Перевод "barium" на русский
barium
→
барий
Произношение barium (бээрием) :
bˈeəɹiəm
бээрием транскрипция – 30 результатов перевода
What is it?
- It's barium.
Don't 't swallow until I tell you to.
- Что это?
- Барий.
Не глотайте, пока я не скажу.
Скопировать
But astoundingly strong, let me show you.
It's a compound with barium-x, a new metal used by spacecrafts which can withstand the high friction
A new weapon you'll use in your fight against crime.
Но поразительно сильный, давай я тебе покажу.
В его состав входит Барий-икс... Новый металл, используемый в строительстве космических кораблей... Который может противостоять высокому атмосферному трению.
Воспользуйся этим новым оружием в своей борьбе с преступностью.
Скопировать
You want some orange juice?
I'm OK with my barium sulphate.
What sort of swelling is it?
Хочешь апельсиновый сок?
Мне вполне по душе мой сульфат бария.
Что за вздутие у него?
Скопировать
That gives us calcium, iron, bismuth, barium, barium again, cobalt and nickel.
Barium twice? Strange...
Maybe we're wrong?
Одним словом, получается: висмут, железо, берелий, барий, кальций, ко... - Что такое "Ко"?
- А в конце - натрий и вода.
- А что же "Ко"? Может быть, кобальт...
Скопировать
- hydrogen.
Silver, Iron, barium, xenon.
Oh my god, so many electrons, how can you tell?
-Водород.
Натрий, Серебро, Железо, Барий, Ксенон.
Господи, сколько электронов, откуда ты знаешь?
Скопировать
OR TOUCHED ME.
IT WAS PROBABLY THAT FILIPINO NURSE WHO GAVE ME THAT BARIUM ENEMA.
THAT WAS A TREAT.
Прикасался ко мне.
Наверное, вот та медсестра филиппинка, которая делала мне бариевую клизму.
Вот была радость-то.
Скопировать
Ca, Fe, Bi, Ba, Ba Co N plus water.
That gives us calcium, iron, bismuth, barium, barium again, cobalt and nickel.
Barium twice? Strange...
Ca - Fe, Bi - Ba Be
Одним словом, получается: висмут, железо, берелий, барий, кальций, ко... - Что такое "Ко"?
- А в конце - натрий и вода.
Скопировать
Café Biba?
Calcium... iron, bismuth, barium... A proper Mata Hari...
For insubordination, treachery and disloyalty to Dwarf's Land For revealing... the most closely guarded secrets, the renegade Adam Haps is condemned... to quartering by egg - slicer.
Кафе Биба...
Кальций, железо, висмут, барий.
- За строптивость первой степени... за шпионаж в пользу Поло-Коктаманов и предательство Шкафландии... за выдачу врагам Шкафландии важнейших секретных сведений ренегат Хапс Адам приговаривается к четвертованию яйцерезкой.
Скопировать
I'd like to do an analysis of your upper intestinal system.
This is a barium compound.
It's perfectly harmless.
Мне бы хотелось провести анализ вашей верхней кишечной системы.
Это раствор бария.
Он совершенно безвреден.
Скопировать
You want something serious.
You should get her one of those barium enemas.
Those are dead serious.
Хочешь чего-то серьёзного.
Знаешь, что сделай?
Это чертовски серьёзно.
Скопировать
I'm sorry.
Bet that barium enema doesn't sound so bad now.
It makes more sense as an ensemble.
Сожалею.
А сейчас бариевая клизма уже кажется в самый раз.
Теперь это кажется чем-то целым.
Скопировать
The doctor said I'd better have an upper G. I. So I went in again.
- Have you ever had a barium enema?
- Not recently.
Я сделал ультразвук, кстати, позвольте вас спросить,..
...вам когда-нибудь делали бариевую клизму?
- А что-то не припомню?
Скопировать
The same.
Dahl, get your sniper rifle and barium rounds now.
1500 meters.
Она же.
Дал, бери снайперскую винтовку и пули из бария, сейчас же.
1500 метров.
Скопировать
I have a feeling that's not the only thing on me right now.
Okay, got barium shells, stab-shock, explosive tip...
What do you want, barium or stab-shock?
Чувствую, что это не единственное, что на мне сейчас..
Итак, у тебя есть бомба из бария, шокер, взрывной мундштук.
Что выберешь? Барий или шокер?
Скопировать
Okay, got barium shells, stab-shock, explosive tip...
What do you want, barium or stab-shock?
Horse tranq.
Итак, у тебя есть бомба из бария, шокер, взрывной мундштук.
Что выберешь? Барий или шокер?
- Лошадиный транквилизатор.
Скопировать
Are those the results for Cam?
"Antimony, barium, and lead."
What does that mean?
Это результаты для Кэм?
"Сурьма, барий и свинец"
Что это значит?
Скопировать
Hold on tight.
Seth, hold the barium hydroxide chamber in place!
- Okay!
Держитесь крепче.
Сет, установи камеру с гидроксидом бариума на место!
- Хорошо!
Скопировать
Special consideration must be paid to patients after menopause.
Another example is the ORH diverticulitis is suspected, sigmoidoscopy and a barium-enema X-ray should
Are there any questions?
Особое внимание следует уделять пациентам после менопаузы.
Однако, история мисс Т с дегтеобразным стулом должна иметь... другой пример в классификации... подозревается дивертикулит, должны быть выполнены ректороманоскопия и клизмы с барием.
Есть ли вопросы?
Скопировать
It's House's idea.
We need a barium enema and biopsy to confirm.
Let me guess, it tastes really bad, but it's gonna make me feel a lot better.
— Это идея Хауса.
Нужно сделать ирригоскопию и биопсию для подтверждения.
Дайте угадаю. На вкус страшная гадость, но мне от неё станет гораздо лучше.
Скопировать
And she obviously worries about fitting in. Bulimia would account for her symptoms.
we should do a barium swallow for mallory weiss tears,
Start her on nutritional supplements, Get a psych consult.
Ей 16, следит за фигурой, и уж о лишних килограммах точно переживала бы.
Булимия объяснила бы симптомы.
Надо сделать контрастный рентген, проверить на Маллори-Вейса, начать давать БАД и назначить приём у психотерапевта.
Скопировать
her parents had just--
Did her blood pressure drop during the barium swallow?
Dropped to 50 systolic in three minutes.
Как только её родители...
Давление упало во время рентгена?
Систолическое упало до 50 за 3 минуты.
Скопировать
Bulimia would account for her symptoms.
We should do a barium swallow for Mallory-Weiss tears, start her on nutritional supplements, get a psych
Why are you reading my program guide?
Булимия подходит под ее симптомы.
Рентген с барием для исключения синдрома Маллори-Вейса, богатое железом питание и консультация психиатра.
Зачем ты читаешь мою программку?
Скопировать
Her parents had just...
Did her blood pressure drop during the barium swallow?
Dropped to 50 systolic in three minutes.
Ее родители только...
Давление упало во время рентгена с барием?
Систолическое упало до пятидесяти за три минуты.
Скопировать
A hypodermic needle and a latex tourniquet.
Diverticulitis and a barium enema.
- The vena cava and the aorta.
Игла для инъекций и латексный жгут.
Дивертикулит и бариевая клизма!
- Полая вена и аорта.
Скопировать
Instead it seemed that what was being produced was the element barium which was much lighter than uranium.
How could barium be produced?
It was a puzzle, he simply couldn't explain it. Nevertheless, Hahn meticulously catalogued his results.
Вместо этого казалось что точто производилось было барием элемента который был намного легче чем уран. Как барий мог быть произведен?
Это был загадкойон просто не мог объяснить это.
Однако Hahn придирчиво каталогизировал его результаты.
Скопировать
What he found was what appeared to be Marie Curie's radium being produced but when he tried to isolate it he didn't find any at all.
Instead it seemed that what was being produced was the element barium which was much lighter than uranium
How could barium be produced?
Что он нашел был тем что казалось было производимым радием Мэри Curie's но когда он попытался изолировать этоон не находил никого вообще.
Вместо этого казалось что точто производилось было барием элемента который был намного легче чем уран. Как барий мог быть произведен?
Это был загадкойон просто не мог объяснить это.
Скопировать
It was a puzzle, he simply couldn't explain it. Nevertheless, Hahn meticulously catalogued his results.
chemist not a physicist but, even so, he knew that according to all laws of science there was no way barium
It was simply too different from uranium, the only person who Hahn thought might be able to explain what was going on was his old assistant, the physicist Lise Meitner.
Однако Hahn придирчиво каталогизировал его результаты.
Hahn был химиком не физик,но даже в этом случаеон знал это согласно всем законам науки не был никаким способом,которым барий будет выходить из его эксперимента.
Это просто слишком отличался от урана, единственный человек, который думал Hahn мог бы быть в состоянии объяснитьчто продолжалось был его старым помощником физиком Lise Meitner.
Скопировать
Can I at least have the upper GI?
I already drank the barium!
Oh,good. Do you have any fabric softener?
Можно мне хотя бы исследование ЖКТ?
Я уже выпил барий!
О, отлично, у тебя есть кондиционер для белья?
Скопировать
She's a doctor.
One free barium enema, and my mother won't care she's not Jewish.
Wait a minute. So the eye patch and the insults worked?
Ну да, подцепил её в баре.
Она врач. Одна бесплатная бариевая клизма, и моей маме уже всё равно, что она не еврейка.
Подожди-ка.
Скопировать
A is for appendectomy
B is for barium
C is for cystitis, defibrillate is for D
А - Апендицита удаленье.
Бэ (B) - Барием насыщенье.
Цэ (С) - Циститная струя. Дэ (D)
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов barium (бээрием)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы barium для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бээрием не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение