Перевод "blank cheque" на русский

English
Русский
0 / 30
blankпробел пропуск чистый холостой болванка
chequeбоны чек
Произношение blank cheque (бланк чэк) :
blˈaŋk tʃˈɛk

бланк чэк транскрипция – 9 результатов перевода

No, dear, suppose you write it down here.
Oh, here's the blank cheque book.
All right.
Нет, голубчик, выпишите его прямо здесь.
Вот вам перо, вот чернила... вот чистая чековая книжка.
Хорошо.
Скопировать
Griffin.
If you sign this contract without reading it, I'll take your blank cheque, and you won't not be not loving
We're not gonna buy your lousy time-share, all right?
Гриффин.
Я знаю, вы здесь были весь день. Если вы подпишите этот контракт не глядя, я дам вам пропуск и вам не придется возненавидеть нашу презентацию, пока вы не осознали это.
Послушайте, мы не купимся на ваше вшивое предложение, понятно?
Скопировать
Look at this headline.
"President to give Meinheimer blank cheque at Press Club Dinner."
That speech is in two days.
Только посмотрите на заголовок газеты...
"Президент предоставит Майнхаймеру "зеленый свет" на приеме в Пресс-Клубе...
Он выступит с докладом уже через два дня...
Скопировать
What d'you think will be behind that door?
A blank cheque you'll write your name on?
What will you tell them with your load of notes?
Что вас ждет за дверью банка?
Чек, в который вы впишете свое имя?
Как вы объясните килограммы банкнот?
Скопировать
I'm done.
The great thing is that he's practically given us a blank cheque on wiretaps.
I set them up on all of Juno's shipping agents and her clients.
Я наелась.
Хорошие новости, мы перехватываем все посылаемые суммы.
Настроены на Джуну и всех ее клиентов.
Скопировать
So he never had a chance to wander through these extraordinary spaces, all inspired by his work.
But he had something better, the King's blank cheque.
After years of struggle and disappointment, Wagner's dreams of artistic freedom must finally have seemed attainable.
Поэтому у него не было возможности пройтись по этим удивительным залам, целиком созданным под влиянием его сочинений.
Но у него было кое-что получше - чековая книжка короля.
После стольких лет борьбы и разочарований мечта Вагнера о творческой свободе, казалось, наконец-то воплощалась.
Скопировать
- Here!
- A blank cheque?
Kathy.
-Держите.
-Незаполненный чек?
Кати!
Скопировать
No envelopes of cash? (DOOR OPENS)
No blank cheque stubs?
Please leave us alone.
Никаких конвертов с наличными?
Ни корешков чековой книжки?
Пожалуйста, оставьте нас в покое.
Скопировать
Promise you won't try to force me into a 'suitable' marriage, like you were forced.
In other words, you're asking for a blank cheque.
Yes.
Обещай, что не принудишь меня к "удачному" браку, как заставили сделать тебя.
Иными словами, ты просишь карт-бланш.
Да.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов blank cheque (бланк чэк)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы blank cheque для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бланк чэк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение