Перевод "automotive" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение automotive (отеумоутив) :
ˌɔːtəʊmˈəʊtɪv

отеумоутив транскрипция – 30 результатов перевода

Your father is Mr.Paik?
Of Paik Automotive?
Very powerful family.
Ваш отец мистер Пайк?
Из Пайк Аутомотив?
Очень могущественная семья
Скопировать
8.30, breakfast with the embassy staff.
9.00, we leave for the Polinari Automotive Works, where you will be presented with a car.
- Thank you. - Which you won't accept.
В 9.00- визит на автомобильный завод Полинари.
Там Вам продемонстрируют их последние разработки и подарят маленькую машину. Спасибо.
Вы её не примете!
Скопировать
Callahan institute is the leading brain-injury clinic in the Pacific Rim.
Callahan the automotive-components tycoon and philanthropist.
And now, I would like to introduce to you our most distinguished clinical subject Tom.
Институт Калахен это ведущая клиника по мозговым травмам в Тихоокеанском краю.
Нас финансирует Т.Б. Калахен из Огайо миллиардер и филантроп.
А сейчас, дамы и господа, я хочу познакомить вас с нашим самым выдающимся пациентом Томом.
Скопировать
Enter your own car.
We are running a newspaper, a newspaper, not an automotive agency!
Are you afraid of losing?
Впишите свой автомобиль!
Да у нас здесь газета! Газета, а не автомобильное агентство!
Вы боитесь проиграть?
Скопировать
Well, we sneak through every now and then, you know.
Take that Williams' automotive lot over there.
Six pieces.
Ну, знаешь, мы пробираемся сюда время от времени.
Забери вон тот груз "Уильямс Автомотив".
Шесть частей.
Скопировать
Let me show you.
I'm a special automotive instructor of forensic studies for the FBI.
- How long you been in that position? - 18 years.
Давай покажу? А что?
Я специальный автомобильный инструктор для судебных расследований ФБР.
- Сколько лет Вы работаете в этой должности?
Скопировать
All right. Now, Miss Vito.
Being an expert on general automotive knowledge, can you tell me what would the correct ignition timing
- That's a bullshit question.
Итак, мисс Вито.
Будучи экспертом в автомобильной области в общем можете ли Вы мне сказать какое правильное время зажигания у "Шевроле" 55-го года выпуска с 1,2 литровым мотором и 4-камерным карбюратором?
- Это вопрос на засыпку.
Скопировать
Ladies and gentlemen, esteemed stockholders members of the press, Your Holiness.
Tonight we are going to witness automotive history.
Whatever Homer wants...
Дамы и господа, уважаемые акционеры представители прессы, Ваше Святейшество.
Сегодня мы будем свидетелями автомобильной истории.
Чего бы не желал Гомер...
Скопировать
All right, I'll be real nice.
Now, you get the Williams' automotive lot.
Six pieces.
Ладно, я буду очень хорошим.
А теперь, иди и займись грузом "Уильямс Автомотив".
Шесть частей.
Скопировать
Give us a name, MacButt!
The year was 201 9, and I was just a lowly roboton working... ...in an automotive research lab.
I was working on Project Satan a savage car built from the evil parts of the world's most evil cars.
Скажи его имя, МакЗад!
Шёл 2019 год, а я был скромным промышленным роботом, работающем... в автомобильной исследовательской лаборатории.
Я работал над Проектом Сатана - беспощадной машиной, собранной из самых злобных частей самых злобных машин в мире.
Скопировать
What happened to Project Satan?
It's either in Paris or much more likely still in the abandoned automotive lab.
Distract the were-car... ... andI 'llkillit by pluggingits exhaust pipe with this silver potato.
Что произошло с Проектом Сатана?
Он или в Париже, или, скорее всего... всё также находится в заброшенной автолабаратории.
Вы отвлекаете машину-оборотня... а я убиваю его, забив в выхлопную трубу эту серебряную картошку.
Скопировать
-Good for you.
Jen, Megan here has never been to the automotive museum.
Imagine that.
- Отлично.
Эй, Джефф, Мэган ни разу не была в автомобильном музее!
Неужели?
Скопировать
Fine. Then it needs a new alignment.
Did you come here to give automotive advice?
- Though an older model, it still has style. - Sugar?
Что ж, значит, она нуждается в центровке.
Вьi приехали в качестве автослесаря?
И хотя, может, модель устаревшая, она не утратила свой шик и стиль.
Скопировать
Your Honour.
Miss Vito's expertise is in general automotive knowledge.
It is in this area that her testimony will be applicable.
Ваша честь.
Знания мисс Вито касаются автомобильной области в общем.
В этой области её свидетельство будет убедительным.
Скопировать
Ambulance driving is just a job till I make enough money to open my own shop.
Jessup Automotive, racing car specialists.
I've got some ideas for a power plant that'll make this mill look sick.
Я вожу машину скорой помощи, пока не накоплю достаточно денег, для того, чтобы открыть магазин.
"Двигатели Джессапа", специально для гоночных автомобилей.
У меня есть пара идей, как сделать моторы лучше.
Скопировать
Because this part of the fender has been repaired.
It's made with Bondo automotive filler.
So the magnet didn't stick.
Потому что эта часть крыла была восстановлена.
С использованием автомобильной шпатлёвки фирмы Бондо.
Вот магнитик и не липнет.
Скопировать
- So, formaldehyde found in durable press fabrics like drapes, carpets, photography labs in the stabilizer, biology labs, anywhere specimens are being preserved.
Automotive... it's used in brake shoes, axles, and it's also a precursor in paints and explosives.
Okay, she saw... Roy and a sidekick pack Jimmy Too into the trunk of a long, gray station wagon with curtains in the back, also known as a... - Hearse.
— Формальдегид обнаружен в несминаемых тканях вроде портьер, в коврах, в фотолабораториях в стабилизаторе, в биолабораториях везде, где хранят пробы.
В автомобилях... в тормозных колодках, осях, ещё это прекурсор для красок и взрывчатки.
Так, она видела... как Рой с пособником пакуют Джимми Ту в багажник длинного серого фургона с занавесками на заднем окне, в общем... — Катафалк.
Скопировать
I oversee the FBI firewall.
From what you described, you should be looking for a pod, minimum 3 people-- a hacker, a forger, an automotive
No one has comprehensive knowledge this broad.
Я курирую сетевую защиту ФБР.
Судя по тому, что вы описали, надо искать небольшую команду, минимум 3 человека: хакера, фальсификатора и программиста.
Никто не владеет настолько обширными знаниями.
Скопировать
The engine is canted slightly forwards under the bonnet, so that when it tenses up under acceleration, it all forms a nice, straight, efficient line.
I mean, it's been built by the cream of Japanese automotive engineers at Nissan.
That's a pretty good guarantee.
Двигатель под капотом немного наклонён вперед, чтобы на высоких оборотах, под нагрузкой, он принимал горизонтальное и наиболее эффективное положение.
Я имею в виду, он был создан сливками Японских автомобильных инженеров в Ниссане.
А это довольно неплохая гарантия.
Скопировать
Comrades!
I believe in automotive future of Luchansk.
It's gonna be beautiful!
Мерси!
Товарищи,я верю в автомобильное будущее Лучанска.
Оно прекрасно!
Скопировать
- Thanks.
to interrupt your work here, Nick, but we have a problem with this potential suit against Streckler Automotive
- We do?
- Спасибо.
Прости, что отрываю тебя от работы, Ник, но у нас проблема с потенциальным иском против "Автомото" Стреклера.
- Да ну?
Скопировать
So what I think we'll do now is, we'll drive out of London... and into this place.
The Nevada Automotive Test Centre in Nevada.
This vast 1,200-square-mile proving ground is where the original Hummer was developed, making it the perfect place to find out whether Lord Snooty can still get his shoes dirty.
Поэтому я думаю, что мы сейчас сделаем, так это уедем из Лондона вот сюда.
Автомобильный испытательный центр Невады в Неваде.
На этом обширном полигоне в 3.000 кв. км разрабатывался оригинальный Hummer, так что это идеальное место, чтобы выяснить, может ли Лорд Снути все еще запачкать свои ботинки.
Скопировать
Cardboard's from a box of auto parts delivered to a local mechanic--
Lee Wong Automotive.
That can't be a coincidence.
Картон от коробки автозапчастей, доставленных в местную автомастерскую...
Ли Вон Автомотив.
Это не может быть совпадением.
Скопировать
Little by little... each layer... is fused together... by a laser heat source... until the object is made... whole.
3-D printing's already had revolutionary applications in the automotive and biotech fields.
Yeah, you can print anything from car parts to bone replacements.
Медленно слой за слоем сваривается лазером в нечто в целое.
3-D принтеры уже используются в автомобилестроении и биотехнологиях.
Можно напечатать все, что угодно от запчастей до протезов.
Скопировать
Last year, Seattle Grace was the residency match you dreamed of getting.
The last few weeks, it feels like automotive trade school.
God.
В прошлом году, ординатура в Сиэттл Грейс была тем местом, которое мечтаешь получить.
Последние несколько недель, такое ощущение, что это школа торговли автомобилями.
О Боже.
Скопировать
Ladies and gentlemen, you are witnessing the birth of the future.
I'm staggered that Ford, General Motors, Toyota, all the automotive giants, haven't thought to make a
And yet, a poky little motoring show on BBC...
Это невероятно. Дамы и господа, вы являетесь свидетелями зарождения будущего.
Я поражен, что Форд, Дженерал Моторс, Тойота, все автомобильные гиганты не подумали о том, чтобы выпустить такие машины.
И только маленькое, убогое авто шоу на BBC...
Скопировать
I'm not saying anything.
a land parcel of 0.66 acres cadastral number 28:136:254:2001, along with the residential building, automotive
Mr Sergeyev petitioned the Zagorye District Court to repeal this Decree.
Я вообще молчу
Постановлением администрации города Прибрежный №1295 принято решение об изъятии у Сергеева Николая Николаича земельного участка, расположенного по адресу г. Прибрежный, Загорье, улица Рыбачья 6, общей площадью 0,27 Га, кадастровый номер 28:136:254:2001, с расположенными на нём зданиями и постройками, жилой дом, ангар для проведения автослесарных работ, хозяйственный блок, теплица.
Сергеев обратился в Загорьевский районный суд с заявлением о признании недействительным указанного выше постановления.
Скопировать
There's so many accounts.
Ted King Auto, Ted King Automotive,
Ted King Motors, Ted King Quality Cars...
Там так много счетов.
"Автосалон Теда Кинга", "Автомобили Теда Кинга",
"Тед Кинг - Моторс", "Авто Теда Кинга 1-го класса"...
Скопировать
Anyway, you've got a lot of different business names here.
Ted King Automotive, Ted King Motors, Ted King...
We do that for balancing inventory over fiscal quarters.
Короче, у вас много разных названий для одного и того же бизнеса.
"Автомобили Теда Кинга", "Тед Кинг Моторс", "Тед Кинг...
Это делается, чтобы распределить прибыль на все 4 квартала.
Скопировать
It backfired.
This is exactly why I don't get Formula One, because surely it should be the pinnacle of automotive technology
Pirelli should make a tyre as good as it is possible to make a tyre.
Все должно быть наоборот.
Как раз поэтому я не понимаю Формулу 1. потому что это должна быть вершина автомобильных технологий.
Pirelli должны сделать шины настолько хорошо, насколько это возможно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов automotive (отеумоутив)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы automotive для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить отеумоутив не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение