Это безжалостная машина для обжорства.
Звенят склянки, пора закрываться.
Скопировать
The back!
Arr. 'Tis some kind of treasure map.
- You idiot, you can't read.
На обороте!
Это какая-то карта сокровищ.
Идиот, ты же не умеешь читать.
Скопировать
We'll sail round the horn and return with spices and silk... the likes of which ye have never seen.
- Arr.
Can you give me five minutes?
Мы обогнем мыс и вернемся с шелками и специями, которых вы еще не видели.
Мы строим казино!
Дайте мне 5 минут?
Скопировать
Let's ride through the car wash.
Arr! This picture will serve me well on those lonely nights at sea.
I can finally look like I want... and not get hassled by the man.
Поехали на автомойку.
Эта фотография скрасит мои ночи одиночества в море.
Наконец, я могу одеваться, как хочу, и никто не будет меня напрягать.
Скопировать
I'm telling you this because I'm comfortable with my womanizing.
- Arr!
And now to usher in this new era of feeling good... here's the, uh, Godfather of Soul, James Brown.
Я говорю это вам потому что люблю женщин.
А теперь новую эпоху хорошего настроения
"крестный отец соула" Джеймс Браун.
Скопировать
Huh?
Arr! Ya call that an anchor?
Donuts.
ура!
И они называют это якорем!
Пончики.
Скопировать
Why, ye mutinous dogs.
Arr.
Got to fool him before the day is out.
Вы подлые собаки!
С этого дня все будут носить сеточки для волос.
Я должен разыграть его до конца дня.
Скопировать
They're not a land animal.
"Arr, but we're married to the sea.
- "Penguins, we love the life." - They do. "Away from our nagging wives
Они не наземные животные.
"Мы обвенчаны с морем.
Пингвины, мы любим жизнь вдали от наших ворчливых жен с их клювами и крыльями, высиживающих яйца."
Скопировать
♪ Just not of the actual sea ♪
Arr... ♪ Now, how we ended up here, 'tis a dire and dreadful tale ♪
♪ The kind to leave the meanest rogue a-puking o'er the rail ♪
♪ Таких, фигуральных, морей ♪
♪ А как мы оказались тут — ужасен сей рассказ ♪
♪ Рассказ такой с кормы блевать легко заставит вас ♪
Скопировать
Fly?
First the Tower of London, arr!
The guards won't know what hit it
Полёт?
Сначала прилетим в Лондонский Тауэр!
Стража не догадается, кто на них напал.
Скопировать
We're part of the past.
You.. arr.. you going somewhere with this?
As I see it.
Мы - часть прошлого
И что ты предлагаешь?
Моё мнение
Скопировать
Yeah, I think on this occasion I have to agree with Hercules.
Arr! Raargh! Not helping.
Sorry.
Да, я думаю, что согласен с Геркулесом.
... Не помогает.
Прости.
Скопировать
Emmet had ideas.
Arr, if only there were more people in the world like he.
Maybe there are.
Идеи были у Эммета.
Будь в мире больше таких, как он.
Может, и есть.
Скопировать
Kick his ass, Seabass!
Arr, the dirty sons-of-bitches!
- Did you guys stay out last night?
Пни ему под зад, Окунь!
Грязные сукины дети!
- Парни, вы вчера не возвращались домой?
Скопировать
Oh, no!
Arr, there be too many Micro-managers!
What am I holding here?
- О, нет!
Слишком много микроменеджеров!
Что это у меня тут?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов arr (а)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы arr для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить а не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение