Перевод "backstreet" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение backstreet (бакстрит) :
bˈakstɹiːt

бакстрит транскрипция – 30 результатов перевода

What's up? . It's Working hours.
Wham, Backstreet Boys.
Ban Cai, check it out.
Что такое...
О-о-о, танцор на задворках.
Бан Цай, проверь
Скопировать
These cops'll go 50 bucks a head to beat her into submission and then gang-fuck her.
We can set her up in one of these backstreet motels... hang pictures of Jesus all over the room, and
Hell, she's strong, man. She'll hold her own.
Эти копы по пятьдесят баксов с морды заплатят, чтобы отпиздить её до полного повиновения, а затем жестко выебать всем вместе.
Можем отослать её в один из этих глухих мотелей... развесить картины Иисуса по комнате, а затем дать этим ёбаным свиньям спускать на неё.
Бля, она сильная, мужик.
Скопировать
So lets start with one that's diving our very civiliztion.
Backstreet Boys or N'Sync?
Backstreet Boys, totally.
Итак, давайте начнем с вопроса который разделяет наше поколение.
Backstreet Boys или N'Sync?
Backstreet Boys, однозначно.
Скопировать
Backstreet Boys or N'Sync?
Backstreet Boys, totally.
N'Sync is totally more talented.
Backstreet Boys или N'Sync?
Backstreet Boys, однозначно.
N'Sync более таллантливы.
Скопировать
So young, the instant queen A rich beautiful thing, of all the talents A cross between a fantasy of the bedroom and a saint
You were just a backstreet girl
Hustling and fighting, scratching and biting High flying, adored
Высоко парит, обожаема, такая молодая, королева на миг, дорогая красивая штучка, одаренная талантами.
Лишь один шаг между фантазией для спальни и святой.
Ты была просто девчонкой из глухомани, но ты толкалась и боролась, царапалась и била.
Скопировать
For 42 years.
Yes, "Back Street" is a true story.
What is that?
Не может быть!
За 42 года! А "Back Street" для чего?
Что это такое?
Скопировать
Anyway, it was in all the newspapers.
BACKSTREET ABORTIONS ON COMMERCIAL SCALE!
All of them married! Even their husbands were arrested.
Послушайте... Вот! Об этом написали в газете.
ПОДПОЛЬНЫЕ АБОРТЫ НА КОММЕРЧЕСКОЙ ОСНОВЕ И все они - замужние женщины!
Даже мужей их арестовали!
Скопировать
Where was this old house?
On the back street.
A green house.
Где находился этот старый дом?
В переулке.
Зеленый дом.
Скопировать
Going to wheelchair basketball in Karlstad with you.
I don't want to be friends with a palsied cripple who listens to BackStreet Boys, Arvingarna, or whatever
Blame yourself!
Ездила на матч инвалидов по баскетболу в Карлстад с тобою.
Я не хочу быть подругой парализованной калеки, Которая слушает Backstreet Boys, Arvingarna, или, какое дерьмо ты еще там слушаешь. - Агнес, замолчи!
- Ты сама виновата!
Скопировать
Anything on the homeless guy you picked up with Smythe's I.D.?
He spent the night swilling Mad Dog with three of his backstreet bunkies.
They tell you that?
- Что там с этим бездомным, которого взяли с удостовернием Смайт?
- Он провел ночь налакавшись "Мэд Дога" с тремя своими соседями по улице.
- Они подтвердили это вам?
Скопировать
SO YOU AND BRIAN GETTING THE BAND BACK TOGETHER?
NO, I'M THINK THE BACKSTREET BOYS HAVE USURPED OUR FORMER GLORY.
HEY.
Так что, вы с Брайаном возрождаете группу?
Нет, похоже, Backstreet Boys уже узурпировали нашу былую славу.
Эй.
Скопировать
Sixty pounds.
- That's a Backstreet Boy.
- Right.
Тридцать килограммов.
- Ты из группы " Бэкстрит Бойз".
- Точно.
Скопировать
Josh Bryant.
That Backstreet Boy clone you've had a crush on forever?
He is not a Backstreet Boy clone, he's a sailor.
Джош Брайнт.
Этот клон Ника из Бэкстрит Бойз?
Он не клон. Он моряк.
Скопировать
That Backstreet Boy clone you've had a crush on forever?
He is not a Backstreet Boy clone, he's a sailor.
I thought he was never nice to you.
Этот клон Ника из Бэкстрит Бойз?
Он не клон. Он моряк.
Я думала, что ты ему не нравишься?
Скопировать
I saved the world from a Kreelon invasion.
They're the Backstreet Boys of the universe.
They throw snowballs?
Пока ты клеил марки, я спас мир от вторжения крилонцев!
Крилонцы - просто шпана Вселенной.
Они опять кидались снежками?
Скопировать
SO WHAT THE HELL ARE YOU TWO DOING HERE THIS EARLY?
BEN HAD US UP ALL NIGHT, PROWLING EVERY BACK STREET IN THE CITY.
WHEN DID YOU BECOME A COUPLE OF ALLEY CATS?
Ну, и какого чёрта вы здесь делаете так рано?
Мы с Беном не спали всю ночь, обошли все переулки в городе.
С каких это пор вы стали парочкой "ночных бабочек"?
Скопировать
- Why do you say that? - Because it reminds me of a movie.
It was called Back Street.
A girl falls in love with her boss.
О том, что это напоминает мне фильм, не помню его название, но...
там глухая улица,
Девушка в большом городе, влюбляется в начальника.
Скопировать
A girl falls in love with her boss.
He buys her an apartment on a back street where he can visit her.
One day he stops coming, and she spends her life waiting for him to come back, alone in the apartment on that dead-end street.
Девушка в большом городе, влюбляется в начальника.
Он покупает ей квартиру в отдаленном районе, Навещает ее, когда хочет, и в один день перестает приходить.
А она ждет его, так проходит ее жизнь, в глуши, одна в квартире, ждущая его.
Скопировать
What woman's gonna want to have sex with me?
It's not like I'm a Backstreet Boy.
The Man Maker.
Кто из женщин захочет спать со мной?
Я же не с группы "Backstreet boys".
Сердцеедка.
Скопировать
I got stuck on traffic control for some concert.
Backstreet brothers,'n sync or something.Why,what's up?
You heard anything about a shooting earlier today?
Да, тут пробка из-за какого-то концерта.
или что-то такое. А что, в чем дело?
Слышал что-нибудь о стрельбе сегодня утром?
Скопировать
List of dodgy car dealers, East 17.
- Right, backstreet boys.
- Let's get 'em busted.
Список торговцев сомнительными машинами, Восток 17.
- Верно, ребята с задворок.
- Надо повязать их.
Скопировать
She ruined my hair!
I look like one of the Backstreet Boys!
You totally do.
Она угробила мои волосы!
Теперь я выгляжу как один из "Бакстрит боев"!
Это точно.
Скопировать
You totally do.
And not even the good Backstreet Boys, the older, lame dance move, comeback tour Backstreet Boys.
The good Backstreet Boys?
Это точно.
И даже не как хорошие "Бакстрит бойс", а старые, с отстойными танцевальными движениями, на гастролях "Мы вернулись", "Бакстрит бойс".
Ты говоришь про хороших "Бакстрит бойс"?
Скопировать
And not even the good Backstreet Boys, the older, lame dance move, comeback tour Backstreet Boys.
The good Backstreet Boys?
Guys!
И даже не как хорошие "Бакстрит бойс", а старые, с отстойными танцевальными движениями, на гастролях "Мы вернулись", "Бакстрит бойс".
Ты говоришь про хороших "Бакстрит бойс"?
Парни!
Скопировать
But they'd listen to Y0U, you're one of the stars!
Oh, honey, I got one song, in a back street revue, and that's only cos Heidi Chicane broke her ankle,
I can't afford to make a fuss!
Но они послушают тебя, ты же одна из звезд шоу!
Ох, дорогуша, у меня всего одна песня да и та не главная. и это только потому, что Хайди Чикайн сломала ногу. К чему я абсолютно не причастна, что бы там не говорили.
Я не могу позволить себе ругаться с руководством!
Скопировать
And that is true, apart from Denise Kilcannon.
But then everyone knows Denise Kilcannon had a backstreet boob job for 1 00 quid, and now her tits look
Did this man offer you money to take the suitcase through customs? .
И это правда, не считая Денис Килкенон.
Но знает ли кто, что Денис Килкенон втихаря сделала себе сиськи за 100 фунтов, и теперь у нее сиськи как у братьев Митчелов.
Этот человек предложил тебе деньги, за то чтобы ты провезла чемодан через таможню?
Скопировать
- What choice does she have?
Some backstreet job in a village somewhere?
Come on, Thomas. You know what that means.
- Какой у нее еще выбор?
Деревенская повитуха?
Томас, ты прекрасно знаешь, чем это закончится.
Скопировать
Tell me again how great sex with me in the shower was.
Like being with 'NS YNC, the Backstreet Boys, and Ricky Martin all rolled into one.
Thank you for taking me to my Blue Jean Ball.
Лучше расскажи мне еще раз, какой обалденный секс со мной у тебя был в душе.
Это как группы *NSYNC и Бэкстрит-Бойс с Рикки Мартином в одном флаконе.
Спасибо, что пригласил меня на Джинсовый бал.
Скопировать
Um, just about 1,000 US dollar.
'Even the back-street car dealers were no good.'
Is it enough?
Эм, ну это что-то около 1000 долларов.
Даже дворовые торговцы машинами радости не принесли.
Этого достаточно?
Скопировать
'Since we were due to set off the following morning,
'in a back-street metal shop.'
'Departure day, and immediately, there was a problem 'because in the workshop the night before, my Vietnamese hadn't been as fluent as I'd thought.'
Поскольку мы должны были выдвинуться следующим утром,
Разместив заказы, мы с Ричардом отправились готовить наши байки, а Джереми отправился в бар.
Настал день отьезда, и немедленно возникла проблема. Кажется, вчера ночью в мастерской мой вьетнамский был не так хорош, как я думал.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов backstreet (бакстрит)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы backstreet для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бакстрит не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение