Перевод "boutonniere" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение boutonniere (бутнио) :
buːʔnˈiə

бутнио транскрипция – 28 результатов перевода

Oh, yeah.
think I hit my limit when in the middle of my toast I looked down and there was a man chewing on my boutonniere
Oh, God, it's been a hell of a week.
- О, да.
Думаю, я достиг пределов веселья, когда произнося свой тост посмотрел вниз и увидел человека, жующего мою бутоньерку.
Боже, ну и неделька выдалась.
Скопировать
Not "button-ere." "Boutonnière."
No, it's not "boutonnière."
-It's "button-ere." -It's "boutonnière."
Не "бонбоньерка", а "бутоньерка".
Нет, не "бутоньерка". "Бонбоньерка".
"Бутоньерка".
Скопировать
Oh, oh. And...
I got you a boutonniere.
You got me flowers?
А, вот еще!
Вот тебе бутоньерка.
Ты принесла мне цветы?
Скопировать
He doesn't go to this school.
Are you going to get him a boutonniere?
Or are you just going to pin a bloody tampon to his lapel?
Он не идет в эту школу.
Собираетесь ли вы получить его бутоньерка?
Или вы только собираетесь прикрепить кровавый тампон в петлице?
Скопировать
Carl?
Well, I was thinking of just, like, a bouquet, and then a boutonniere for the groom, and just maybe a
Oh, roses.
Карл?
Думала, только букет, ещё цветок на костюм жениха и, возможно, центральный букет.
Розы.
Скопировать
"Creative differences."
He suggested one of us wear a hidden camera in our boutonniere.
He called it "groom with a view."
"Творческие разногласия".
Он предложил одному из нас спрятать камеру в бутоньерке.
Он назвал это "жених со взглядом".
Скопировать
- There won't be a honeymoon if we don't get the final details in place.
I assume that you're not referring to your garter and Daniel's boutonnière.
Primarily, tying Victoria to the murder weapon.
- Это не будет медовым месяцем, Если мы не разберемся с деталями финала на месте
Я полагаю ,что Вы не имеете ввиду ваши подвязки и бутоньерку Дэниеля (один или несколько цветков или бутонов (обычно гвоздики или розы) в петлице, аксессуар мужского костюма)
В первую очередь, связывая Викторию и орудие убийства
Скопировать
Good grief!
They call the flower put into the flower hole a "boutonniere."
I love you.
Жаль тебя. (японский)
Эта маленькая петелька на лацкане пиджака предназначена для цветка. называется бутоньерка.
Я люблю тебя.
Скопировать
Kim Do Jin, who is like a flower.
the flowers and she puts it in the groom's suit lapel to accept the marriage proposal, that's what a boutonniere
Alright.
Ким До Чжин.
буду я любить всегда лишь тебя. то выбирает один цветок из букета и крепит его на лацкан пиджака жениха. Теперь это бутоньерка.
Отлично.
Скопировать
Hey, did anybody send up my, um...?
Now, the boutonniere may say "Preston." But the hat says "Bradshaw."
Who's that hot straight guy with Carrie?
Не видел мою...?
Да, бутоньерка гласит "Престон" но головной убор Брэдшоу.
Кто этот красавчик-натурал?
Скопировать
are you wearing dixon's jacket?
I bought him this boutonnière.
You must have picked up his jacket by mistake.
Ты в пиджаке Диксона?
Я купила ему этот цветок.
Ты, наверное, надел его пиджак по ошибке.
Скопировать
* Before you get to see it there are things you must do *
* We'll try a tie and boutonniere of yellow * * Or a rose that shows that you're a classy fellow *
* With the posh panache of Jefferson at Monticello *
Прежде чем его увидеть ты должен кое что сделать
Повяжем галстук и бутаньерку желтую а может розу, что покажет,какой ты стильный
С шикарной плюмаж от Джефферсона Монтицелло
Скопировать
I've been up all night, so I might be a little slow.
Well, it's the boutonniere I gave him prom night.
He saved it, tucked it into a yearbook, and he sent it over last night with a note...
Я не спал всю ночь и что-то подтормаживаю...
Ну, это бутоньерка, которую я дала ему на выпускном.
Он сохранил ее в школьном альбоме и после прошлой ночи отправил мне с запиской...
Скопировать
I think you have more heart than anyone I ever met.
The boutonniere.
Guess I won't be needing this anymore.
Я думаю, что у тебя самое большое сердце из всех людей, которых я знаю.
Бутоньера.
Похоже, она мне больше не понадобится.
Скопировать
It's a clown car. Oh.
Robin, did you know that boutonniere is French for "bootie is near?" Hmm.
True story.
Это же машина клоуна.
Робин, а ты знала, что с французского бутоньерка переводится как "буфера уже близко"?
Чистая правда.
Скопировать
Look at this crib.
That is, until the night of Barney's boutonniere.
Oh, you're wearing a flower. Thank you.
Взгляни на эту колыбельку.
В целом, это не было проблемой, пока у Барни не наступил вечер бутоньерок.
- Смотрю, ты цветок нацепил.
Скопировать
Thanks for the redhead, Nana.
The "everyday boutonniere" by Stinson.
And nope.
Спасибо за рыжеволосую, бабуль.
"Бутоньерка на каждый день" от Стинсона.
Ничего подобного.
Скопировать
Remnants found in the wound also.
Possibly a boutonniere.
Wouldn't expect to see that after twelve hours in the drink.
В ране тоже были такие остатки.
Возможно, это бутоньерка.
Не думал, что они смогут выдержать 12 часов в воде.
Скопировать
What's that?
A boutonnière.
I forgot to give this to Roland.
Что это?
Бутоньерка.
Я забыла отдать её Роланду.
Скопировать
Nice button-ere.
"Boutonnière."
No, it's not "boutonnière."
Красивая бонбоньерка.
Не "бонбоньерка", а "бутоньерка".
Нет, не "бутоньерка". "Бонбоньерка".
Скопировать
No, it's not "boutonnière."
-It's "boutonnière."
Okay.
Нет, не "бутоньерка". "Бонбоньерка".
"Бутоньерка".
Понятно.
Скопировать
- That's where I'm taking him.
A white rose for my boutonniere.
Hey, which florist?
— Туда я его и отведу.
Белую розу для моей бутоньерки.
Что за флорист?
Скопировать
Oh, man.
This is the boutonniere from my high school prom a piece of cake from my Bar Mitzvah.
Did she throw anything away?
О, боже.
Эта бутоньерка с выпускного вечера в школе Кусок пирога с моей бар-мицвы.
Она выбрасывала что-нибудь?
Скопировать
I forgot to mention, you forgot your weapon upstairs.
But I found your boutonnière!
-Hi. -You know,
Я забыл вам сказать, что вы забыли наверху свой меч.
Но зато я нашёл вашу бутоньерку!
Привет.
Скопировать
-Roger, B.K.
-And here's your boutonnière.
Quickly!
- Так точно, Б. Ц.
- А вот ваша бутоньерка.
Быстрее!
Скопировать
Oh, uh, Ray, uh,
Mickey called and said something about a boutonniere.
I got shoes already.
И да, Рэй,
Микки звонил, говорил что-то о бутоньерках.
Туфли я уже купил.
Скопировать
Shoes?
Boutonniere?
It's a fucking flower, Daryll.
Туфли?
Бутоньерки?
Это, блядь, просто цветы, Дэрил.
Скопировать
- Promise?
Boutonnière.
It's French for buttonhole.
— Обещаешь? — Спасибо, что пришли.
Бутоньерка.
Петлица по-французски.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов boutonniere (бутнио)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы boutonniere для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бутнио не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение